對酒當(dāng)歌 | |||
拼音 | duì jiǔ dāng gē | 簡拼 | djdg |
近義詞 | 反義詞 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結(jié)構(gòu) | 偏正式 |
成語解釋 | 對著酒應(yīng)該放聲高唱。原意是人生時間有限,應(yīng)該有所作為。后也用來指及時行樂。 | ||
成語出處 | 三國·魏·曹操《短歌行》:“對酒當(dāng)歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。” | ||
成語用法 | 偏正式;作謂語;指及時行樂 | ||
例子 | 盡都是把手為話,對酒當(dāng)歌,鄭州浪漢委實(shí)多。(元·楊顯之《酷寒亭》第三折) | ||
英文翻譯 | sing while drinking; enjoy lifewhile you still can | ||
謎語 | 行樂須及春 | ||
成語故事 | 賈寶玉被父親賈政嚴(yán)管讀書,他自己根本沒心思讀,翻開《古樂府》,看到曹操“對酒當(dāng)歌,人生幾何”時,頓時感慨萬千,就放下一本又拿另一本,來回翻閱,根本不認(rèn)真。襲人一時摸不著頭腦,也只管站在旁邊呆呆的看著他,后來干脆放他出去玩。 | ||
產(chǎn)生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |