打死老虎 | |||
拼音 | dǎ sǐ lǎo hǔ | 簡(jiǎn)拼 | dslh |
近義詞 | 打落水狗 | 反義詞 | 從井救人 |
感情色彩 | 褒義詞 | 成語(yǔ)結(jié)構(gòu) | 動(dòng)賓式 |
成語(yǔ)解釋 | 比喻抨擊已失威勢(shì)的人 | ||
成語(yǔ)出處 | 魯迅《墳·論“費(fèi)厄潑賴(lài)”應(yīng)該緩行》:“我以為‘打死老虎’者,裝怯作勇,頗含滑稽,雖然不免有卑怯之嫌,卻怯得令人可愛(ài)! | ||
成語(yǔ)用法 | 作賓語(yǔ)、定語(yǔ);指攻擊失勢(shì)的人 | ||
例子 | 魯迅《墳·論“費(fèi)厄潑賴(lài)”應(yīng)該緩行》:“我以為‘打死老虎’者,裝怯作勇,頗含滑稽,雖然不免有卑怯之嫌,卻怯得令人可愛(ài)。” | ||
英文翻譯 | belabor the slain tiger | ||
產(chǎn)生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |