婉言謝絕 | |||
拼音 | wǎn yán xiè jué | 簡(jiǎn)拼 | wyxj |
近義詞 | 反義詞 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | 成語(yǔ)結(jié)構(gòu) | 偏正式 |
成語(yǔ)解釋 | 婉:婉轉(zhuǎn)。辭語(yǔ)婉轉(zhuǎn)地不答應(yīng) | ||
成語(yǔ)出處 | 曾樸《孽海花》第32回:“幸虧英相羅士勃雷婉言謝絕,否則一個(gè)女兒受了兩家茶,不特破壞垂成的和局,而且喪失大信。” | ||
成語(yǔ)用法 | 作謂語(yǔ);指委婉拒絕 | ||
例子 | 路遙《平凡的世界》第五卷第14章:“有些鄰近村莊沒(méi)辦法的莊稼人,也跑來(lái)想上他的工,他趕忙婉言謝絕了。” | ||
英文翻譯 | politely refuse <graciously decline; decline with thanks> | ||
產(chǎn)生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |