中山陵導游詞最新十篇
中山陵導游詞最新 篇1
暑假,爸媽帶我去了金陵古都——南京。
南京是一座充滿歷史感的古老城市,歷經(jīng)六朝古都、百年歷史的滄桑變化。中山陵就在南京市東郊紫金山南麓的鐘山風景區(qū)內(nèi)。
中山陵是中國近代偉大的民主革命先行者孫中山先生的陵寢。中山陵坐北朝南,面積共8萬余平方米,中山陵的主要建筑有:牌坊、墓道、陵門、石階、碑亭、祭堂和墓室等。
走進大門,映入眼簾的是孫中山先生手書的“博愛”二字在牌坊上方,也叫博愛坊。體現(xiàn)了孫先生胸懷天下的情懷。沿著墓道往前走,遠遠地可看見藍青色的建筑屋頂,氣勢磅礴。墓道兩旁種滿了枝葉茂密的松柏,好像一排排站崗的哨兵,昂首挺胸,陪伴著孫中山先生。風驚動松針,松針在枝干上舞蹈,沙沙作響的聲音仿佛在祭奠孫中山先生。再往里走,看到了一座宏偉的牌坊,上面寫著“天下為公”,意思是:天下是屬于公眾的,是天下人的天下,而不是哪一個人的。
拾級而上,經(jīng)過了三百多級石階,我們到達了中山陵的最高點——祭堂。祭堂前的門廊上刻著孫中山先生所倡導的“三民主義”,即:民主、民權、民生。走進孫中山的陵墓,一座由漢白玉雕刻的孫中山先生的雕像栩栩如生,他莊嚴而又親切的微笑著。看著他的雕像,我的心里充滿了敬仰,他的形像已深深地印在了我的心里,我的腦海中……
這就是國父孫中山先生的陵墓——中山陵,我永遠都不會忘記!
中山陵導游詞最新 篇2
中山陵音樂臺位于南京市玄武區(qū)紫金山鐘山風景名勝區(qū)中山陵廣場東南。建于1932年至1933年,占地面積約為4200平方米,由關頌聲、楊廷寶設計,1932年秋動工興建,1933年8月建成。音樂臺是中山陵的配套工程,主要用作紀念孫中山先生儀式時的音樂表演及集會演講。
音樂臺為鋼筋混凝土結構,平面布局呈半圓形。半圓形圓心處設置一座弧形鋼筋混凝土結構的舞臺及照壁,圓中心是舞臺,舞臺長約22米,寬約13.33米,高出地面3.33米。
臺后建有大照壁,是音樂臺的設計主體,仿中國傳統(tǒng)五山屏風樣式,表面以水泥斬假石鑲面,既為舞臺背景,又是起到反射聲波作用,同回音壁原理相同,以匯集音浪。照壁坐南朝北,寬約16.67米,高約11.33米,水平截面為圓弧形。照壁上部及兩側,雕刻有云紋圖案。上部云紋圖案之下,雕有三個龍頭,突出墻體之外。在舞臺邊緣處有數(shù)道波浪形臺階,階內(nèi)填土以栽花草。
緊靠樂壇正前方有一汪月牙形蓮花池,呈半月形,池底有伏泉,池半徑為12.67米,用以匯集露天場地的天然積水,池水終年不涸,可以增強樂壇的音響效果。樂壇兩翼筑有平臺,有臺階與花棚銜接,上砌鋼筋混凝土花棚。舞臺下辟有休息室、盥洗室和貯藏室等。
舞臺前為觀眾席。設計者巧妙利用草坪的自然起伏,設計成由高到低的半圓形觀眾席。半圓形草坪呈坡面狀,半徑約56.67米。草坪上,沿同心弧方向展開三條小徑;沿扇面坡道圓心方向建有五條寬二米的放射形走道,每條走道有45級臺階。草坪被小徑和走道臺階分為12塊,草坪上可容納觀眾3000余名。
半圓形音樂臺較高外緣上建有一條寬6米、長150米的紫藤花架。走道內(nèi)外兩側,各有36根立柱、36個花盆、30張石凳。花架下的同一側花盆之間,有長條形石凳,供觀眾品茶休憩。在花架邊的紫藤外圍,有一條弧形水溝,上有五座小橋,為音樂臺內(nèi)的五條出入口。紫藤長廊呈半圓形展開,形成等距離的節(jié)奏和旋律美。廊架上攀援著紫藤等花木,是游人休息納涼的佳境。現(xiàn)音樂臺有許多白鴿,可以在音樂臺買飼料喂這些白鴿。
中山陵導游詞最新 篇3
各位游客:我們現(xiàn)在來到了中山陵。它于1926年1月15日破土動工,歷時三年多,耗資220余萬銀元,于1929年春竣工。孫先生的遺體是1929年6月1日從北京運抵這里的。整個陵區(qū)的面積達83600多平方米,主要建筑由牌坊、墓道、陵門、碑亭、祭臺和墓室等組成。根據(jù)呂彥直的設計,整個陵區(qū)平面呈警鐘形,給人以警鐘長鳴、發(fā)人深醒的啟迪。孫中山先生在臨終遺囑中說,他致力于國民革命四十年,深知欲達到此目的,必須喚起民眾。呂彥直的警鐘形設計,寓意深刻,最貼切地表達了“喚起民眾”之意。
中山陵作為一座陵墓,呂彥直在設計上繼承了我國傳統(tǒng)的陵墓建筑風格,如依山為陵,保留牌坊、墓道、陵門、碑亭、祭堂等中國古代陵墓中常用的基本建筑格局,但又剔除了古代帝王陵墓中屬于封建糟粕一類的東西,如摒棄用于顯示古代帝王威嚴的石人石獸,同時吸取西方建筑的一些先進技藝。整個構思的確稱得上是古為今用,洋為中用,別具匠心,巧奪天工。
中山陵導游詞最新 篇4
國家4A級旅游景區(qū)。原名陵園,位于鐘山第二峰小茅山南麓,是偉大的革命先行者孫中山的陵墓。它坐北朝南,依山而筑,由半圓形廣場、牌坊、墓道、陵門、碑亭、祭堂和墓室組成。墓室在海拔165米處,與起點平面距離700米,上下落差73米。整組建筑總平面取“自由鐘”圖案,表“使天下皆達道”之義。瞻仰者由下仰望,但見浩瀚林海襯映著碧瓦銀墻,宛如偉人之浩然正氣,與大地同存。恢宏的陵墓工程于3月奠基,春竣工。同年5月28日,孫中山靈柩由北京運抵南京,6月1日在中山陵舉行奉安大典。
經(jīng)過相關部門的著手打造,耗資40億元,大力整治長達四年之久的南京中山陵園風景區(qū),近日完工后的新景點將陸續(xù)向公眾免費開放,經(jīng)過此次整頓之后,在原有的景區(qū)核心區(qū)周邊新建成前湖公園、琵琶湖公園、梅花谷公園、下馬坊遺址公園、博愛園、鐘山運動園、營盤山公園等7座各具特色的公園。
中山陵自廣場至祭堂坡度逐段加大,由博愛坊望祭堂,仰角為9度,由碑亭仰望祭堂,仰角提高到19度,中山陵392級臺階,拾級而上,步步增添莊重、崇敬之感。走完石階到達大平臺,回首俯視則一個石階也看不見了,只見其間的八個平臺連成一片,如同平地,當你站在大平臺上,舉目遠眺,群峰皆居腳下,陵園景色盡收眼底,崗巒疊翠,松柏蒼蒼,亭臺樓閣,氣象萬千。
此次新建的前湖公園位于明城墻腳下的北臨中山植物園,展示20xx多種熱帶植物;梅花山擴建而成的梅花谷公園占地1533畝,梅花由1.5萬株增加到近4萬株,品種達350多個,成為“天下第一梅山”。而下馬坊遺址公園以1.1公里長的孝陵神道為主線,沿線分布三組石刻建筑和新出土不久的高浮雕龍紋石碑、觀音閣大石壁、康熙“奉旨免三則碑”等大量明清珍貴石刻文物,極有觀賞價值。
中山陵導游詞最新 篇5
各位團友, 我們現(xiàn)在來到了南京紫金山的第二峰, 小茅山的南麓, 這里就是偉大的中國民主革命先行者孫中山先生的陵墓所在地—中山陵.
中山陵的墓址是孫中山先生生前所選定的. 3月孫先生臨終前, 他又囑咐左右“吾死之后, 可葬于南京紫金山麓, 因南京為臨時政府成立之地, 所以不忘辛亥革命也. ”
呂彥直所設計的中山陵, 平面為一“木鐸”形, 形狀如鐘, 象征著中山先生精神如響亮鐘聲, 無遠弗達, 這種設計也最符合先生遺囑中“喚起民眾”之意. 被“葬事籌備處”認為“簡樸堅實且完全根據(jù)中國古代建筑精神”, 從而獲“一致決定采用”, 陵墓在孫中山先生逝世一周年之際奠基, 6月1日開工, 春天完工.
中山陵導游詞最新 篇6
各位團友, 我們現(xiàn)在來到了南京紫金山的第二峰, 小茅山的南麓, 這里就是偉大的中國民主革命先行者孫中山先生的陵墓所在地—中山陵.
中山陵的墓址是孫中山先生生前所選定的. 1925年3月孫先生臨終前, 他又囑咐左右“吾死之后, 可葬于南京紫金山麓, 因南京為臨時政府成立之地, 所以不忘辛亥革命也. ”
呂彥直所設計的中山陵, 平面為一“木鐸”形, 形狀如鐘, 象征著中山先生精神如響亮鐘聲, 無遠弗達, 這種設計也最符合先生遺囑中“喚起民眾”之意. 被“葬事籌備處”認為“簡樸堅實且完全根據(jù)中國古代建筑精神”, 從而獲“一致決定采用”, 陵墓在孫中山先生逝世一周年之際奠基, 1926年6月1日開工, 1929年春天完工.
中山陵導游詞最新 篇7
今年夏天,我和爸爸一起去了南京游玩那里的景點,我十分高興。
一天,我們滿懷著興致,游中山陵。出中山門,是一條林陰大道。道路兩旁一棵棵高大的梧桐樹把道路上的天空遮掩的嚴嚴實實。
啊!中山陵到了,導游說:“中山陵是偉大的民主革命先行者孫中山先生的陵墓,他的陵墓是依山而建的,高差70米,有392級石階和平臺10個。”我們先來到了陵門,陵門全部是用花崗巖建成的,屋頂上覆蓋著藍色琉璃瓦,陵門有三道拱門,中門門額上刻有孫中山手跡“天下為公”四個金黃色的大字。從陵門出來,就到了碑亭,石碑正面寫著“國民黨葬孫中山先生與此。”導游對我們說:“石碑很特殊,它的后面沒有碑文,本來,是讓汪精衛(wèi)、胡漢民這兩個人來寫碑文的,可是,他們討論后,說:‘此人一身功過,自由后人評價。’所以沒有寫碑文。”出了碑亭,我看見了海拔158米的祭堂,我們就開始爬樓梯,過了半小時,我們終于到達了祭堂的平臺,前面在底下看上面是許多級石梯,現(xiàn)在從上面向下看卻只能看到是個平臺。祭堂門楣上方繡刻著“民族”、“民權”、“民生”這六個大字,這就是三民主義,大廳正中有法國大雕刻家塑孫中山漢白玉一尊。東西兩旁有《建國大綱》全文,我從里面知道了國民黨的一些知識。
我喜歡中山陵。
中山陵導游詞最新 篇8
Dear friends, when you come to a famous historical and cultural city, you must want to see the most famous and characteristic scenic spots. When you get to Nanjing, if you don't go to Zhongshan Mausoleum, you can only see half of Nanjing city. Although Nanjing is known as the "ancient capital of Six Dynasties" and has many places of interest, such as "forty scenes of Jinling", Zhongshan Mausoleum is undoubtedly one of the most attractive and well-known.
When we talk about Zhongshan Mausoleum, we should of course mention its owner, Dr. Sun Yat Sen, the great pioneer of China's democratic revolution. Mr. Sun's real name is Sun Wen and his character is Yixian. Foreign friends call him "Dr. Sun Yat Sen". Because he used the pseudonym of "Zhongshan Qiao" when he was engaged in revolutionary activities in Japan, he was honored as Dr. Sun Yat sen in China. Sun Yat Sen was born on November 12, 1866 in Cuiheng village, Xiangshan County, Guangdong Province. He had little ambition. He studied in Honolulu, Hong Kong and other places. After graduation, he practiced medicine in Guangzhou, Macao and other places. Later, he abandoned medicine and went into politics. In 1905, he organized the Chinese Alliance in Japan, and was elected as the leader. He put forward the famous program of "expelling prisoners, restoring China, establishing the Republic of China, and averaging land rights", and the theory of "nation, civil rights, and people's livelihood". After the Wuchang Uprising broke out on October 10, 1911, Mr. Sun was elected as the provisional president of the Republic of China by the representatives of 17 provinces, and was sworn in in in Nanjing on New Year's day the following year. Since then, he has experienced many ups and downs, such as "Yuan Shikai stealing the country", "the second revolution", "the movement to protect the country", "the movement to protect the law" and so on. At the first National Congress of the Chinese Kuomintang held in Guangzhou in January 1924, he developed the old three people's principles into the new three people's principles, and put forward three major policies of "uniting Russia and the Communist Party to help farmers and workers". In November of the same year, at the invitation of Feng Yuxiang, he went north with illness to discuss the national plan. Finally, he died in Beijing on March 12, 1925 due to chronic labor.
The tomb site of Zhongshan Mausoleum was selected by Mr. Sun. It's a good place to build a mausoleum because of its wide view and magnificent weather. You may ask: Mr. Sun was born in Guangdong, died in Beijing, and spent his whole life traveling for the revolution. Why did he choose Nanjing as his resting place?
It is said that as early as 1912, when Mr. Sun took office as the provisional president, the abbot monk of Linggu Temple once recommended this geomantic treasure land of "Pingchuan in the front and Qingzhang in the back". On March 31 of that year, in order to seek the peaceful reunification of the north and the south, Dr. Sun Yat Sen resolutely resigned as president. One day in early April, he and Hu Hanmin went hunting in the area of Xiaoling Mausoleum of Ming Dynasty, and came to the site of the mausoleum to have a rest. Mr. Sun looked around and said to the left and right, when I die in the future, I want to ask the people for this land for burial. Of course, the momentum and Feng Shui of Zijin Mountain is not the fundamental reason for Mr. Sun's decision. On his deathbed, Mr. Sun said: "after my death, I can be buried at the foot of Zijin Mountain in Nanjing. Because Nanjing is the place where the provisional government was established, I will not forget the revolution of 1911. "Therefore, although Mr. Sun's stay in Nanjing is not long, Nanjing is of special significance to Mr. Sun. He chose Nanjing Zijin Mountain as the tomb site, fundamentally speaking, to commemorate the revolution of 1911 and inspire the revolutionary colleagues.
In order to respect Mr. Sun's will, the preparatory office for Sun Yat Sen's burial, composed of his wife Song Qingling and Sun Ke, inspected the site on the spot, selected the site of the mausoleum, planned a site of 20xx mu to repair the mausoleum, and published a newspaper award to collect the mausoleum design. Among the applicants, the bell pattern designed by young architect LV Yanzhi was unanimously awarded the first prize, and he was also employed to preside over all the projects. On March 12, 1926, on the first anniversary of Mr. Sun's death, a foundation laying ceremony was held. It took more than three years and cost 1.5 million silver yuan. Zhongshan Mausoleum was finally completed in the spring of 1929. Unfortunately, Lu Yanzhi, a talented young architect studying in the United States, devoted himself to the construction of the mausoleum. Unfortunately, he suffered from liver cancer as well as Mr. Sun. He died at the end of the project at the age of 35. The Fengan ceremony was held on June 1, 1929, and Mr. Sun's body was transported from Beijing to Nanjing. Since then, Mr. Sun has been sleeping here for more than 60 years.
The construction of Zhongshan Mausoleum is a great event in the history of Nanjing city construction. In order to meet Mr. Sun's spiritual pivot, Nanjing built the first asphalt road, Zhongshan Road, which is 24 Li long, from Zhongshan Wharf in the west to Zhongshan Gate in the East. Up to now, Zhongshan road is still one of the main roads in Nanjing. At the same time, the Chaoyang Gate of Ming Dynasty was renovated and renamed Zhongshan Gate. A cemetery road was built between Zhongshan Gate and Zhongshan Mausoleum. Just as Parisians are proud of the Champs Elysees and New Yorkers are proud of the Fifth Avenue, Nanjing people are most proud of the beautiful Boulevard of their city. The 3 km long Cemetery Road is undoubtedly the best representative of Nanjing Avenue. On this side of the "green corridor", Wutong is planted on the main street tree of Nanjing. People used to call it "China's Wutong", but traced back to the source, it is our native product. It was only because the French transplanted it from Yunnan to the French concession in Shanghai that they got the name of the combination of local and foreign cultures.
After leaving Zhongshan Gate, drive along Lingyuan Road, and the end point is the half moon square in front of Zhongshan Mausoleum. Please look south. Just south of the square is an octagonal stone platform. The two eared and three legged red copper tripod on the stage, weighing 5000 kg, is 4.25 meters high and 1.23 meters in diameter. It is one of the commemorative decorations of Zhongshan Mausoleum. The tripod was cast in the autumn of 1933 and donated by all the teachers and students of Guangzhou Sun Yat sen University and Dai Jitao. "Wisdom, benevolence and bravery" is the motto of Sun Yat sen University. There is a hexagonal bronze plate in the tripod, engraved with the full text of filial piety written by Dai Mu.
Stepping up from the square, facing is a stone archway with four pillars and three gates. Built in 1931-1933, the archway is 12 meters high and 17.3 meters wide. The building blocks are made of large pieces of Fujian granite, but they are made of traditional Chinese wood structure. When you look up, you can see the glittering word "fraternity" in the middle of the square. These two words are Mr. Sun's handwriting, originally from the Tang Han Yu's "original way" of "fraternity is benevolence". It is said that Mr. Sun loved to give away the word "title" when he was alive. Mr. Sun devoted his whole life to the bourgeois democratic revolution with the great spirit of fraternity, and fought for the independence and freedom of the nation. It can be said that the word "fraternity" is a high summary and the best portrayal of his life.
Walking forward from Bo Ai Fang is a 480 meter long and tens of meters wide tomb passage. The overall design of Zhongshan Mausoleum highlights the traditional Chinese style, solemn and unique. In order to reflect sun's sublimity and greatness, Zhongshan Mausoleum followed the ancient custom of taking the mountain as the mausoleum, and built the tomb chamber at the highest place of the mausoleum at an altitude of about 160 meters. In addition, the architectural vegetation of the whole mausoleum area is axial symmetry, which gives people a sense of solemnity. Please look ahead. Facing north, there are mausoleum gate, stele Pavilion, sacrificial hall and tomb chamber behind the sacrificial hall. The cedars, cypresses, Ginkgo biloba and red maple on both sides of the tomb path are opposite each other, replacing the stone man and stone beast used in ancient times, symbolizing Mr. Sun's revolutionary spirit and noble quality. Cedrus deodara is one of the four major ornamental tree species in the world, and has become the city tree of Nanjing.
At the end of the passage is the platform. According to the design of LV Yanzhi, the whole mausoleum is in the shape of "Mu Duo". Duo is what we usually call big bell block. In ancient times, it was used to announce religious and political decrees and war orders. Duo's voice is loud, and spread far away. It has the metaphorical meaning of "make the world reach Tao". The selection of such a scheme for the mausoleum reminds us of Mr. Sun's famous saying that "the revolution has not yet been successful, comrades still need to work hard", and its intention is also warning future generations. The platform square here is the lower edge of the "freedom clock" designed by LV Yanzhi. This magnificent three arch gate is the official beginning of the mausoleum. It is 16 meters high, 27 meters wide and 8.8 meters deep. It is also made of Fujian granite. On the banner of Zhongmen is Sun Yat Sen's handwritten "the world is for the public", which comes from the book of rites. Liyun's "the journey of the road is also the world is for the public", which means that the state power is not the world of any family, but the world of the people and the people. This is the ideal that Mr. Sun has strived for all his life and an excellent annotation of the three people's principles he advocated.
After the mausoleum gate is the stele Pavilion. On the 9-meter-high monument in the center of the pavilion, there are 24 large characters with gold inlaid face, written by Tan Yankai, a veteran of the Kuomintang, "the Chinese Kuomintang buried Mr. Sun here on June 1, the eighteenth year of the Republic of China.". At the beginning of the discussion, Wang Jingwei and Hu Hanmin planned to write inscriptions and epitaphs respectively. It took two years to write. We all think that Mr. Wang's ideological achievements can't be summarized by words, so we simply don't write inscriptions and use the present form instead.
Out of the pavilion, facing the stone steps layer upon layer. Nanjing people often say that the steps of Zhongshan Mausoleum are like stone lions of Lugou bridge. So visitors here often ask: how many steps does Zhongshan Mausoleum have?
Dear friends, you might as well count it, OK?
中山陵導游詞最新 篇9
In the early morning of April 24, the second and third field armies of theChinese people's Liberation Army crossed the Yangtze River and entered Nanjing.At that time, the Kuomintang troops in Nanjing had retreated. After the PLA'sleading troops entered the city, they pursued forward. They found that there wasanother Kuomintang army in the cemetery, but this army was not a regular army ofthe Kuomintang, but a guard guard guarding Sun Yat Sen's mausoleum. Afterlearning of this situation, the superior leaders of the people's Liberation Armythought that the Gongwei troops guarding Zhongshan Mausoleum should be differentfrom the Kuomintang troops participating in the civil war. Then, the 105thdivision of the second field army sent a regiment political commissar LiuZhicheng to lead a group of soldiers into the cemetery. After arriving at thecemetery, they negotiated with fan Liang and other persons in charge of theGongwei office. Both sides unanimously decided that the people's Liberation Armywould be stationed in Zhongshan Mausoleum, Ming Xiaoling Mausoleum, LingguTemple and Zijinshan astronomical observatory. Gongwei brigade accepted theadaptation of the PLA and continued to serve as the guard of ZhongshanMausoleum. Since then, the history of Zhongshan Mausoleum has opened a newpage.
On the morning of the same day, Liu Zhicheng, political commissar of theregiment, called on the cadres of Gongwei office to make a speech, explainingthat the Communist Party has always respected Dr. Sun Yat Sen, that the PLA willstrictly protect Dr. Sun Yat Sen's mausoleum, and that the officers and soldiersof Gongwei Office will work peacefully as usual to maintain the normal order ofDr. Sun Yat Sen's mausoleum. Then, Liu Zhicheng and other people's LiberationArmy leaders, led by fan Liang, boarded Zhongshan Mausoleum and inspected thememorial hall, stele Pavilion and mausoleum gate of Zhongshan Mausoleum. Theyfound that there was no damage. At that time, the food supply of Gongwei brigadecould not be maintained, and there was still a lack of food. When Liu Zhichengheard about this situation, he immediately contacted his superiors to help themsolve their temporary difficulties.
On the 25th, all the left behind people were called to speak. On April 27,a meeting of all the cadres above the monitor of Gongwei department was held toexplain how to carry out the work under the new situation, and ordered that allthe weapons should be recorded and sent to Liu Zhengwei to the higherauthorities from now on, and all the weapons not used by each team should bedeposited with the Department. At the same time, Chen Yi, commander of the thirdfield army, wrote a warrant for "protecting Zhongshan Mausoleum" in his ownhandwriting, and sent people to Zhongshan Mausoleum. Chen Yi's warrant wasframed and placed in the mausoleum hall.
In the early days of liberation, some people who did not know the truthlistened to the rumors and thought that they could occupy the state property atwill after liberation. Some people gathered in public to illegally cut down theforest, especially in the back of the mountain. Not only did some people notlisten to persuasion and education, but they dared to surround and beat themembers of the Gongwei guard. Zhang Wensheng, the monitor, and Zhai Wenwei, themember of the Gongwei guard, were all injured. Illegal logging was particularlyrampant at night, and Dai Yuanzhen, a member of the team, was injured by a handgrenade when he was on patrol. In order to strengthen the protection ofZhongshan cemetery, the CMC decided to send the PLA to cooperate with the archguard team to strengthen the patrol. Since August 1, Yao erjue and Li Wuben ledthe public security forces to guard the forest together with the members of theformer arch guard. They also arrested 11 criminals, including Feng Qibao, wholed the illegal forest felling, and escorted them to the people's Government often districts to deal with them. As a result, the bad elements who illegallyfelled the forest in the cemetery were attacked. After September, the wind ofillegal forest felling gradually subsided.
November 12, 1949 is the first anniversary of Sun Yat Sen's birthday afterthe founding of new China. On this day, Nanjing Municipal military controlcommission and Nanjing Municipal People's government held a grand memorialceremony at Zhongshan Mausoleum. More than 500 people from all walks of life andrepresentatives from the municipal military control commission, the municipalgovernment, the Nanjing Municipal Committee of the Communist Party of Chinaattended the ceremony. Su Yu, director of the CMC, Ke Qingshi, vice mayor, TangLiang, deputy secretary of the CPC Nanjing Municipal Committee, Li Fangxun, WuYifang, Xu Yangqiu, Chen Zhongfan, representatives of various democratic partiesand cultural circles, as well as representatives of the people's LiberationArmy, workers and students, arrived at the Lingtang at 1:30 and stood in frontof the statue of Sun Yat Sen. The memorial ceremony began with the NationalAnthem of new China. Director Su Yu made a short speech after he presentedflowers to the statue of Sun Yat Sen. Later, the people who paid homage to SunYat Sen's tomb entered the tomb and went around Sun Yat Sen's tomb. The homageceremony ended at 12 o'clock.
Since then, people from all walks of life in Jiangsu Province and Nanjinghave come to Zhongshan Mausoleum to hold a memorial ceremony on the 12th ofMarch and the 12th of November.
中山陵導游詞最新 篇10
中山陵的建造可以說是南京城建設史上的一件大事。當年為了迎接孫先生靈柩,南京修筑了第一條柏油馬路—西起中山碼頭,東至中山門,長達24里的中山路。直到今天,中山路依然是南京最主要的交通干道之一。同時改造翻修了明代城門朝陽門,并改名為中山門。在中山門到中山陵之間還修筑了一條陵園路。如同巴黎人以香榭里舍大道為驕傲,紐約人為第五大街而自豪一樣,南京人對自己城市美麗的林蔭大道最是得意。而這條長達3公里的陵園路無疑正是南京林蔭道的最佳代表。在這條“綠蔭長廊”兩側,種植著南京最主要的行道樹——梧桐。人們習慣上稱它為法國梧桐,但追根溯源起來,它可是我們中國的“土特產(chǎn)”,只因當年法國人將它從云南移植到上海法租界,才得了現(xiàn)在這么一個土洋結合的名字。
車出中山門,沿陵園路行駛,終點便是中山陵前的半月形廣場。大家請,朝南看,廣場正南是一座八角形石臺。臺上那尊雙耳三足的紫銅寶鼎,重5000公斤,高4.25米,腹徑1.23米,是中山陵紀念性裝飾之一。此鼎鑄于1933年秋,由廣州中山大學全體師生和戴季陶捐贈。鼎一面鑄有“智、仁、勇”三個字,是中山大學校訓。鼎內(nèi)豎有一塊六角形銅牌,上刻戴母手書《孝經(jīng)》全文。
由廣場踏階而上,迎面是一座四楹三闕門的沖天式石牌坊。這座牌坊建于1931~1933年,高12米,寬17.3米。建坊用的都是大塊福建花崗巖,但采用的卻是中國傳統(tǒng)木結構形式。大家抬頭可以望見坊額正中金光閃閃的“博愛”兩字。這兩個字是孫先生的手跡,原出自唐韓愈《原道》“博愛之為仁”一語,據(jù)說孫先生生前最愛題這兩宇送人。孫先生畢生以偉大的博愛精神致力于資產(chǎn)階級民主革命,為民族的獨立自由奮斗不息,可以說“博愛”二字正是對他一生的高度概括和最好寫照。