簽證單位證明
(公司信箋)
英國駐華大使館(領(lǐng)事館):
茲有* * *(男,出生于 )護照號:,為本公司職員,擔(dān)任工作。
現(xiàn)同意他赴英(旅游?探親?),準(zhǔn)假為期15天(5.5~5.20)。在其返回中國后,繼續(xù)聘請他工作,薪金不變。
此致,
(簽字) 經(jīng)理
單位(蓋章)
領(lǐng)事館:
茲有我公司員工,女x,出生于x年xx月xx日,于x年x月到我單位工作至今。任,月薪人民幣xx元。護照號碼為: 。經(jīng)本單位領(lǐng)導(dǎo)同意從x年x月x日起至x月x日赴訪友旅行,預(yù)計x年x月x日之前返回中國,x月x日返回公司上班,職位月薪不變。
特此證明。請予以批準(zhǔn)!
人事部主管簽名:
單位名稱:
單位電話:
公 章:
subject: tourist visa application
we hereby certify that [mr./ms. ] hold of passport no. [] has been employed by this company as a [title] since [month/year].
we have approved [mr./ms. ]’s annual leave from [date/month/year] to [date/month/year]. [mr./ms. ] will resume [his/her] duties with this firm on her return to shanghai on [date/month/year].
we are confident that [mr./ms. ] will return to work on time. the purpose of [mr./ms. ]’s trip is tourism. [he/she] will not seek any employment or residency in [italy] and will abide by [italian] laws and regulations.
we would be very grateful if you would approve [mr./ms. ]’s application for a tourist visa.
should you have any questions, please do not hesitate to contact me on [tel no.].
very truly yours,
[company name]
by: _______________________
[name]
[title]
一、國家機關(guān)出具中文版正文、英文版附件模板
(注:政府機關(guān)出具公函,用本單位專用信箋打印,并加蓋公章。紅色部分是需要申請人根據(jù)自身具體情況修改的地方。)
xx省教育廳用箋
在職及收入證明
大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國駐華大使館(駐上海領(lǐng)事館):
茲證明張三(個人護照號g88888888)為我廳公務(wù)員,自1993年7月起任職至今,工作表現(xiàn)良好;現(xiàn)職法規(guī)處副處長,月收入(稅后)人民幣伍仟伍佰圓(cny 5,500)。
張三申請于XX年10月1日至10月7日自費赴貴國旅游度假,并保證在貴國期間遵守當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī),度假結(jié)束后按期返回。我廳已予準(zhǔn)假,并為其保留職位及薪金。請貴方協(xié)助辦理有關(guān)簽證手續(xù)。
如有問題,請聯(lián)系我廳人事處,電話+86 (10) 8678-5588轉(zhuǎn)1234。
此致
xx省教育廳
人事處(公章)
二〇〇八年五月二十八日
(注:政府機關(guān)證明函英文部分另外用空白a4紙打印,不要蓋章,附在中文證明信后。紅色部分是申請者根據(jù)自身具體情況,對應(yīng)中文版本應(yīng)該修改的地方。)
division of personnel
department of education
of province, p. r. china
28th may
embassy大使館 / consulate領(lǐng)事館 of the united kingdom of
great britain and northern ireland
to whom it may concern
dear sir or madam:
we hereby confirm that mr. zhang san, the visa applicant, whose national passport number is g88888888, has been working for the department of education of province (abbreviated to xpde hereinafter) as a civil servant for fifteen years since july 1993 and has heretofore kept a good record of performance. the current title of mr. zhang is vice-director of division of legal affairs, xpde and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred renminbi yuan (cny 5,500) per month.