2017年英語面試口語:關(guān)于會計職務(wù)
在會計上,現(xiàn)金指的是可被銀行接受的所有項(xiàng)目。
5.such as paper money,coins,checks,money orders,bank deposits and so on.
比如紙幣、硬幣、支票、匯票和銀行存款等。
6.as a rule,we should control the handling and recording of cash.cash should be handled separately from the recording of cash transactions so that errors can be readily disclosed and the possibility of irregularities is reduced.
按常規(guī),我們應(yīng)當(dāng)控制現(xiàn)金處理和記錄,現(xiàn)金管理應(yīng)與現(xiàn)金業(yè)務(wù)的記錄分開進(jìn)行。這樣,差錯就能馬上查出來,也減少了不法行為的可能性。
7.how does it work,then?
這是怎么做的呢?
8.that means cash receipts are deposited intact in the bank,and major payments are made by check and an imprest fund is used for petty cash disbursements.
這就是說,所有的現(xiàn)金收入要如數(shù)存入銀行,一切的主要支出都使用支票,并設(shè)立預(yù)付資金來用于零星的現(xiàn)金支付。
9.so you mean that we can have a double record of cash transactions.
你是說這樣一來我們就可以對現(xiàn)金業(yè)務(wù)有雙重記錄了。
words and expressions
balance sheet n.資產(chǎn)負(fù)債(平衡)表
常見的其他報表還有 financial statement(財務(wù)報表), income statement(收益表)等。
assets n.資產(chǎn)
流動資產(chǎn)為 current assets
固定資產(chǎn)為 fix assets
流動資金可包括現(xiàn)金(cash)、應(yīng)付賬款(accounts receivable)、預(yù)付保險金(prepaid insurance)、在用物料(supplies on hand)等。
liabilities n.負(fù)債 流動負(fù)債為 current liability,它可以包括應(yīng)付票據(jù)(notes payable)、應(yīng)付賬款(accounts payable)、應(yīng)付未付工資(accrued salaries payable)等項(xiàng)。
owner's equity n.所有者權(quán)益
cash control n.現(xiàn)金控制
paper money n.紙幣
coin n.硬幣
check n.支票
money order n.匯票
bank deposit n.銀行存款
handle v.處理
cash transaction n.現(xiàn)金交易
irregularity n.不法行為
cash receipt n.現(xiàn)金收入
imprest n.預(yù)付款 a.預(yù)付的,預(yù)借的
petty 零用資金
disbursement n.支付
record keeping n.簿記