國(guó)慶節(jié)詩(shī)歌——《國(guó)慶詩(shī)歌》
《國(guó)慶詩(shī)歌》原文
萬里晴空,壯麗山河,赤旗飄揚(yáng).
看九州方圓,普天同慶;江河歌唱,遍地流芳.
社會(huì)穩(wěn)定,人民幸福,改革開放譜新章.
新中國(guó),如世界巨龍,屹立東方.
今朝如此輝煌,賴黨政國(guó)策指方向.
憶崢嶸歲月,生靈涂炭;黎民多難,長(zhǎng)夜茫茫.
槍林彈雨,出生入死,換得新生紅太陽.
當(dāng)珍惜,永葆河山赤,地久天長(zhǎng).
定名依據(jù)
國(guó)慶節(jié)是每個(gè)國(guó)家的重要節(jié)日,但名稱有所不同。許多國(guó)家叫“國(guó)慶節(jié)”或“國(guó)慶日”,還有一些國(guó)家叫“獨(dú)立日”或“獨(dú)立節(jié)”,也有的叫“共和日”、“共和國(guó)日”、“革命日”、“解放日”、“國(guó)家復(fù)興節(jié)”、“憲法日”等,還有直接以國(guó)名加上“日”的,如“澳大利亞日”、“巴基斯坦日”,有的則以國(guó)王的生日或登基日為國(guó)慶日,如遇國(guó)王更替,國(guó)慶的具體日期也隨之更換。