描寫春天的詩(shī)句——《早春即事》
《早春即事》原文
煙鎖虛窗展素緗,微風(fēng)吹到落梅香①。
孤懷待月惟枯坐,余恨添眉卻晚妝②。
舊事不堪重省憶,新詞漫自費(fèi)平章③。
黃粱一夢(mèng)從今覺,愿息塵機(jī)禮法王④。
《早春即事》注釋
①煙:煙氣,霧氣。虛窗:空窗。素緗:即緗素,古代寫本用縑素,染成淺黃色的稱緗素。也常作為書卷的代稱。此處即以指書。
②孤懷:孤獨(dú)的情懷。枯坐:干坐。多指寂坐而無所事事。余恨句:謂難以消盡的恨意爬上眉頭,索性卸除晚妝。卻為除卻,卸除。晚妝指夜晚的妝飾,通常乃謂典雅而又輕松,進(jìn)入應(yīng)酬交際場(chǎng)合的晚禮服。此處僅指夜晚輕松休閑之服飾。
③省憶:反省與回憶。平章:品評(píng),評(píng)論。
④黃粱一夢(mèng):喻富貴終歸虛幻。塵機(jī):塵世的操勞思慮。法王:佛教對(duì)佛祖釋迦牟尼的尊稱。《無量壽經(jīng)》下云“佛為法王,尊超眾圣,普為一切天人之師。”
《早春即事》賞析
春天到來,人皆有所思。青燈古佛,出家人情思亦同。然風(fēng)光秀美,已成他人之事,畫眉妝飾,往事不堪記憶。一切都如夢(mèng)寐,春景使人傷懷。惟有佛祖法王,才能救度彼岸。再生這首詩(shī),說是傷感,可;說是無奈,亦可。有一點(diǎn)卻是非常明確的,春天應(yīng)該給她帶來新的生機(jī):從黃粱夢(mèng)中驚醒,從無邊苦海抽身。
《早春即事》作者簡(jiǎn)介
再生,明末清初江蘇吳中女僧。生卒年不詳,大約公元1652年前后在世。俗姓姚,明末大臣姚希孟女孫,名媯,字靈修,長(zhǎng)洲(今江蘇省蘇州市)人。適嘉定士子侯演,伉儷甚洽。演從父侯峒曾舉旗抗清,堅(jiān)守嘉定,城破,與父同殉難。姚氏遂入空門,法諱再生。長(zhǎng)詩(shī)文,作品以七律為多,詩(shī)風(fēng)清健高古,氣勢(shì)不凡。有《再生遺稿》。