關(guān)于梅花的詩(shī)句——《訪妙玉乞紅梅》
《訪妙玉乞紅梅》原文
酒未開(kāi)樽句未裁,尋春?jiǎn)柵D到蓬萊。
不求大士瓶中露,為乞嫦娥檻外梅。
入世冷挑紅雪去,離塵香割紫云來(lái)。
槎枒誰(shuí)惜詩(shī)肩瘦,衣上猶沾佛院苔。
《訪妙玉乞紅梅》注釋
(1)開(kāi)樽:動(dòng)杯,開(kāi)始喝酒。樽,酒杯。句未裁:詩(shī)未做。裁,裁奪,構(gòu)思推敲。
(2)尋春?jiǎn)柵D:即乞紅梅。以“春”點(diǎn)紅,以“臘”點(diǎn)梅。蓬萊,以比出家人妙玉所居的櫳翠庵。
(3)大士:指觀世音菩薩。佛教宣傳以為她的凈瓶中盛有甘露,可救災(zāi)厄。這里以觀世音比妙玉。
(4)嫦娥:比妙玉。《紅樓夢(mèng)》程高本作“孀娥”,只是寡婦的意思。以脂硯齋版本為準(zhǔn)。檻外,欄桿之外。又與妙玉自稱“檻外人”巧合,所以林黛玉說(shuō):“湊巧而已。”(據(jù)《紅樓夢(mèng)》庚辰本)這句話,在《紅樓夢(mèng)》程高本中改為“小巧而已”,也是不細(xì)察原意的妄改。
(5)“入世”二句:這兩句是詩(shī)歌的特殊修辭句法,將櫳翠庵比喻為仙境,折了梅回“去”稱“入世”,“來(lái)”到庵里乞梅稱“離塵”。梅稱“冷香”,所以分“冷”、“香”于兩句中。“挑紅雪”、“割紫云”都喻折紅梅。宋代毛滂《紅梅》詩(shī):“深將絳雪點(diǎn)寒枝。”唐代李賀《楊生青花紫石硯歌》:“踏天磨刀割紫云。”紫云,李賀的詩(shī)原喻紫色石。
(6)“槎枒”句:意即“誰(shuí)惜詩(shī)人瘦肩槎枒”。槎枒,亦作“楂枒”、“查牙”,形容瘦骨嶙峋的樣子。這里是說(shuō)因冷聳肩,寫詩(shī)者踏雪冒寒往來(lái)。蘇軾《是日宿水陸寺》詩(shī):“遙想后身穿賈島,夜寒應(yīng)聳作詩(shī)肩。”
(7)佛院苔:指櫳翠庵的青苔。這句是以詩(shī)的語(yǔ)言說(shuō)他在歸途中尚念念不忘佛院之清幽。詩(shī)文中多以“苔”寫幽靜。
《訪妙玉乞紅梅》作者簡(jiǎn)介
曹雪芹(1715~1763或1724~1764),清代小說(shuō)家,名沾,字夢(mèng)阮,號(hào)雪芹、芹圃、芹溪。他的先世原是漢人,大約在明代末年被編入滿洲籍。他出身于一個(gè)“百年望族”的大官僚地主家庭,從曾祖父起三代世襲江寧織造一職達(dá)六十年之久。后來(lái)父親因事受株連,被革職抄家,家庭的衰敗使曹雪芹飽嘗了人生的辛酸。他歷經(jīng)十年創(chuàng)作了長(zhǎng)篇名著《紅樓夢(mèng)》,死后遺留下前八十回的稿子。該書內(nèi)容豐富、情節(jié)曲折、思想認(rèn)識(shí)深刻、藝術(shù)手法精湛,是中國(guó)古典小說(shuō)中偉大的現(xiàn)實(shí)主義作品。