寫景詩(shī)——《訪城西友人別墅》
《訪城西友人別墅》原文
澧水橋西小路斜,
日高猶未到君家。
村園門巷多相似,
處處春風(fēng)枳殼花。
《訪城西友人別墅》賞析
“澧水橋西小路斜”,扣緊詩(shī)題,展開(kāi)情節(jié)。“澧水橋西”交代詩(shī)題中的“城”,是指唐代的澧州城(今湖南北部的澧縣),“澧水”就從城旁流過(guò)。句中省略了主人公的動(dòng)作,通過(guò)對(duì)“橋西小路”的描繪,告訴讀者,詩(shī)人已經(jīng)出城,過(guò)了橋,緩步走在向西曲折延伸的鄉(xiāng)間小道上。
“日高猶未到君家”,緊承上句,表現(xiàn)他訪友途中的心情。“日高”兩個(gè)字,寫出了旅人的體會(huì),表現(xiàn)了詩(shī)人的奔逐和焦急。詩(shī)人趕路時(shí)間之長(zhǎng)、行程之遠(yuǎn),連同他不辭勞頓地行在鄉(xiāng)間小路上的情形,都濃縮在“日高”二字中,體現(xiàn)了詩(shī)人用字的簡(jiǎn)煉。接著又用了“猶未”二字,更把他會(huì)友急切的心情強(qiáng)調(diào)出來(lái)。
全詩(shī)已寫了一半,還沒(méi)有涉及友人的住所,似乎有點(diǎn)讓人著急。接下去最后兩句:“村園門巷多相似,處處春風(fēng)枳殼花。”依然沒(méi)有提到“君家”,而是一味地表現(xiàn)進(jìn)入友人居住的村莊后,一邊尋訪,一邊回望的所見(jiàn)、所感。詩(shī)人注意的是一座座帶有圍籬庭院的村舍,連同它們座落其中的一條條村巷,想從中尋到友人的別墅,可是,它們形狀如此雷同,像是一個(gè)模子刻出來(lái)似的。“多相似”,并不是純客觀的描述,而是包含了觀察、判斷,甚至還充滿了新奇和驚訝。這意味著詩(shī)人是初次拜訪這位深居農(nóng)村的友人。他并不熟悉這里的環(huán)境,也不知“友人別墅”的具體位置。從“多相似”的感嘆聲中,讀者還可以想象出作者穿村走巷、東張西望的模樣,和找不到友人別墅時(shí)焦急與迷惘的神情。
雖然由于尋友心切,詩(shī)人首先注意的是“門巷”,可是張望之中,一個(gè)新的發(fā)現(xiàn)又吸引了他的視線:家家戶戶的籬邊屋畔,到處都種著城里罕見(jiàn)的枳樹,潔白而清香的枳樹花正在春風(fēng)的吹拂下,盛開(kāi)怒放。不知是春風(fēng)催發(fā)了枳花的生機(jī),還是枳花增濃了春意。久居城市的詩(shī)人,在訪友過(guò)程中,意外地欣賞到這種自然超俗的村野風(fēng)光,被深深地吸引住了。三、四兩句寫得曲折而有層次,反映了詩(shī)人心情的微妙轉(zhuǎn)換:由新奇、迷惘變成驚嘆、贊美。一種從未領(lǐng)略過(guò)的郊園春景展現(xiàn)在他眼前,使他忘掉了一切——他陶然心醉了,完全沉浸在美好的遐想之中。
《訪城西友人別墅》作者簡(jiǎn)介
雍陶,古代文學(xué)巨匠,出生于唐代。大和八年陳寬榜進(jìn)士及第,一時(shí)名輩,咸偉其作。然恃才傲睨,薄于親黨。大中六年,授國(guó)子毛詩(shī)博士。與賈島、殷堯藩、無(wú)可、徐凝、章孝標(biāo)友善,以琴樽詩(shī)翰相娛,留長(zhǎng)安中。大中末,出刺簡(jiǎn)州,時(shí)名益重,自比謝宣城、柳吳興,國(guó)初諸人書奴耳。賓至,必佯佯挫辱。投贄者少得通。陶多其慕己,厚贈(zèng)遣之。自負(fù)如此。后為雅州刺史,郭外有情盡橋,乃分衿祖別之所。因送客,陶怪之,遂于上立候館,改名折柳橋,取古樂(lè)府《折楊柳》之義。題詩(shī)曰“従來(lái)只有情難盡,何事呼為情盡橋自此改名為折柳,任它離恨一條條。”甚膾炙當(dāng)時(shí)。竟辭榮,閑居廬岳,養(yǎng)疴傲世,與塵事日冥矣。有《唐志集》五卷,今傳。