國(guó)外箴言精選
all work and no play makes jack a dull boy; all play and no work makes jack a mere boy.只工作,不玩耍,聰明孩子要變傻;盡玩耍,不學(xué)習(xí),聰明孩子沒(méi)出息。
although it rains, throw not away your watering pot. 縱然天下雨,休把水壺丟。
always taking out of the meal-tub and never putting in, soon comes to the bottom.坐吃山空。
a maiden with many wooers often chooses the worst. 少女有了許多求婚者往往選中了最差的一個(gè)。
a maid that laughs is half taken. 少女露笑臉,婚事半成全。
a man alone is either a saint or a devil. 孤身獨(dú)處的人可以為圣哲,也可為惡魔。
a man apt to promise is apt to forget. 輕諾者易忘。
an evening red and a morning grey, is a sign of a fair day.晚霞紅如火,曉色青如灰,定是晴朗天。
an occasion lost cannot be redeemed. 時(shí)機(jī)失了無(wú)法挽回。
an old dog barks not in vain. 老犬不空吠。
an old dog bites sore. 老狗咬人痛得很。