領(lǐng)導(dǎo)講話稿寫作格式
(一)標(biāo)題、日期和稱謂
1。標(biāo)題
領(lǐng)導(dǎo)講話稿的標(biāo)題有兩種寫法。
一是單標(biāo)題。由講話人姓名、會(huì)議名稱、文種組成,如《江同志在中共中央紀(jì)律檢查委員會(huì)第二次全體會(huì)議上的講話》。也可以省略講話人姓名,如《在中華人民共和國(guó)澳門特別行政區(qū)成立慶祝大會(huì)上的講話》。
二是雙標(biāo)題。寫法是:將主要內(nèi)容或中心思想概括為一句話作主標(biāo)題,再由講話人姓名、會(huì)議名稱、文種組成副標(biāo)題。如《把教育工作認(rèn)真抓起來——鄧小平同志在全國(guó)教育工作會(huì)議上的講話》。
2。日期
將講話當(dāng)天的日期用漢字書寫,加括號(hào)置于標(biāo)題下方中央。
3。稱謂
根據(jù)會(huì)議的性質(zhì)、與會(huì)者的身份,分別使用“同志們”(黨的會(huì)議常用)、“各位代表”(代表大會(huì)常用)、“各位專家學(xué)者”(學(xué)術(shù)會(huì)議常用)、“女士們,先生們”(國(guó)際性會(huì)議常用)等。
(二)正文
1。引言
講話稿的引言有多種寫法,歸納起來有下列主要類型:
強(qiáng)調(diào)時(shí)間、空間,概略描述場(chǎng)面。
慶祝大會(huì)比較多地采用這種引言。如:
今夜月明風(fēng)清,波平如鏡。中葡兩國(guó)政府在這里舉行莊嚴(yán)的澳門政權(quán)交接儀式,宣告中國(guó)的政府對(duì)澳門恢復(fù)行使主權(quán)。歷史將永遠(yuǎn)記住這一舉世關(guān)注的重要時(shí)刻。江xx1999年12月20日《在中葡澳門政權(quán)交接儀式上的講話》。
表示慰問和祝賀。
上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)出席下屬某部門或系統(tǒng)會(huì)議時(shí)的講話,較多采用這種引言。如:
今天,我來參加這個(gè)會(huì)議,主要是表示對(duì)教育工作的支持,并且向你們,向全國(guó)教育工作者 表示慰問。鄧小平1985年5月19日《在全國(guó)教育工作會(huì)議上的講話》。