日用品供貨合同_日用品供貨合同范本(精選3篇)
日用品供貨合同_日用品供貨合同范本 篇1
需方:
合同編號(hào):
供方:
簽訂時(shí)間:
需、供雙方本著互惠互利、友好協(xié)商的原則,就今后辦公文化用品、耗材及日用品的供給與服務(wù)等相關(guān)工作規(guī)定如下:
產(chǎn)品名稱、商標(biāo)、型號(hào)規(guī)格、數(shù)量、單價(jià):
1.1產(chǎn)品名稱:
序號(hào)
品名(筆類)
型號(hào)
單位
單價(jià)
序號(hào)
品名(其他)
型號(hào)
單位
單價(jià)
備注: 紙類商品遇廠方調(diào)價(jià),可由供貨方出具申請(qǐng)調(diào)價(jià)的相關(guān)資料,經(jīng)供需雙方協(xié)商,另行議價(jià)。
1.2 規(guī)格數(shù)量:具體規(guī)格數(shù)量在每次訂單中詳細(xì)列出。
1.3 產(chǎn)品單價(jià):該單價(jià)含17%增值稅發(fā)票、運(yùn)費(fèi)等,為需方倉庫交貨價(jià)。
質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):
2.1供方向需方所提供的商品質(zhì)量(技術(shù)、計(jì)量、包裝)必須符合國家相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)并經(jīng)需方確認(rèn),發(fā)現(xiàn)假冒偽劣商品以一罰十,并承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
2.2若供方提供的商品不適用,在不損壞商品及其包裝的情況下,供方負(fù)責(zé)及時(shí)調(diào)換商品。
第三條 包裝標(biāo)準(zhǔn):以生產(chǎn)廠家出廠標(biāo)準(zhǔn)包裝為準(zhǔn)。
第四條 供貨合同期限及延續(xù):
4.1供貨期限為1年,自20xx年 月 日(合同生效之日)起至20xx年 月 日止,供方向需方提供辦公用品。
4.2需延續(xù)合同期限的,需(供)方應(yīng)不遲于合同到期前30天內(nèi)書面通知另一方,被通知一方應(yīng)不遲于合同到期前10天內(nèi)予以明確回復(fù),未明確回復(fù)或未回復(fù)視為同意合同自動(dòng)延續(xù)一年。
4.3供方在接到需方送貨(下單)通知后,應(yīng)及時(shí)完成送貨響應(yīng),遇特殊情況供方應(yīng)及時(shí)與需方溝通,并盡快在約定的時(shí)間內(nèi)將物品送達(dá)。
第五條 交貨方式、地點(diǎn):
供方負(fù)責(zé)將貨送至需方倉庫或需方辦公用品管理部門。
第六條 供貨價(jià)格
6.1原則上按本合同第一條的規(guī)定執(zhí)行。
6.2未明確約定的其他商品價(jià)格:文化辦公用品供方給予需方 折優(yōu)惠 (特價(jià)品除外),耗材和日用百貨供貨價(jià)應(yīng)在不高于市場(chǎng)價(jià)格的基礎(chǔ)上向需方優(yōu)惠供貨。
第七條 結(jié)算方式及要求:
7.1原則上每月25日為當(dāng)月貨款結(jié)算日,供方憑累計(jì)的購貨單向需方收款,并提供17%的增值稅專用發(fā)票。需方核實(shí)后以銀行轉(zhuǎn)帳或現(xiàn)金形式在短期內(nèi)將貨款支付給供方。
7.2需方指定專人購買、簽收物品,每次購買時(shí)必須手續(xù)完整,要求品名、單價(jià)、數(shù)量、總金額、簽收人等內(nèi)容登記詳盡,并留需、供雙方備檢核對(duì)。
違約責(zé)任:
8.1 因供方的原因造成不能交貨的,應(yīng)向需方償付不能交貨部分貨款的 %的違約金;
8.2 因供方的原因逾期交貨的,按延期交貨部分貨款計(jì)算,每延期一天向需方償付延期交貨部分貨款2%的違約金,最多不超過合同金額的20%。
合同的解除:
任何一方違約,守約方在追究違約方違約責(zé)任的同時(shí),有權(quán)單方解除合同。
第十條 合同生效條件:本合同經(jīng)雙方簽章后生效。
第十一條合同糾紛的解決方式:雙方協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均可向廈門仲裁委員會(huì)提出申請(qǐng)仲裁。
需 方
供 方
年月日
日用品供貨合同_日用品供貨合同范本 篇2
需方:
供方:
需、供雙方本著互惠互利、友好協(xié)商的原則,就今后辦公文化用品、耗材及日用品的供給與服務(wù)等相關(guān)工作規(guī)定如下:
一、產(chǎn)品名稱、商標(biāo)、型號(hào)規(guī)格、數(shù)量、單價(jià):
1.產(chǎn)品名稱:辦公用品(附清單)
2.規(guī)格數(shù)量:具體規(guī)格數(shù)量在每次訂單中詳細(xì)列出。
3.產(chǎn)品單價(jià):該單價(jià)根據(jù)產(chǎn)品市場(chǎng)批發(fā)價(jià)。
二、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):
1.供方向需方提供的產(chǎn)品質(zhì)量(技術(shù)、計(jì)量、包裝)必須符合國家相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)并經(jīng)需方確認(rèn),發(fā)現(xiàn)假冒偽劣商品以一罰十,并承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
2.若供方提供的商品不適用,在不損壞商品及其包裝的情況下,供方負(fù)責(zé)及時(shí)調(diào)換商品。
三、供貨合同期限及延續(xù)
月 日止,供方向需方提供辦公用品。
四、供貨價(jià)格
1.原則上按本合同第一條的規(guī)定執(zhí)行。
2.未明確約定的其他商品價(jià)格:文化辦公用品供方給予需方最優(yōu)惠價(jià) (特價(jià)品除外),耗材和日用百貨供價(jià)應(yīng)在不高于市場(chǎng)價(jià)格的基礎(chǔ)上向需方優(yōu)惠供貨。
3.需方指定專人購買、簽收物品,每次購買時(shí)必須手續(xù)完整,要求品名、單價(jià)、數(shù)量、總金額、簽收人等內(nèi)容登記詳盡,并留需、供雙方備檢核對(duì)。
五、違約責(zé)任
1.因供方的原因造成不能交貨的,應(yīng)向需方償付不能交貨部分貨款的的違約金。
2.因供方的原因逾期交貨的,按延期交貨部分貨款計(jì)算,每延期一天向需方償付延期交貨部分貨款2%的違約金,最多不超過合同金額的20%。
六、合同的解除:
任何一方違約,守約方在追究違約方責(zé)任的同時(shí),有權(quán)單方解除合同。 本合同經(jīng)雙方簽章后生效。
需方 供方
蓋章 蓋章
簽字: 簽字:
年月日:
日用品供貨合同_日用品供貨合同范本 篇3
ДОГОВОР ПОСТАВКИ
г. _______________ ____ __________ 200__ г.
__________________________________________________________________, именуемое
(наименование организации)
в альнейшем Поставщик, в лице ______________________________________________,
(олжность, Ф.И.О.)
ействующего на основании _____________________________________________________,
(Устава, положения)
с оной стороны, и ____________________________________________________________,
(наименование организации)
именуемое в альнейшем Покупатель, в лице ____________________________________ __________________________________________________________________, ействующего
(олжность, Ф.И.О)
на основании ________________________________________________, с ругой стороны,
(Устава, положения)
алее именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:
1. Премет Договора
1.1. Поставщик оязуется переать в соственность Покупателя товар ________________________________________________________________________________
(ощее наименование, ви товара)
в количестве, ассортименте и в сроки согласно графику поставки, являющемуся неотъемлемой частью настоящего Договора (Приложение № 1), а Покупатель оязуется принять и оплатить товар.
2. Права и оязанности Сторон
2.1. Поставщик оязуется:
2.1.1. Своевременно поставлять товар в сроки согласно графику поставки товара, соержащемуся в Приложении № 1.
2.1.2. Поставлять товар в количестве и ассортименте, указанном в Приложении № 1 к настоящему Договору.
2.1.3. Оновременно с переачей товара переать Покупателю всю неохоимую окументацию на товар.
2.2. Поставщик вправе:
2.2.1. По согласованию с Покупателем осрочно поставлять товар. При этом количество, ассортимент и срок такой поставки согласуются Сторонами ополнительно.
Товар, поставленный осрочно, засчитывается в счет слеующей поставки согласно графику поставки товара.
2.3. Покупатель оязуется:
2.3.1. Принимать и осматривать товар в соответствии с положениями статьи 4 настоящего Договора.
2.3.2. Своевременно произвоить оплату товара согласно статье 6 настоящего Договора.
3. Сроки, поряок и условия поставки
3.1. Товар поставляется отельными партиями в сроки, согласованные Поставщиком и Покупателем в Приложении № 1 к настоящему Договору.
3.2. Поставка товара произвоится силами и за счет Поставщика по аресу: _______________________________________________________________________________.
3.3. Перевозка товара произвоится транспортом и олжна соответствовать слеующим треованиям: _______________________________________________________.
3.4. Товар олжен ыть упакован в слеующую тару: ____________________________
___________________, отвечающую треованиям _________________________________ и оеспечивающую сохранность товара при перевозке и хранении.
3.5. Датой поставки считается ата оставки товара Покупателю в арес, указанный в
п. 3.2 настоящего Договора. Доставка товара потвержается накланой, а также актом оставки, пописываемым уполномоченными преставителями оеих Сторон. Акт оставки потвержает лишь ату и время приытия товара в соответствующий арес.
4. Приемка товара
4.1. Приемка товара и окументации на него осуществляется по акту сачи-приемки товара, пописываемому уполномоченными преставителями оеих Сторон при приемке товара Покупателем.
4.2. Приемка товара осуществляется в ень оставки товара. При приемке товара Покупатель проверяет его соответствие треованиям к количеству, качеству и ассортименту, соержащимся в настоящем Договоре и Приложении № 1.
5. Качество товара
5.1. Качество товара олжно соответствовать слеующим треованиям: _____________
______________________________________________________, а также треованиям, согласованным Сторонами в Приложении № 1.
5.2. Покупатель, принявший товар ез проверки, лишается права ссылаться на неостатки товара, которые могли ыть установлены при оычном спосое его приемки (явные неостатки).
5.3. Покупатель, онаруживший после приемки товара по акту сачи-приемки товара неостатки, которые не могли ыть установлены при оычном спосое приемки (скрытые неостатки), оязан известить о этом Поставщика в течение ________ со ня онаружения таких неостатков.
6. ена товара и поряок расчетов
6.1. Ощая цена товара, поставляемого по настоящему Договору, составляет _________ рулей, в т. ч. НДС ______________ рулей.
ена кажой партии товара устанавливается Сторонами в графике поставки товара.
6.2. Стороны устанавливают слеующий поряок оплаты товара:
6.2.1. ________ процентов цены кажой партии товара, полежащей поставке в соответствии с Приложением № 1, Покупатель уплачивает авансом за ________ ней о аты поставки такой партии товара, установленной Приложением № 1.
6.2.2. Оставшиеся ___________ процентов цены кажой партии товара Покупатель уплачивает в течение ___________ ней с аты пописания акта сачи-приемки такой партии товара.
6.3. Оплата произвоится путем перечисления енежных среств на счет Поставщика или иной счет, указанный Поставщиком.
7. Перехо права соственности на товар
7.1. Право соственности на товар (партию товара) перехоит от Поставщика к Покупателю в момент пописания акта сачи-приемки товара (партии товара).
7.2. Риск случайной гиели или поврежения товара (партии товара) перехоит на Покупателя с момента пописания акта оставки товара в соответствии с п. 3.5 настоящего Договора.
8. Ответственность Сторон
8.1. В случае просрочки поставки товара (партии товара) Поставщик уплачивает Покупателю пеню в размере _______ процента от стоимости товара (партии товара) за кажый ень просрочки, но не олее _________.
8.2. В случае просрочки оплаты товара (партии товара), указанных в п. 6.2 настоящего Договора, Покупатель уплачивает Поставщику пеню в размере _______ процента от просроченной к уплате суммы за кажый ень просрочки, но не олее _________.
9. Остоятельства непреоолимой силы
9.1. Стороны освоожаются от ответственности за неисполнение или неналежащее исполнение своих оязательств по настоящему Договору в случае ействия остоятельств непреоолимой силы, а также иных остоятельств, которые независимы от воли Сторон, не могли ыть ими превиены в момент заключения Договора и преотвращены разумными срествами при их наступлении.
9.2. К остоятельствам, указанным в п. 9.1 Договора, относятся: война и военные ействия, восстание, эпиемии, землетрясения, навонения, акты органов власти, непосрественно затрагивающие премет настоящего Договора, и иные соытия, которые компетентный аритражный су признает и оъявит случаями непреоолимой силы.
9.3. Сторона, повергшаяся ействию таких остоятельств, оязана в письменном вие в _______срок увеомить ругую Сторону о возникновении и возможной проолжительности этих остоятельств. Если Сторона не соощит о наступлении соответствующего остоятельства, она лишается права ссылаться на него, разве что само такое остоятельство препятствовало отправлению такого соощения.
10. Заключительные положения
10.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его пописания и ействует о _______________________.
10.2. Споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, уут решаться Сторонами путем переговоров. В случае неостижения согласия спор переается на рассмотрение аритражного суа __________________________________.
10.3. Люые изменения и ополнения к настоящему Договору ействительны, только если они составлены в письменной форме и пописаны уполномоченными преставителями оеих Сторон. По письменной формой Стороны ля целей настоящего Договора понимают как составление еиного окумента, так и омен письмами, телеграммами, соощениями с использованием среств факсимильной связи, позволяющими иентифицировать отправителя и ату отправления.
10.4. Люые ополнения, протоколы, приложения к настоящему Договору становятся его неотъемлемыми частями с момента их пописания.
10.5. Во всем, что не оговорено в настоящем Договоре, Стороны руковоствуются ействующим законоательством РФ.
10.6. При изменении наименования, ареса, анковских реквизитов или реорганизации Стороны информируют руг руга в письменном вие в ________ срок.
10.7. Настоящий Договор и приложения к нему составлены в вух экземплярах, имеющих оинаковую юриическую силу, по оному экземпляру ля кажой из Сторон.
Ареса и анковские реквизиты Сторон
Пописи Сторон: