蘇州園林英文導游詞(精選3篇)
蘇州園林英文導游詞 篇1
Good morning guys and every folks ,it is my great honour to be your guide . First i wish to extend my warmest welcome to you and i hope you will enjoy today s trip . Now let me introduce myself . My name is wuyingfang . I come from China International travel service . If you have any problem just tell me . I will try my best to help you and achieve your satisfaction with a wonderful trip memory . By the way ,please pay attention to your safety when traveling . I hope everything goes well and all of us will have a good time .
The place we are going to visit today is the land of fish and rice Suzhou . To speak of Suzhou, people are likely to mention the old saying” Up above there is paradise, down here, here are Suzhou and Hangzhou”. Gardening in Suzhou reached its height during the Ming and Qing dynasties. There were over 280 private gardens in Suzhou and landscape became an art with established masters. The mild climate, along with 230 frost_free days and around 43 inches of rain is perfect for gardening endeavors. 69 gardens in and around Suzhou are still in good condition. In 20__,the UNESCO added four of the private gardens of Suzhou to the world heritage list, extending this in 20__ to include the historic section of the city and five other gardens in the area.
Among so many gardens, the Humble Administrators garden is the most outstanding and the largest garden in Suzhou. And it is the most important part of our todays tour. It is centered upon the broad expanse of a lake, making up about one fifth of the total area, with well spaced buildings. The garden landscape and water scape are simple, extensive and natural, possessing the traditional appearances of the Ming and Qing dynasties.
It is divided into three parts: the eastern, middle of the western parts, the house lies in the south of the garden.
The middle part is the cream of the garden with marvelous mountains, clear water, exquisite buildings and exuberant trees of the scenery in the south of the lower Yangtze. Lying here and there to the south of the lake are the east and west hills made from a mixture of earth and rocks, and covered with trees. The Prunus Mume Pavilion and the Orange Pavilion stand on a top of the hills. By the side of the lake there are forsythias gently stroking the surface of the water, and bringing about delightful effects of nature.
The building in the western part of the garden are properly arranged by the lake. The northern half is named :"the hall of 36 pairs of mandarin ducks" and the southern half:" the hall of 18 camellias"
lying to the south of the garden is the house, which is the typical residence in Suzhou. On a north-south axis there are four successive buildings. To the east of the axis are the MandarinDuckshall with flower-basket decoration, the flower hall and the four-sided viewing hall.
The Humble administrators garden boasts altogether 48 different bulidings,101 parallel couplets,and door plateaux,40 stelae,21 precious old trees,and over 700 bonsai kept in the bonsai garden in the western part of the garden,representing the Suzhou style bonsai,one of the four leading bonsai styles in China.
Well ,ladies and gentlemen ,it’s time for your freelance . You can take photos with abandon . We will gather here one hour later . Pay attention to your safety and don’t forget the time !
蘇州園林英文導游詞 篇2
大家好!歡迎來到蘇州園林參觀。我是你們的導游,姓潘,就叫我小潘或潘導好了。下面就讓我帶你們去參觀吧!
蘇州園林以山水秀麗,典雅而聞名天下,有“江南園林甲天下,蘇州園林甲江南“的美稱。那里既有湖光山色,煙波浩淼的氣勢,又有江南水鄉小橋流水的詩韻。
蘇州園林英文導游詞 篇3
大家好!我姓x,那么大家就叫我x導好了。今天,我要帶大家去一個地方,猜猜是什么?對啦!就是江蘇蘇州古典園林。不過,我首先跟大家說一下,在那里不能隨地大小便、隨地吐痰、亂扔垃圾等一些文明禮儀,否則的話……哇哈哈哈,那可就要“人錢分離”了。好了,接下來我就來介紹一下吧。
蘇州是著名的歷史文化名城和國家重點風景旅游城市,物華天寶,人杰地靈,自古以來被人們譽為“林園之城”,其盛名享譽海內外。蘇州古典園林歷史綿延20__余年,在世界造園史上有其獨特的歷史地位和價值,她以寫意山水的高超藝術手法,蘊含濃厚的傳統思想文化,展示東方文明的造園藝術典范是為中華民族的藝術瑰寶。與“蘇州園林”并架齊名的蘇州風景名聲虎丘、天平山石虎等風景區也是古往今來海內外游客向往的游覽勝地。
呼,介紹了那么多,時間也飛快的過去了,眼看我們就要分離了,我孫導也戀戀不舍啊。不過,我會再次歡迎你們來玩的!記得跟我們火柴人俱樂部聯系哦!