隱存著并不就是被忘卻
——兩年過(guò)去了。一天她在街上遇見(jiàn)了昔日的朋友和戀人,他看上去一副可憐的病態(tài)。于是她不得不管,必須問(wèn)一句:“你到底怎么了?”
“怎么說(shuō)都算得上很富裕很好!”他說(shuō)道!澳菋D人很能干很善良,但你在我的心中。我斗爭(zhēng)得很厲害,一切很快便會(huì)結(jié)束!我們?nèi)ド系勰莾褐,再也?jiàn)不到了!
過(guò)了一個(gè)星期。晨報(bào)上說(shuō)他去世了。所以姑娘便戴上了表示哀悼的結(jié)子。她從報(bào)紙上讀到,他死后留下了那位妻子和前夫的三個(gè)孩子。鐘聲渾濁不清,可是鑄鐘的銅是很純凈的。
她的黑蝴蝶結(jié)表示哀悼。姑娘的臉顯得更加哀傷!八[存在心中,永不被忘卻!”
是啊,瞧,這里有三個(gè)故事,一根稈上的三片花瓣。你還希望有更多的花瓣嗎?心的書里有許多;它們被隱藏起來(lái),并不是被遺忘。
、侔餐缴谕捁适轮卸啻沃v到這種刑罰。這是地主、爵府懲罰奴仆的手段之一。被懲的奴仆被捆在一只高木馬上,雙腳被吊上重物,不得著地。奴仆往往因此而殘廢甚至死亡。
隱存著并不就是被忘卻