元宵節(jié)詩(shī)句——《生查子·元夕》
生查子·元夕
作品原文:
去年元夜時(shí),花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時(shí),月與燈依舊。
不見(jiàn)去年人,淚濕春衫袖。
詞語(yǔ)注釋:
元夜:又稱"元夕",指農(nóng)歷正月十五夜,也稱上元節(jié)。自唐代元夜張燈,故又稱"燈節(jié)"。
花市:指元夜花燈照耀的燈市。
春衫:年少時(shí)穿的衣服,可指代年輕時(shí)的自己。
作品譯文:
去年元宵夜的時(shí)候 ,花市上燈光明亮如同白晝。在明月登上柳梢頭之時(shí),與佳人相約黃昏之后。
今年元宵夜的時(shí)候,月光與燈光依舊明亮。可是卻已見(jiàn)不到去年的佳人,相思之淚沾透了他年少時(shí)穿的衣服。