老約翰妮講了些什么
地主太太同意她的看法,友善地點點頭,摸著瑪恩的面龐。她曾經(jīng)多次這樣做,是啊,還吻過她。不過那時太太還是個小孩,瑪恩是她的奶娘。她們兩個彼此喜愛,這種感情從沒有變過的。
每年到圣誕節(jié)的時候,地主莊園總要給裁縫家送許多冬日的給養(yǎng):一桶牛奶、一口豬、兩只鵝、一小桶黃油,還有干酪和蘋果。這對他們的生活是很大的幫助。伊瓦·厄爾瑟也確實高興過一陣,不過很快便又說他的口頭禪:“有什么用呢!”
屋子里收拾得干凈整齊,窗上掛著窗簾,還有花,是石竹和鳳仙。畫框鑲有一塊銹著名字的刺繡,旁邊掛著一封“情書”,很押韻,是瑪恩·厄爾瑟自己寫的;她懂得怎么押韻。她對自家的姓很驕傲,在丹麥文中這字是唯一能和香腸押上韻的。“能有點與眾不同的地方,終歸是不錯的!”她說道,還笑了起來。她總保持著愉快的心情,從不像丈夫那樣一口一個“有什么用呢”。她的口頭禪是:“依靠自己,仰仗上帝!”她就是這么做的,把一家人都維系得很好。孩子們都長得很健康,雛鷹展翅,到遠處去了,都有點出息。拉斯穆斯是最小的,他可愛極了,致使城里的一位畫家把他借去做模特兒,就和剛生到世上來一樣,赤裸裸地上了畫。那張畫現(xiàn)在掛在皇宮里,地主太太在那兒看到過它,認出了小拉斯穆斯,盡管他沒有穿衣服。
但是艱難的日子來了。裁縫雙手的骨節(jié)都發(fā)了炎,腫得很粗,沒有大夫能治好,就連那位“為人看病”的巫婆斯汀妮也沒有辦法。
“別泄氣!”瑪恩說道。“垂頭喪氣是不中用的!現(xiàn)在爸爸的一雙手再也沒有用了。我的手就得更加勤快些。小拉斯穆斯也可以使針線了!”
他已經(jīng)坐在案臺前了,吹著口哨兒哼著歌了。他是一個性情開朗的孩子。
他不能整天坐在那里,媽媽這么說。這對孩子是不幸的事,他也該玩玩,蹦蹦跳跳。
木鞋匠家的約翰妮是和他最好的玩伴。她的家比拉斯穆斯的家更窮。她的模樣并不好看;赤著腳,破衣爛衫,沒有人幫她縫補,她自己也不會。她是一個孩子,像是上帝陽光中的一只小鳥。
在路碑旁,在大柳樹下,拉斯穆斯和約翰妮在一起玩。他有高遠的志向。他想成為一個高明的裁縫,住到城里去。那邊有好多師傅,雇了好多學徒坐在案臺前干活,他是聽他父親這樣說的。他想去當學徒,再當師傅,于是約翰妮可以去看望他。那時她該學會了燒飯了,她可以為大家做吃的,她會有一間自己的大屋子。
約翰妮并不真正相信這些,但是拉斯穆斯相信會成為事實。
于是他們坐在老柳樹下面,風在枝頭嗖嗖作響,就像是風在唱歌,樹在述說。
秋天,所有的葉子都落了,雨從光禿禿的枝上落下。“還會再綠的!”厄爾瑟媽媽說道。
“有什么用!”男人說道。“新的一年,新的哀傷會降臨!”“廚房里滿滿的!”妻子說道。“這得好好謝謝我們的好太太!我很健康,身強力壯。抱怨是不好的!”
地主一家在鄉(xiāng)間莊園里度過了圣誕節(jié)。但是新年過后的一個星期后,他們進城去了。在城里他們愉快舒服地度過冬天;他們甚至還參加在皇宮里舉行的舞會和宴會。
太太得到了兩件從法國買的價值昂貴的衣服。它的料子、樣式和手工技術(shù)都是裁縫的妻子瑪恩前所未見的。她請求地主太太讓她帶著丈夫到莊園里去看看這兩件衣服,她說那樣的東西是農(nóng)村裁縫從未看過的。