《陸少保》譯文
| ||||||||
|
| |||||||
陸少保,字元方,曾經(jīng)在洛陽賣一套房子。家人們要把它賣出去,買房子的人求見,于是元方告訴他說:“這房子很好,就是沒有泄水于外的處所。”買房子的人聽了,立即推辭不買了。子侄們?yōu)檫@說了埋怨他的話,元方卻說:“如果我不說的話,我就是在欺騙他。” |
陸少保,字元方,曾于東都賣一小宅。家人將受直矣,買者求見,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但無出水處耳。”買者聞之,遽辭不買。子侄以為言,元方曰:“不爾,是欺之也。” | |||||||
《陸少保》 | 2003/03/15 |