中文一二三区_九九在线中文字幕无码_国产一二区av_38激情网_欧美一区=区三区_亚洲高清免费观看在线视频

首頁(yè) > 精選范文 > 北京住房租賃合同模板(精選15篇)

北京住房租賃合同模板

發(fā)布時(shí)間:2024-04-23

北京住房租賃合同模板(精選15篇)

北京住房租賃合同模板 篇1

  出租方(甲方):_________________身份證號(hào)碼:

  承租方(乙方):_________________身份證號(hào)碼:

  根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》、《北京市房屋租賃條例》的規(guī)定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠(chéng)實(shí)信用的基礎(chǔ)上,經(jīng)協(xié)商一致,就甲乙方合租事宜,訂立本合同。

  一、合租房屋情況

  1.1 甲方與乙方合租的房屋座落在 。該房屋出租實(shí)測(cè)建筑面積為_(kāi)________平方米,房屋用途為_(kāi)________,房屋類型為_(kāi)_______,結(jié)構(gòu)為_(kāi)_______。乙方享有該房屋一個(gè)臥室的完全獨(dú)立使用權(quán),以及公共區(qū)域的共同使用權(quán)。

  1.2 甲方作為該房屋的第一承租方與乙方建立租賃關(guān)系。

  1.3 該房屋的現(xiàn)有裝修、附屬設(shè)施、家具家私配臵等依照房屋內(nèi)的現(xiàn)狀進(jìn)行交付。甲方應(yīng)當(dāng)向乙方出具房屋家具家私清單,并在本合同終止之日依照清單上列明的配臵進(jìn)行驗(yàn)收。

  二、租賃用途

  2.1 乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為居住使用,并遵守國(guó)家和本市有關(guān)房屋使用和物業(yè)管理的規(guī)定。

  2.2合租期間,本著和平、友好的原則,雙方應(yīng)共同維護(hù)居住環(huán)境的衛(wèi)生、安全,不得隨意的干擾對(duì)方的私人空間。對(duì)方的合理建議,應(yīng)積極采納。朋友來(lái)訪,

  三、交付日期和租賃期限

  3.1 甲乙雙方約定,甲方于 年_____月_____日前向乙方交付該房屋。出租房屋租賃期自______年_____月_____日起至______年_____月_____日止。

  3.2 租賃期滿,甲方有權(quán)收回該房屋,乙方應(yīng)如期返還。乙方需繼續(xù)承租該房屋的,則應(yīng)于租賃期滿前一個(gè)月,向甲方提出續(xù)租書面要求,經(jīng)甲方同意后重新簽訂租賃合同。

  四、租金、支付方式和期限

  4.1 甲、乙雙方約定,乙方承租的一個(gè)臥室的月租金為人民幣_(tái)________元。

  4.2 乙方應(yīng)于每月_____日前向甲方支付租金。逾期支付的,每逾期一日,則乙方需按月租金的5%支付違約金。

  4.3 乙方支付租金的方式如下:_________________________________________。

  五、保證金和其他費(fèi)用

  5.1 甲、乙雙方約定,甲方交付該臥室時(shí),乙方應(yīng)向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為一個(gè)月的租金,即人民幣 元。甲方收取保證金后應(yīng)向乙方開(kāi)具收款憑證。租賃關(guān)系終止時(shí),甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔(dān)的費(fèi)用外,剩余部分無(wú)息歸還乙方。

  5.2 租賃期間,使用該房屋所發(fā)生的水、電、煤氣、通訊網(wǎng)絡(luò)、物業(yè)管理、有限電視費(fèi)等其他租房費(fèi)用由該房間內(nèi)所有合租人共同承擔(dān)。

  5.3 本合同5.2條款所發(fā)生的其他租房費(fèi)用由甲方負(fù)責(zé)聯(lián)系繳納,乙方應(yīng)當(dāng)及時(shí)向甲方支付其應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的費(fèi)用部分。

  六、房屋使用要求和維修責(zé)任

  6.1 租賃期間,乙方發(fā)現(xiàn)該房屋及其附屬設(shè)施有損壞或故障時(shí),應(yīng)及時(shí)告知甲方,由甲方通知該房屋產(chǎn)權(quán)人及時(shí)修復(fù)。

  6.2 租賃期間,乙方應(yīng)合理使用并愛(ài)護(hù)該房屋及其附屬設(shè)施。因乙方使用不當(dāng)或不合理使用,致使該房屋及其附屬設(shè)施損壞發(fā)生故障的,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費(fèi)用由乙方承擔(dān)。

  七、房屋返還時(shí)的狀態(tài)

  7.1 除甲方同意乙方續(xù)租外,未經(jīng)甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應(yīng)按房屋日租金向甲方支付該房屋占用期間的使用費(fèi)。

  7.2 乙方返還該房屋應(yīng)當(dāng)符合正常合用后的狀態(tài)。返還時(shí),應(yīng)經(jīng)甲驗(yàn)收認(rèn)可,并相互結(jié)清各自應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的所有費(fèi)用。

  八、轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓和交換

  8.1 除甲方已在本合同補(bǔ)充條款中同意乙方轉(zhuǎn)租外,乙方在租賃期內(nèi),需事先征得甲方的書面同意,方可將該房屋部分或全部轉(zhuǎn)租給他人。但同一間居住房屋,不得分割轉(zhuǎn)租。

  8.2 乙方轉(zhuǎn)租該房屋,應(yīng)按規(guī)定與接受轉(zhuǎn)租方訂立書面的轉(zhuǎn)租合同。

  8.3 在租賃期內(nèi),乙方將該房屋轉(zhuǎn)讓給他人承租或與他人承租的房屋進(jìn)行交換,必須事先省得甲方書面同意。轉(zhuǎn)讓或交換后,該房屋承租權(quán)的受讓人或交換人應(yīng)與甲方簽訂租賃主體變更合同并繼續(xù)履行本合同。

  九、解除本合同的條件

  9.1 甲、乙雙方同意在租賃期內(nèi),有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔(dān)責(zé)任:

  (一)該房屋占用范圍內(nèi)的土地使用權(quán)依法提前收回的;

  (二)該房屋因社會(huì)公共利益或城市建設(shè)需要被依法征用的;

  (三)該房屋毀損、滅失或者被鑒定為危險(xiǎn)房屋的;

  (四)甲方與房屋產(chǎn)權(quán)人的房屋租賃合同提前解除或終止的;

  9.2 甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應(yīng)向另一方按月租金的兩倍支付違約金;給對(duì)方造成損失的,支付的違約金不足抵付一方損失的,還應(yīng)賠償造成的損失與違約金的差額部分:

  (一)甲方未按時(shí)交付該房屋,經(jīng)乙方催告后10日內(nèi)仍未交付的;

  (二)因乙方原因造成房屋主體結(jié)構(gòu)損壞的;

  (三)乙方擅自轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓或與他人交換承租的臥室的;

  (四)乙方逾期不支付租金、其他租房費(fèi)用累計(jì)超過(guò)一個(gè)月的;

  (五)乙方不履行其他合同義務(wù)的;

  十、違約責(zé)任

  10.1 租賃期間,非本合同規(guī)定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應(yīng)乙方支付違約金,違約金為乙方承租臥室的月租金。若支付的違約金不足抵付乙方損失的,甲方還應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  10.2 租賃期間,非本合同規(guī)定的情況,乙方中途擅自退租的,甲方可沒(méi)收乙方的保證金,保證金不足彌補(bǔ)甲方損失的,乙方還應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

  十一、其他事項(xiàng)

  11.1 本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有相同的效力。

  11.2 甲乙雙方因本合同發(fā)生糾紛,應(yīng)當(dāng)及時(shí)溝通,妥協(xié)解決,協(xié)商不成,任一方有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

  11.3 因?yàn)楹献獾男再|(zhì)特殊,甲方和房屋產(chǎn)權(quán)人租憑關(guān)系終止時(shí),本合租合同自動(dòng)失效,甲方不負(fù)違約責(zé)任。甲方也必須在與房屋產(chǎn)權(quán)人解除合約前半個(gè)月,知會(huì)乙方。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

北京住房租賃合同模板 篇2

  出租方(甲方):_________

  承租方(乙方):_________

  依據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿的基礎(chǔ)上,就房屋租賃的有關(guān)事宜達(dá)成協(xié)議如下:

  第一條 房屋基本情況

  該房屋坐落于北京市_________區(qū)(縣)_________。

  該房屋為:樓房_________室_________廳_________衛(wèi),平房_________間,建筑面積_________平方米,使用面積 _________平方米,裝修狀況_________,其他條件為_(kāi)________,該房屋(□已/□未)設(shè)定抵押。

  第二條 房屋權(quán)屬狀況

  該房屋權(quán)屬狀況為第_________種:

  (一)甲方對(duì)該房屋享有所有權(quán)的,甲方或其代理人應(yīng)向乙方出示房屋所有權(quán)證,證書編號(hào)為:_________。

  (二)甲方對(duì)該房屋享有轉(zhuǎn)租權(quán)的,甲方或其代理人應(yīng)向乙方出示房屋所有權(quán)人允許甲方轉(zhuǎn)租該房屋的書面憑證,該憑證為:_________。

  第三條 房屋用途

  該房屋用途為:_________。乙方保證,在租賃期內(nèi)未征得甲方書面同意以及按規(guī)定經(jīng)有關(guān)部門審核批準(zhǔn)前,不擅自改變?cè)摲课莸挠猛尽?/p>

  第四條 交驗(yàn)身份

  (一)甲方應(yīng)向乙方出示(□身份證/□營(yíng)業(yè)執(zhí)照)及_________等真實(shí)有效的身份證明。

  (二)乙方應(yīng)向甲方出示(□身份證/□營(yíng)業(yè)執(zhí)照)及_________等真實(shí)有效的身份證明。

  第五條 房屋改善

  (一)甲方應(yīng)在本合同簽訂后_________日內(nèi)對(duì)該房屋做如下改善:_________,改善房屋的費(fèi)用由(□甲方/□乙方)承擔(dān)。

  (二)甲方(□是/□否)允許乙方對(duì)該房屋進(jìn)行裝修、裝飾或添置新物。裝修、裝飾或添置新物的范圍是:_________,雙方也可另行書面約定。

  第六條 20xx年北京市房屋租賃合同中的租賃期限

  (一)房屋租賃期自_________年_________月_________日至_________年_________月_________日,共計(jì)_________年_________個(gè)月。(期限超過(guò)20xx年的,超過(guò)部分無(wú)效。)

  (二)租賃期滿,甲方有權(quán)收回該房屋。乙方有意繼續(xù)承租的,應(yīng)提前_________日向甲方提出(□書面/□口頭)續(xù)租要求,征得同意后甲乙雙方重新簽訂房屋租賃合同。

  如乙方繼續(xù)使用租賃房屋甲方未提出異議的,本合同繼續(xù)有效,租賃期限為不定期,雙方均有權(quán)隨時(shí)解除合同,但應(yīng)提前_________日(□書面/□口頭)通知對(duì)方。

  第七條 20xx年北京市房屋租賃合同租金

  (一)租金標(biāo)準(zhǔn):_________元/(□月/□季/□半年/□年),租金總計(jì):_________元(大寫:_________元)。該房屋租金 _________(□年/□月)不變,自第_________(□年/□月)起,雙方可協(xié)商對(duì)租金進(jìn)行調(diào)整。有關(guān)調(diào)整事宜由雙方另行約定。

  (二)租金支付時(shí)間:_________。

  (三)租金支付方式:(□甲方直接收取/□甲方代理人直接收取/□甲方代理人為房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)的,乙方應(yīng)在_________銀行開(kāi)立帳戶,通過(guò)該帳戶支付租金,房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)不得直接向乙方收取租金,但乙方未按期到_________銀行支付租金的除外。房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)應(yīng)于本合同簽訂之日起3個(gè)工作日內(nèi)應(yīng)將其中一份合同送交_________銀行。)

  (四)甲方或其代理人收取租金后,應(yīng)向乙方開(kāi)具收款憑證。

  第八條 20xx年北京市房屋租賃保證金

  (一)甲方交付該房屋時(shí),乙方(□是/□否)向甲方支付房屋租賃保證金,具體金額為:_________元(大寫:_________)。

  (二)租賃期滿或合同解除后,房屋租賃保證金除抵扣應(yīng)由乙方承擔(dān)的費(fèi)用、租金、以及乙方應(yīng)承擔(dān)的違約賠償責(zé)任外,剩余部分應(yīng)如數(shù)返還乙方。

  第九條 20xx年北京市房屋租賃合同其他費(fèi)用

  租賃期內(nèi),與該房屋有關(guān)各項(xiàng)費(fèi)用的承擔(dān)方式為:

  (一)乙方承擔(dān)(□水費(fèi)/□電費(fèi)/□電話費(fèi)/□電視收視費(fèi)/□供暖費(fèi)/□燃?xì)赓M(fèi)/□物業(yè)管理費(fèi)/□_________)等費(fèi)用。乙方應(yīng)保存并向甲方出示相關(guān)繳費(fèi)憑據(jù)。

  (二)房屋租賃稅費(fèi)以及本合同中未列明的其他費(fèi)用均由甲方承擔(dān)。

  第十條 房屋的交付及返還

  (一)交付:甲方應(yīng)于_________年_________月_________日前將房屋按約定條件交付給乙方。《房屋附屬設(shè)施、設(shè)備清單》經(jīng)雙方交驗(yàn)簽字蓋章并移交房門鑰匙及_________后視為交付完成。

  (二)返還:租賃期滿或合同解除后,乙方應(yīng)返還該房屋及其附屬設(shè)施。甲乙雙方驗(yàn)收認(rèn)可后在《房屋附屬設(shè)施、設(shè)備清單》上簽字蓋章。甲乙雙方應(yīng)結(jié)清各自應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的費(fèi)用。乙方添置的新物可由其自行收回,而對(duì)于乙方裝飾、裝修的部分,具體處理方法為(□乙方恢復(fù)原狀/□乙方向甲方支付恢復(fù)原狀所需費(fèi)用/□乙方放棄收回/□歸甲方所有但甲方折價(jià)補(bǔ)償)。 返還后對(duì)于該房屋內(nèi)乙方未經(jīng)甲方同意遺留的物品,甲方有權(quán)自行處置。

  第十一條 20xx年北京市房屋租賃合同中房屋及附屬設(shè)施的維護(hù)

  (一)租賃期內(nèi),甲方應(yīng)保障該房屋及其附屬設(shè)施處于適用和安全的狀態(tài)。乙方發(fā)現(xiàn)該房屋及其附屬設(shè)施有損壞或故障時(shí),應(yīng)及時(shí)通知甲方修復(fù)。

  (二)對(duì)于乙方的裝修、改善和增設(shè)的他物甲方不承擔(dān)維修的義務(wù)。

  (三)乙方應(yīng)合理使用并愛(ài)護(hù)該房屋及其附屬設(shè)施。因乙方保管不當(dāng)或不合理使用,致使該房屋及其附屬設(shè)施發(fā)生損壞或故障的,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)維修或承擔(dān)賠償責(zé)任。如乙方拒不維修或拒不承擔(dān)賠償責(zé)任的,甲方可代為維修或購(gòu)置新物,費(fèi)用由乙方承擔(dān)。

  (四)對(duì)于該房屋及其附屬設(shè)施因自然屬性或合理使用而導(dǎo)致的損耗,乙方不承擔(dān)責(zé)任。 第十二條 20xx年北京市房屋租賃合同中的轉(zhuǎn)租

  (一)除甲乙雙方另有約定以外,乙方需事先征得甲方書面同意,方可在租賃期內(nèi)將該房屋部分或全部轉(zhuǎn)租給他人。

  (二)乙方轉(zhuǎn)租該房屋,應(yīng)按規(guī)定與接受轉(zhuǎn)租方訂立書面轉(zhuǎn)租合同,并向房屋租賃管理行政機(jī)關(guān)辦理房屋租賃合同登記備案手續(xù)。

  (三)接受轉(zhuǎn)租方對(duì)該房屋及其附屬設(shè)施造成損壞的,應(yīng)由乙方向甲方承擔(dān)賠償責(zé)任。 第十三條 20xx年北京市房屋租賃合同中所有權(quán)變動(dòng)

  (一)租賃期內(nèi)甲方轉(zhuǎn)讓該房屋的,甲方應(yīng)當(dāng)提前_________日書面通知乙方,乙方在同等條件下享有優(yōu)先于第三人購(gòu)買的權(quán)利。

  (二)租賃期內(nèi)該房屋所有權(quán)發(fā)生變動(dòng)的,本合同在乙方與新所有權(quán)人之間具有法律效力。 第十四條 20xx年北京市房屋租賃合同的解除

  (一)經(jīng)甲乙雙方協(xié)商一致,可以解除本合同。

  (二)有下列情形之一的,本合同終止,甲乙雙方互不承擔(dān)違約責(zé)任:

  1.該房屋因城市建設(shè)需要被依法列入房屋拆遷范圍的。

  2.因地震、火災(zāi)等不可抗力致使房屋毀損、滅失或造成其他損失的。

  (三)甲方有下列情形之一的,乙方有權(quán)單方解除合同:

  1.未按約定時(shí)間交付該房屋達(dá)_________日的。

  2.交付的房屋不符合合同約定嚴(yán)重影響乙方使用的。

  3.不承擔(dān)約定的維修義務(wù)致使乙方無(wú)法正常使用該房屋的。

  4.交付的房屋危及乙方安全或者健康的。

  5.其他:_________。

  (四)乙方有下列情形之一的,甲方有權(quán)單方解除合同,收回該房屋:

  1.不支付或者不按照約定支付租金達(dá)_________日的。

  2.欠繳各項(xiàng)費(fèi)用達(dá)_________元的。

  3.擅自改變?cè)摲课萦猛镜摹?/p>

  4.擅自拆改變動(dòng)或損壞房屋主體結(jié)構(gòu)的。

  5.擅自將該房屋轉(zhuǎn)租給第三人的。

  6.利用該房屋從事違法活動(dòng)的。

  7.其他:_________。

  第十五條 20xx年北京市房屋租賃合同的違約責(zé)任

  (一)甲方有本合同第十四條第三款約定的情形之一的,應(yīng)按月租金的_________%向乙方支付違約金。

  (二)因甲方未按約定履行維修義務(wù)造成乙方人身、財(cái)產(chǎn)損失的,甲方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。

  (三)租賃期內(nèi),甲方需提前收回該房屋的,應(yīng)提前_________日通知乙方,將已收取的租金余額退還乙方并按月租金的_________%支付違約金。

  (四)乙方有本合同第十四條第四款約定的情形之一的,應(yīng)按月租金的_________%向甲方支付違約金。

  (五)乙方擅自對(duì)該房屋進(jìn)行裝修、裝飾或添置新物的,甲方可以要求乙方恢復(fù)原狀或者賠償損失。

  (六)租賃期內(nèi),乙方需提前退租的,應(yīng)提前_________日通知甲方,并按月租金的_________%支付違約金。

  (七)甲方未按約定時(shí)間交付該房屋或者乙方不按約定支付租金但未達(dá)到解除合同條件的,以及乙方未按約定時(shí)間返還房屋的,應(yīng)按_________標(biāo)準(zhǔn)支付違約金。

  (八)其他:_________。

  第十六條 20xx年北京市房屋租賃合同的無(wú)權(quán)代理

  由甲方代理人代為簽訂本合同并辦理相關(guān)事宜的,甲方代理人和乙方應(yīng)在甲方開(kāi)具的授權(quán)委托書或出租代理合同的授權(quán)范圍內(nèi)確定本合同具體條款,甲方代理人超越代理權(quán)或代理權(quán)終止后的代理行為,未經(jīng)甲方書面追認(rèn)的,對(duì)甲方不發(fā)生法律效力。

  第十七條 20xx年北京市房屋租賃合同爭(zhēng)議的解決辦法

  本合同項(xiàng)下發(fā)生的爭(zhēng)議,由雙方當(dāng)事人協(xié)商解決或申請(qǐng)調(diào)解解決;協(xié)商或調(diào)解不成的,依法向_________人民法院起訴,或按照另行達(dá)成的仲裁條款或仲裁協(xié)議申請(qǐng)仲裁。

  第十八條 其他約定事項(xiàng)

  本合同經(jīng)甲乙雙方簽字蓋章后生效。本合同(及附件)一式_________份,其中甲方執(zhí)_________份,乙方執(zhí)_________份,房屋租賃管理行政機(jī)關(guān)備案一份,_________執(zhí)_________份。

  本合同生效后,雙方對(duì)合同內(nèi)容的變更或補(bǔ)充應(yīng)采取書面形式,作為本合同的附件。附件與本合同具有同等的法律效力。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

北京住房租賃合同模板 篇3

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

北京住房租賃合同模板 篇4

  甲方姓名: 身份證號(hào)

  碼: 電話:

  乙方姓名: 身份證號(hào)

  碼: 電話:

  根據(jù)《中華人民共和國(guó)經(jīng)濟(jì)合同法》及有關(guān)規(guī)定,為明確雙方義務(wù)和責(zé)任,經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。

  甲方將哈爾濱_____號(hào)樓_單元___室__平米房屋租給乙方居住使用。

  一、 期限自____年_月__日起至___年_月_日止。

  二、 付費(fèi)方式:一次性交齊租金,一年租金為_(kāi)___元人民幣。

  三、 在租賃期間乙方應(yīng)合法居住使用,(如出現(xiàn)違規(guī)違法后果自負(fù))未經(jīng)甲方同意不得擅自轉(zhuǎn)讓、專賣和改變房屋主體結(jié)構(gòu)。

  四、 乙方應(yīng)愛(ài)護(hù)屋內(nèi)設(shè)施,若有損壞應(yīng)按市價(jià)賠償。屋內(nèi)設(shè)施有:(二張床、數(shù)字電視接收機(jī)一臺(tái)和遙控器一個(gè))。

  五、 乙方應(yīng)合法使用居住,出現(xiàn)違法違規(guī)后果自負(fù),且甲方有權(quán)收回房屋使用權(quán)。

  六、 自乙方入住日起,水費(fèi)、電費(fèi)數(shù)字電視費(fèi)用由乙方自行承擔(dān)。

  七、 自乙方入住日起出現(xiàn)一切事故災(zāi)害如:(火災(zāi)、水災(zāi)、失竊等)均有乙方自行承擔(dān),并賠償甲方的一切損失。

  八、 在租賃期間甲方不得干預(yù)乙方的.正常生活居住。

  九、 在租賃期間乙方不在繼續(xù)居住,甲方不與退還剩余房租費(fèi)。若甲方不在繼續(xù)出租應(yīng)提前一個(gè)月通知乙方,并退還剩余房租費(fèi)。

  十、 因政府征用或拆遷,乙方應(yīng)無(wú)條件搬出,甲方退還剩余租金,雙方無(wú)毀約責(zé)任。

  十一、 租賃期將滿,乙方要求繼續(xù)租賃的應(yīng)提前二個(gè)月支付下一年的租金。

  法定代表人:(簽名)法定代表人:(簽名)

  委托代理人:(簽名)委托代理人:(簽名)

  合同有效期限:_____年_____月_____日至_____年_____月_____日

  簽約日期:_____年_____月_____日

北京住房租賃合同模板 篇5

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

北京住房租賃合同模板 篇6

  甲方: 身份證:

  乙方: 身份證:

  經(jīng)甲、乙協(xié)商簽訂租房協(xié)議如下:

  甲方20--年11月5日至20--年11月5日將(盛峰嘉苑小區(qū)號(hào)樓)門市房屋租給乙方,租期為三年,租金每年為 萬(wàn)元整( 萬(wàn)元整),三年為萬(wàn)元(萬(wàn)元整)乙方交給甲方的租金為一年一交,乙方應(yīng)在每年的11月5日前將租金交給甲方,乙方不得拖延租金,如乙方不交租金甲方有權(quán)將所出租的房屋收回;

  在乙方租房期間,水、電、煤氣、物業(yè)費(fèi)、衛(wèi)生費(fèi)、房屋維修費(fèi)、租賃費(fèi)、房屋租賃稅等各種費(fèi)用由乙方全部負(fù)責(zé)交納,乙方不準(zhǔn)私自更改及拆除房屋結(jié)構(gòu),如有損壞(玻璃、門窗及其他物品)由乙方負(fù)責(zé)賠償;

  乙方在租房期間不得將房屋轉(zhuǎn)租給他人,如乙方將房屋轉(zhuǎn)租給他人,甲方有權(quán)將房屋收回并終止合同,并扣除房屋的全部租金,由此產(chǎn)生的一切后果由乙方負(fù)責(zé);

  房屋到期后甲、乙雙方重新簽定協(xié)議,經(jīng)雙方協(xié)商租賃房屋價(jià)格后,簽定協(xié)議,甲方如不將房屋繼續(xù)租給乙方,應(yīng)提前30天告知乙方,乙方合同到期后,如不繼續(xù)租賃或繼續(xù)租賃房屋都應(yīng)提前30天告知甲方;

  乙方在租賃房屋期間應(yīng)支付給甲方抵押金1000元整(壹仟元整),乙方在房屋到期或終止合同時(shí),甲方根據(jù)乙方的水、電、煤氣

  等的票據(jù)進(jìn)行返還抵押金,乙方如出現(xiàn)費(fèi)用結(jié)算不清等情況時(shí),甲方可在乙方的抵押金中扣除,如無(wú)問(wèn)題甲方當(dāng)面還清乙方的抵押金;

  乙方在租賃房屋期間對(duì)所承租的房屋進(jìn)行的裝修、裝飾等費(fèi)用,甲方概不負(fù)責(zé),到期或終止合同時(shí)甲方不支付給乙方裝修、裝飾等費(fèi)用;

  甲方負(fù)責(zé)冬季的取暖費(fèi),乙方在冬季使用期間造成暖氣滲、漏等情況,由乙方負(fù)責(zé),造成其他損失由乙方負(fù)責(zé)賠償;

  由于其他原因造成所租賃的房屋損壞時(shí),由乙方負(fù)責(zé)與有關(guān)部門及負(fù)責(zé)人進(jìn)行商議解決;

  乙方對(duì)房屋進(jìn)行裝修、裝飾時(shí)時(shí)間不在租期范圍內(nèi),乙方裝修、裝飾時(shí)間為20--年11月5日至20--年12月5日;

  本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各一份;

  本合同自簽定日期起有效;

  其他未盡事宜甲、乙雙方另行商議解決。

  甲方: 乙方:

  身份證:身份證:

  簽定日期:20--年12月5日

北京住房租賃合同模板 篇7

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

北京住房租賃合同模板 篇8

  甲方(出租房):________________________

  乙方(承租方):________________________

  一、總則

  甲方將下表所列房屋出租給乙方。經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。

  二、基本狀況

  三、租賃期限、租金數(shù)額及交付方式

  1、租賃期限:自_________年________月_______日至_________年________月_______日

  2、租金數(shù)額:每月租金為人民幣_(tái)_______________________________________________

  大寫:__________________________________________________________________________

  3、交付方式:租金按結(jié)算,由乙方在每末的前支付下一結(jié)算期的租金,以現(xiàn)金方式交付給甲方

  四、雙方的權(quán)利及義務(wù)

  (一)、租賃期內(nèi)甲方保證并承擔(dān)的責(zé)任1、上述房屋符合出租房使用要求。

  2、負(fù)責(zé)對(duì)房屋結(jié)構(gòu)性正常損壞的維修費(fèi)用。因甲方延誤房屋結(jié)構(gòu)性損壞的維修而致使乙方或第三人遭受損失的,甲方負(fù)責(zé)賠償。

  3、甲方如需出售上述房屋,應(yīng)提前三個(gè)月通知乙方,在同等條件下,乙方有優(yōu)先購(gòu)買權(quán)。

  (二)、租賃期內(nèi)乙方保證并承擔(dān)的責(zé)任:

  1、因使用不當(dāng)或其他人為原因致使房屋或設(shè)備損壞的,乙方負(fù)責(zé)賠償或修復(fù)。

  2、乙方對(duì)甲方正常的房屋檢查和維修應(yīng)予以協(xié)助。

  3、乙方如需對(duì)房屋進(jìn)行裝修或增擴(kuò)設(shè)備,必須征得甲方的書面同意,費(fèi)用由乙方自理;乙方如需轉(zhuǎn)租或互換房屋使用時(shí),亦需征得甲方的書面同意。 4、乙方在租賃期滿如需繼續(xù)承租該房,應(yīng)提前成協(xié)議時(shí),雙方另簽租賃合同。五、違約責(zé)任

  1、任何一方未能履行本合同規(guī)定的條款或違反國(guó)家和地方租賃辦法的有關(guān)規(guī)定,另一方有權(quán)提前解除本合同,嗦造成的損失由違約責(zé)任方承擔(dān)。 2、甲方逾期交付房屋,每逾期一日,按月租金的%向乙方支付違約金。 3、乙方逾期交付房租,每逾期一日,按月租金的%向甲方支付違約金。 4、乙方到期不能按時(shí)交還房屋的.,每逾期一日,按日租金的雙倍支付違約金。

  六、本合同在履行中如發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)采取協(xié)商的辦法解決;協(xié)商不成時(shí)雙方選擇一下第( )中方式解決:1、向重慶市仲裁委員會(huì)申請(qǐng)仲裁2、向房屋所在地人民法院提起訴訟。七、其他約定事項(xiàng):

  1、乙方自行負(fù)責(zé)租賃期間產(chǎn)生的水、電、氣物管等費(fèi)用。 2、乙方在租賃期間應(yīng)遵守本物業(yè)《業(yè)主公約》,服從物管的管理。 3、物業(yè)內(nèi)裝修費(fèi)用由乙方自行負(fù)責(zé),乙方租賃期滿且不再續(xù)租時(shí),應(yīng)將物業(yè)恢復(fù)原狀(甲方同意不恢復(fù)的除外) 4、八、附則

  1、本合同經(jīng)雙方簽字蓋章后立即生效。租賃期滿,該合同自然終止。 2、本合同一式份,甲乙雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。 3、附件:

  甲方:______________________經(jīng)辦人:___________________________

  乙方:______________________經(jīng)辦人:___________________________

  ___________________年_____________________月__________________日

北京住房租賃合同模板 篇9

  出租人(以下簡(jiǎn)稱甲方):身份證:

  承租人(以下簡(jiǎn)稱乙方):身份證:

  甲乙雙方就租賃下列房屋達(dá)成如下協(xié)議:

  住房的第一個(gè)基本情況

  甲方房屋(以下簡(jiǎn)稱房屋)位于市區(qū)。

  第二條房屋的使用

  房子的用途是出租房子。

  除非雙方另有約定,乙方不得擅自改變房屋用途。

  第三條租賃期限

  租期從 年 月 日至 年 月 日。

  第四條租金。

  該房屋月租金為(人民幣)100元整。

  該房屋押金為(人民幣)100元整。

  第五條租賃期內(nèi)房?jī)r(jià)的調(diào)整

  1.如果周邊租金調(diào)整,甲方將相應(yīng)調(diào)整租金標(biāo)準(zhǔn)。

  2.甲方調(diào)整租金應(yīng)提前一個(gè)月通知乙方。

  3.雙方可以協(xié)商解決租金調(diào)整。如果乙方不能接受,乙方應(yīng)在3天內(nèi)退房。

  第六條支付條款

  1.乙方應(yīng)每月提前一次向甲方支付租金,應(yīng)付租金為(人民幣):一千元整。

  2.乙方應(yīng)在前一期租金到期日提前10天支付下一期租金,并將租金劃入甲方指定的銀行賬戶。

  3.如果乙方未能在前一期租金到期日前10天支付下一期租金,甲方將視乙方終止本合同,甲方有權(quán)收回該房屋并按第十一條(違約責(zé)任)處理。

  4.當(dāng)月租賃時(shí)間不足10天的,按半個(gè)月計(jì)算;超過(guò)10天,按一個(gè)整月計(jì)算。

  第六條房屋交付期限。

  甲方應(yīng)在本合同生效之日起3天內(nèi)將房屋交付給乙方。

  第七項(xiàng)維護(hù)責(zé)任

  1.乙方應(yīng)承擔(dān)房屋及室內(nèi)設(shè)施的日常維護(hù)費(fèi)用。

  租賃期內(nèi),乙方負(fù)責(zé)管理房屋及室內(nèi)設(shè)施、物品的損失和維護(hù)費(fèi)用,并對(duì)因使用不當(dāng)造成的損失承擔(dān)賠償責(zé)任。

  2.乙方應(yīng)合理使用租賃房屋及其附屬設(shè)施。如因使用不當(dāng)造成房屋及設(shè)施損壞,乙方應(yīng)立即負(fù)責(zé)修復(fù)或給予經(jīng)濟(jì)賠償。

  乙方如改變房屋內(nèi)部結(jié)構(gòu)、裝修或設(shè)置對(duì)房屋結(jié)構(gòu)有影響的設(shè)備,其設(shè)計(jì)規(guī)模、范圍、工藝、材料等方案必須征得甲方書面同意后方可施工。除非雙方另有約定,在租賃期滿或因乙方責(zé)任而退出租賃時(shí),甲方有權(quán)選擇下列權(quán)利之一:

  (1)房屋附屬裝飾屬于甲方。

  (2)要求乙方恢復(fù)原狀。

  (3)向乙方收取修復(fù)工程發(fā)生的實(shí)際費(fèi)用。

  在租賃期內(nèi),乙方應(yīng)執(zhí)行當(dāng)?shù)赜嘘P(guān)部門或居民區(qū)的規(guī)定,承擔(dān)一切責(zé)任,服從甲方對(duì)消防安全、一三包、綜合治理和安全保障的監(jiān)督檢查。

  第八條關(guān)于房屋租賃期間的相關(guān)費(fèi)用

  租賃期內(nèi),下列費(fèi)用由乙方支付:

  1、水、電、有線電視、寬帶等費(fèi)用;

  2.燃?xì)獬杀荆?/p>

  3.物業(yè)管理費(fèi);

  4.其他費(fèi)用。

  第九條住房?jī)?chǔ)蓄

  自本合同簽訂之日起,乙方應(yīng)向甲方支付押金(金額相當(dāng)于每月租金)。

  第十條租賃期滿

  1.租賃期滿后,乙方要求續(xù)租的,甲方將優(yōu)先續(xù)租;

  2.租賃期滿后,甲方未明確表示不再續(xù)租的,視為同意乙方繼續(xù)租賃;

  3.租賃期內(nèi),乙方明確表示不出租的,應(yīng)提前一個(gè)月通知甲方,甲方將從乙方處扣除一個(gè)月的租金作為對(duì)甲方的補(bǔ)償;

  4.乙方在交房時(shí),應(yīng)保證房屋、設(shè)施和物品的完好。如有損壞或丟失,乙方應(yīng)及時(shí)修復(fù)或補(bǔ)充,否則甲方將支付原價(jià)3 —五倍的價(jià)格將從押金中扣除。如果甲方接受,甲方應(yīng)將剩余的租金和押金退還給乙方..

  5.租賃期內(nèi),甲方明確表示不出租的,應(yīng)提前一個(gè)月通知乙方。乙方交付房屋時(shí),如甲方接受,甲方應(yīng)退還乙方剩余時(shí)間已支付的租金和押金。

  第十一條違約責(zé)任

  1.租賃期間雙方必須遵守合同。如果乙方違反本合同的規(guī)定,甲方將扣除乙方支付的一個(gè)月租金作為違約金,并終止租賃合同。

  2.乙方擅自將租賃物轉(zhuǎn)讓給他人使用的',甲方有權(quán)責(zé)令其停止轉(zhuǎn)讓,解除租賃合同。同時(shí),甲方將扣除乙方的所有租賃付款和押金..同時(shí)根據(jù)情節(jié)輕重決定是否移交當(dāng)?shù)毓矙C(jī)關(guān)。

  第十二條因不可抗力造成財(cái)產(chǎn)毀損、滅失的,經(jīng)雙方確認(rèn)同意,乙方可以不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

  第十三條本合同未盡事宜,由甲乙雙方另行協(xié)商..

  本合同及其附件和補(bǔ)充協(xié)議未盡事宜,按照中華人民共和國(guó)有關(guān)法律、法規(guī)和政策執(zhí)行。

  第十五條其他協(xié)議

  (一)租賃開(kāi)始時(shí)的水、電、氣等表內(nèi)條件:

  (1)水表示為:度;

  (2)電氣性能為:度;

  (3)氣體的性能是:度;

  (4)租賃期滿后,乙方應(yīng)支付在加納欠其的所有費(fèi)用,并獲得甲方的批準(zhǔn)。

  (二)甲方應(yīng)提供相應(yīng)的說(shuō)明和手冊(cè):

  (1)物業(yè)管理服務(wù)協(xié)議(1份);

  (2)住宅使用說(shuō)明書(1份);

  (3)用戶手冊(cè)(1份);

  (4)《生活指南》(1份);

  (5)家用燃?xì)夤┡?熱水器使用說(shuō)明書(一份)。

  (三)甲方向乙方提供的物品如下:

  (1)入口門、防火門、單元門和管道的鑰匙把手;

  (2)書桌、餐桌、沙發(fā)、茶幾、床。

  (3)租賃期滿后,乙方應(yīng)將上述物品全部移交給甲方。

  (4)乙方應(yīng)提供一份有效證件和有效聯(lián)系方式。

  第十六條因履行本合同發(fā)生的任何爭(zhēng)議,雙方應(yīng)協(xié)商解決。協(xié)商不成,甲乙雙方可向當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。

  第十七條本合同自雙方簽字之日起生效,一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

  甲方(簽字):

  乙方(簽字):

  開(kāi)戶銀行:聯(lián)系電話:

  賬戶:地址:

  同TELEPHONE:居民電話。:

  簽署日期: 年 月 日 年 月 日

北京住房租賃合同模板 篇10

  出租方(甲方:)______________

  承租方(乙方):______________

  根據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》的規(guī)定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠(chéng)實(shí)信用的基礎(chǔ)上,經(jīng)協(xié)商一致,就乙方承租甲方可依法出租的房地產(chǎn)事宜,訂立本合同。

  一、出租房屋地址

  甲方將其屬有的位于______________________________________________室在良好狀態(tài)下出租給乙方______________使用。

  二、出租房屋狀況

  出租房屋的登記面積約為_(kāi)________平方米。房地產(chǎn)權(quán)證號(hào)為:_________;權(quán)利人:_________

  三、交付日期和租賃期限:

  (一)甲乙雙方約定,甲方于_______年_______月_______號(hào)前向乙方交付該房屋。

  房屋租賃期自_______年_______月_______號(hào)起至_______年_______月_______號(hào)止。

  (二)租賃期滿,甲方有權(quán)收回該房屋,乙方應(yīng)如期返還。乙方需要繼續(xù)承租該房屋的,則就于租賃期屆滿前壹個(gè)月,向甲方提出續(xù)租書面要求,經(jīng)甲方同意后重新簽訂租賃合同。

  四、租金、支付方式和期限

  (一)甲、乙雙方約定,月租金為(人民幣_(tái)______元(大寫:_____________元整)。(支付方式:每_______支付一次,第一次租金在______年_______月_______號(hào)前支付,以后租金支付每次須提前________日繳納,甲方收到租金后應(yīng)予以書面簽收。如乙方逾期支付租金超過(guò)三天,則視為乙方自動(dòng)退租,構(gòu)成違約,甲方有權(quán)收回房屋),該房屋租金壹年內(nèi)不變。

  (二)租賃期滿后,如乙方要求繼續(xù)租賃,則須提前壹個(gè)月向甲方提出,甲方收到乙方要求后叁天內(nèi)答復(fù)。如同意繼續(xù)租賃,則租賃合同。同等條件下,乙方享有優(yōu)先租賃的權(quán)利。

  五、保證金和其他費(fèi)甩。

  (一)甲乙雙方約定,甲方交付該房屋時(shí),乙方應(yīng)向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為(人民幣)_____________元(大寫___________元整)。租賃關(guān)系終止時(shí),甲方收取的房屋租賃保證金除剛以抵充合同約定由乙方承擔(dān)的費(fèi)用外,剩余部分無(wú)息歸還乙方。

  (二)租賃期間,使用該房屋所發(fā)生的水、電、收視,網(wǎng)絡(luò)____等費(fèi)用由【乙方】承擔(dān)。物業(yè)管理費(fèi),由【乙方】承擔(dān)。其他有關(guān)費(fèi)用,均由【乙方】承擔(dān)。

  六,房屋使用要求和維修責(zé)任

  (一)租賃期間,因乙方使用不當(dāng)或不合理使用,致使該房屋及其附屬設(shè)施損壞或發(fā)生故障的,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費(fèi)用由乙方承擔(dān)。如電器正常老化損壞,由甲方負(fù)責(zé)維修。

  (二)如乙方另需裝修或者增設(shè)附屬設(shè)施和設(shè)備的,應(yīng)事先征得甲方的同意,方可進(jìn)行。乙方增設(shè)的附屬設(shè)施和設(shè)備及其維修責(zé)任由乙方負(fù)責(zé)維修。

  七、房屋返還時(shí)的狀態(tài)

  (一)除甲方同意乙方續(xù)租外,乙方應(yīng)在本合同的租期【屆滿之日】【屆滿后_____日內(nèi)】返還該房地產(chǎn),未經(jīng)甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應(yīng)按本合同約定日租金的1.5倍向甲方支付該房屋占用期間使用費(fèi)。

  (二)乙方返還該房屋應(yīng)當(dāng)符合正常使用后的狀態(tài)。返還時(shí),應(yīng)經(jīng)甲方驗(yàn)收認(rèn)可,并相互結(jié)清各自應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的費(fèi)用。

  (三)乙方返還該房屋時(shí)不得毀壞已有原定裝修,如有損壞照價(jià)賠償。

  八、轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓和交換

  (一)乙方在租賃期內(nèi),得到房東同意后才能轉(zhuǎn)租此房。

  (二)在租賃期內(nèi)甲方如需出售該房屋,應(yīng)提前三個(gè)月通知乙方。

  九、解除本合同的條件

  (一)甲、乙雙方同意在租賃期內(nèi),有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔(dān)責(zé)任:

  1、該房屋占用范同內(nèi)的土地使用權(quán)依法提前收回的或該房屋因社會(huì)公共利益被依法用的;

  2、該房屋因城市建設(shè)需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的或該房屋毀損、滅失或者被鑒定為危險(xiǎn)房屋的;

  3、甲方已告知乙方該房屋出租前已設(shè)定抵押并可能于租賃期內(nèi)被處分,現(xiàn)被處分的。

  (二)甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應(yīng)向另一方按月租金的雙倍支付違約金;給另一方造成損失的,支付的違約金不足抵付損失的,還應(yīng)賠償造成的損失與違約金的差額部分:

  1、甲方未按時(shí)交付該房屋,經(jīng)乙方催告后3日內(nèi)仍未交付的或甲方交付的該房屋不符合本合同的約定,致使不能實(shí)現(xiàn)租賃目的;或甲方交付的房屋存在缺陷、危及乙方安全的。

  2、乙方未征得甲方同意改變房屋用途,致使房屋損壞的或因乙方原因造成房屋主體結(jié)構(gòu)損壞的;

  十、中介方權(quán)利和義務(wù):

  1、調(diào)解租房過(guò)程中可能出現(xiàn)的問(wèn)題,但不承擔(dān)任何法律及經(jīng)濟(jì)責(zé)任。

  2、簽訂本協(xié)議時(shí)中介方收取咀乙雙方中介費(fèi)為該房屋租金的30%。

  十一、違約責(zé)任

  (一)租賃期間,非本合同規(guī)定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應(yīng)按保證金的雙倍向乙方支付違約金。

  (二)乙方未征得甲方書面同意或者超出甲方書面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設(shè)附屬設(shè)施的,甲方可以要求乙方

  【恢復(fù)房屋原狀】【賠嘗損失】。

  (三)租賃期間,非本合同規(guī)定的情況,乙方中途擅自退租的,經(jīng)甲方同意后可由中介方轉(zhuǎn)租,乙方轉(zhuǎn)租后甲方應(yīng)退還保證金

  (四)乙方在租憑期間吸毒、販毒等一切違法活動(dòng)均有乙方自己承擔(dān),甲方不承擔(dān)任何責(zé)任。

  十二、爭(zhēng)議解決方式

  甲、乙雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)協(xié)商解決;協(xié)商解決不成的,雙方同意依法向人民法院起訴。 十三、其他條款

  (一)本合同自雙方簽字之日生效。

  (二)本合同未盡事宜,經(jīng)甲、乙雙方協(xié)商一致,可訂立補(bǔ)充條款。本合同補(bǔ)充條款及附件均為本合同不可分割的一部分,本合同及其補(bǔ)充條款和附件內(nèi)空格部分填寫的文字與鉛印文字具有同等效力。

  (三)甲、乙雙力在簽署本合同時(shí),對(duì)各自的權(quán)利、義務(wù)、責(zé)任清楚明白,并愿按合同規(guī)定嚴(yán)格執(zhí)行。如一方違反本合同,另一方有權(quán)按本合同規(guī)定索賠。

  (四)本合同連同附件一式叁份。其中:甲、乙雙方及忠誠(chéng)地產(chǎn)各持一份,均具有同等效力。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

北京住房租賃合同模板 篇11

  出租方(以下簡(jiǎn)稱甲方):

  承租方(以下簡(jiǎn)稱乙方):

  根據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》及有關(guān)規(guī)定,為明確甲、乙雙方的權(quán)利義務(wù)等關(guān)系,經(jīng)雙方協(xié)商一致,續(xù)簽本合同。

  第一條房屋基本情況甲方房屋(以下簡(jiǎn)稱該房屋)坐落于____市

  第二條房屋用途該房屋用途為租賃住房。除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條續(xù)租期限租賃期限自________年____月____日至________年____月____日止。

  第四條租金該房屋月租金為(人民幣) 。租賃期間,如遇到國(guó)家有關(guān)政策調(diào)整,則按新政策規(guī)定調(diào)整租金標(biāo)準(zhǔn);除此之外,出租方不得以任何理由任意調(diào)整租金。

  第五條付款方式乙方按(季)支付租金給甲方。

  第六條交付房屋期限甲方應(yīng)于本合同生效之日起____日內(nèi),將該房屋交付給乙方。

  第七條甲方對(duì)房屋產(chǎn)權(quán)的承諾甲方保證在交易時(shí)該房屋沒(méi)有產(chǎn)權(quán)糾紛;除補(bǔ)充協(xié)議另有約定外,有關(guān)按揭、抵押債務(wù)、稅項(xiàng)及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易后如有上述未清事項(xiàng),由甲方承擔(dān)全部責(zé)任,由此給乙方造成經(jīng)濟(jì)損失的,由甲方負(fù)責(zé)賠償。

  第八條維修養(yǎng)護(hù)責(zé)任租賃期間,甲方對(duì)房屋及其附著設(shè)施每隔六個(gè)月檢查、修繕一次,乙方應(yīng)予積極協(xié)助,不得阻撓施工。正常的房屋大修理費(fèi)用由甲方承擔(dān);日常的房屋維修費(fèi)用由乙承擔(dān)。因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設(shè)備的損失和維修費(fèi)用,由乙方承擔(dān)并責(zé)任賠償損失。租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛(wèi)等工作,乙方應(yīng)執(zhí)行當(dāng)?shù)赜嘘P(guān)部門規(guī)定并承擔(dān)全部責(zé)任和服從甲方監(jiān)督檢查。

  第九條關(guān)于房屋租賃期間的有關(guān)費(fèi)用在房屋租賃期間,以下費(fèi)用由乙方支付:

  1.水、電費(fèi);

  2.煤氣費(fèi);

  3.物業(yè)管理費(fèi);

  第十條租賃期滿

  1、租賃期滿后,如乙方要求繼續(xù)租賃,甲方則優(yōu)先同意繼續(xù)租賃;

  2、租賃期滿后,如甲方未明確表示不續(xù)租的,則視為同意乙方繼續(xù)承租;

  3、租賃期限內(nèi),如乙方明確表示不租的,應(yīng)提前一個(gè)月告知甲方,甲方應(yīng)退還乙方已支付的租房款及以前交付的押金。

  第十一條違約責(zé)任租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規(guī)定,須向?qū)Ψ浇患{兩個(gè)月租金作為違約金。

  第十二條因不可抗力原因?qū)е略摲课輾p和造成損失的,雙方互不承擔(dān)責(zé)任。

  第十三條本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內(nèi),空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。本合同及其附件和補(bǔ)充協(xié)議中未規(guī)定的事項(xiàng),均遵照中華人民共和國(guó)有關(guān)法律、法規(guī)和政策執(zhí)行。

  第十四條本合同在履行中發(fā)生爭(zhēng)議,由甲、乙雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成時(shí),甲、乙雙方可向人民法院起訴。

  第十五條本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

  甲方(公章):_________

  乙方(公章):_________

  ________年____月____日

北京住房租賃合同模板 篇12

  甲方(出租方):

  身份證號(hào):

  現(xiàn)住址:

  甲方(出租方):

  身份證號(hào):現(xiàn)住址:

  為維護(hù)雙方的合法權(quán)益,甲乙雙方本著平等、自愿、協(xié)商一致的原則,就租賃房屋一事達(dá)成以下協(xié)議:

  第一條甲方將自有的出租給乙方,建筑面積 平方米,租金 /月。

  第二條租賃期限為個(gè) 月,從 年 月 日起至 年 月 日止,甲方應(yīng)按照合同規(guī)定時(shí)間和標(biāo)準(zhǔn),將出租的房屋及時(shí)交給乙方使用。

  第三條付款方式:,乙方繳納押金 元。

  第四條其它費(fèi)用:合同期間,乙方承擔(dān)水、電、閉路電視、寬帶及煤氣物業(yè)管理等租賃期間產(chǎn)生的相關(guān)費(fèi)用。

  第五條甲方的責(zé)任:

  1、甲方如未按本合同規(guī)定的時(shí)間向乙方提供租賃房屋,應(yīng)按延遲期間內(nèi)乙方應(yīng)交租金的2倍計(jì)算,向乙方償付違約金。

  2、租賃期間,出租房屋的維修由甲方負(fù)責(zé),如租賃房發(fā)生重大自然損壞或有傾倒危險(xiǎn)而甲方又不修繕時(shí),乙方可以退租或代甲方修繕,并可以用修繕費(fèi)用收據(jù)抵消租金。

  3、租賃期間,如甲方確需收回房屋自住,必須提前一個(gè)月書面通知乙方,解除合同,甲方應(yīng)付給乙方違約金,違約金以剩余租期內(nèi)應(yīng)交租金總額的2倍計(jì)算。

  第六條乙方的責(zé)任

  1、乙方依約交付租金,甲方如無(wú)正當(dāng)理由拒收,乙方不負(fù)遲延交租的責(zé)任;乙方如果拖欠租金,應(yīng)按延遲期間內(nèi)乙方應(yīng)交租金的2倍計(jì)算向甲方償付違約金,乙方如拖欠租金達(dá)一個(gè)月以上,甲方可以從乙方押金中扣除租金,并可收回出租之房屋,并追究違約責(zé)任。

  2、租賃期間,如乙方確因特殊情況需要退房,必須提前一個(gè)月書面通知甲方,剩余租金雙方協(xié)商解決。

  3、租賃期間,乙方不得擅自改變房屋的結(jié)構(gòu)及用途,乙方如因故意或過(guò)失造成租用房屋和設(shè)備的毀損,應(yīng)負(fù)責(zé)恢復(fù)原狀或賠償經(jīng)濟(jì)損失,乙方如需裝修墻窗,須事先征得甲方同意。

  4、租賃期滿或合同解除,乙方必須按時(shí)搬出全部物件,搬遷后7日內(nèi)房屋里如仍有余物,視為乙方放棄所有權(quán),由甲方處理。

  5、租賃期滿或合同解除,如乙方逾期不搬遷,乙方應(yīng)賠償甲方因此所受的損失,必要時(shí)甲方可以向人民法院起訴和申請(qǐng)執(zhí)行。

  6、乙方租賃房屋用于居住。

  第七條合同期滿,如甲方的租賃房屋需繼續(xù)出租或出賣,乙方享有優(yōu)先權(quán)。

  第八條房屋如因不可抗力的自然災(zāi)害導(dǎo)致毀損,本合同則自然終止,互不承擔(dān)責(zé)任。

  第九條本合如有未盡事宜,須經(jīng)雙方協(xié)商作出補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具有同等效力。

  第十條乙方如有違法擾民行為,甲方可以收回房屋。

  第十一條屋內(nèi)設(shè)備:空調(diào)掛機(jī)2臺(tái),油煙機(jī)1臺(tái),燃?xì)庠?臺(tái),電熱水器1臺(tái),沙發(fā)2套,餐桌1個(gè),椅子4把,衣柜2個(gè),電視柜1個(gè),茶機(jī)2個(gè),鞋柜1個(gè),床墊2個(gè),小電視1臺(tái)

  第十二條備注:

  煤氣卡張,鑰匙,電表數(shù)煤氣表數(shù),其他:

  本合同執(zhí)行中如發(fā)生糾紛,應(yīng)通過(guò)甲乙雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成,可提請(qǐng)人民法院裁決。

  本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,簽字生效。

  出租人(簽字):

  承租人(簽字):

  日期:

北京住房租賃合同模板 篇13

  甲方:身份證號(hào):

  乙方:身份證號(hào):

  經(jīng)甲、乙雙方友好協(xié)商擬定以下條款:

  一、甲方將綠園區(qū)春郊路煤氣宿舍的住房租給乙方居住。

  二、出租期_____年_____月_____日至____年____月____日。

  三、采暖費(fèi)由甲方承擔(dān).

  四、月租金______付款方式____總金額_________元。乙方交付甲方押金退還給乙方。

  五、租期內(nèi)水、電、煤氣等費(fèi)用由乙方負(fù)責(zé)。

  六、乙方在租期內(nèi)在室內(nèi)不得進(jìn)行違法或打擾鄰居等活動(dòng),如發(fā)生此類事情甲方有權(quán)收回房屋租金不退。乙方在租賃合同期內(nèi),不得轉(zhuǎn)租他人,不得改變,破壞房屋結(jié)構(gòu)。

  七、室內(nèi)凡是甲方的物品,留給乙方使用的,丟失、損壞,由乙方賠償損失。

  八、付下季度租金時(shí),乙方提前5天交給甲方。在租賃期內(nèi),乙方提前解除房屋租賃合同,甲方不退房租款和押金。房屋到期后,如乙方不在續(xù)租應(yīng)提前半個(gè)月通知甲方。

  九、承租人在租期內(nèi),如本房間內(nèi)發(fā)生水、火災(zāi)、煤氣泄露等造成的經(jīng)濟(jì)損失由乙方承擔(dān)。

  十、此協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,雙方簽字后,法律立即生效。

  甲方:

  乙方:

  電話:

  電話:

  日期:

北京住房租賃合同模板 篇14

  出租方:_________________

  承租方:__________________

  現(xiàn)經(jīng)甲乙雙方充分了解、友好協(xié)商,達(dá)成以下租房協(xié)議:

  1.房屋坐落于 室。

  2.屋內(nèi)設(shè)施有雙人床1張、電腦桌1張、凳子1個(gè)、衣柜1個(gè)、床頭柜2個(gè)、空調(diào)1個(gè)、房卡2個(gè)、空調(diào)遙控器1個(gè)。

  3.該房屋用途為居住,除雙方另有約定外,乙方不得改變房屋用途。

  4.租賃期限自____年____月______日至____年______月_____日止。

  5.該房屋月租金為_(kāi)____元整,出租押金為_(kāi)__元整。

  乙方應(yīng)于簽合同之日向甲方支付租金和押金,支付方式為一次付清一個(gè)月的押金、2個(gè)月的租金和2個(gè)月的網(wǎng)費(fèi)共。

  租賃期滿,甲方有權(quán)收回出租房屋,乙方應(yīng)如期交還。

  若乙方違約,則扣除押金800元。

  6.乙方應(yīng)愛(ài)護(hù)房屋設(shè)施,因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設(shè)施的損失和維修費(fèi)用,由乙方承擔(dān)責(zé)任并賠償相應(yīng)損失。

  租賃期滿,設(shè)施未壞,房屋內(nèi)家具齊全,扣除電費(fèi)外的押金返還乙方;

  如有損壞或丟失,從押金中扣除相應(yīng)費(fèi)用。

  7.甲方于本合同生效之日,將該房屋交付給乙方使用。

  8.租賃期間,防火安全,綜合治理及安全、保衛(wèi)等工作,乙方應(yīng)執(zhí)行當(dāng)?shù)赜嘘P(guān)部門規(guī)定并承擔(dān)全部責(zé)任和服從甲方監(jiān)督檢查。

  9.甲乙雙方有責(zé)任和義務(wù)確保房屋內(nèi)每一個(gè)人的生命財(cái)產(chǎn)安全不受到損失。

  10.在房屋租賃期間,電費(fèi)、網(wǎng)費(fèi)由乙方自己承擔(dān),水費(fèi)由甲方承擔(dān)。

  11.如果乙方租期未滿2個(gè)月,剩余租金不返還,只返還扣除電費(fèi)外的押金。

  12.本合同未盡事宜,由甲、乙雙方協(xié)商。

  本合同在履行中發(fā)生爭(zhēng)議,由甲、乙雙方協(xié)商解決。

  13.本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

  甲方簽字: 乙方簽字:

  身份證號(hào): 身份證號(hào):

  年 月 日 年 月 日

北京住房租賃合同模板 篇15

  (一)出租人(以下簡(jiǎn)稱甲方)

  承租人(以下簡(jiǎn)稱乙方)

  甲、乙雙方當(dāng)事人經(jīng)充分協(xié)商,達(dá)成房屋租賃合同如下:

  一、該房屋位于_____________________________,房型_________,使用面積:____平方米,房屋質(zhì)量良好。甲方提供設(shè)施有:__________________________________

  二、租賃期共____個(gè)月,從________年____月____日起至________年____月____日止。

  三、該房屋月租金為人民幣_(tái)_______圓整( ),交納期限為每____月交納一次,每次交納人民幣_(tái)__________圓整( ),提前____月交付房租。

  四、乙方向甲方交付保證金人民幣_(tái)_______圓整( ),與首次房租一起交付甲方。該保證金應(yīng)在該合同終止時(shí)全額退還乙方。

  五、租賃期間的水費(fèi)、電費(fèi)、煤氣費(fèi)用,由乙方自付。物業(yè)管理費(fèi)由甲方承擔(dān)。(當(dāng)日讀數(shù):電:_____煤氣:_____水:_____ )

  六、乙方有下列情況之一的,甲方可以終止合同,收回房屋。

  1、乙方未經(jīng)甲方許可擅自將房屋轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)借的;

  2、乙方利用承租房屋進(jìn)行非法活動(dòng),損害社會(huì)公共利益,產(chǎn)生噪音,影響其他居民生活的;

  3、乙方拖欠租金的。

  七、租賃期滿前,如甲方或乙方其中任何一方欲終止合同,需提前一個(gè)月告知對(duì)方。

  八、乙方在租賃期間不得對(duì)其房屋結(jié)構(gòu)進(jìn)行任何改動(dòng)。

  九、租賃期間房屋出現(xiàn)質(zhì)量問(wèn)題,應(yīng)由雙方協(xié)議修繕。

  十、如遇爭(zhēng)議的問(wèn)題,雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成,依法處理。本合同經(jīng)雙方簽字后生效,本合同一式貳份,甲方、乙方各執(zhí)一份。甲方:(簽字)乙方:(簽字)____日期:____日期:

  (二)訂立合同雙方:出租方:___,以下簡(jiǎn)稱甲方承租方:___,以下簡(jiǎn)稱乙方根據(jù)中華人民共和國(guó)法律法規(guī)及有關(guān)規(guī)定,為明確甲、乙雙方的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。

  第一條甲方將自有的坐落在___市___街___巷___號(hào)的房屋___棟___間,建筑面積___平方米、使用面積___平方米,類型___,結(jié)構(gòu)等級(jí)___,完損等級(jí)___,主要裝修設(shè)備___,出租給乙方作___使用。

  第二條租賃期限租賃期共___個(gè)月,甲方從________年____月____日起將出租房屋交付乙方使用,至________年____月____日收回。乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同,收回房屋:

  1.擅自將房屋轉(zhuǎn)租、分租、轉(zhuǎn)讓、轉(zhuǎn)借、聯(lián)營(yíng)、入股或與他人調(diào)劑交換的;

  2.利用承租房屋進(jìn)行非法活動(dòng),損害公共利益的;

  3.拖欠租金__個(gè)月或空置____月的。合同期滿后,如甲方仍繼續(xù)出租房屋的,乙方擁有優(yōu)先承租權(quán)。租賃合同因期滿而終止時(shí),如乙方確實(shí)無(wú)法找到房屋,可與甲方協(xié)商酌情延長(zhǎng)租賃期限。

  第三條租金和租金交納期限、稅費(fèi)和稅費(fèi)交納方式甲乙雙方議定月租金___元,由乙方在____月____日交納給甲方。先付后用。甲方收取租金時(shí)必須出具由稅務(wù)機(jī)關(guān)或縣以上財(cái)政部門監(jiān)制的收租憑證。無(wú)合法收租憑證的乙方可以拒付。甲乙雙方按規(guī)定的稅率和標(biāo)準(zhǔn)交納房產(chǎn)租賃稅費(fèi),交納方式按下列第__款執(zhí)行:

  1.有關(guān)稅法____鎮(zhèn)政發(fā)(90)第34號(hào)文件規(guī)定比例由甲、乙方各自負(fù)擔(dān);

  2.甲、乙雙方議定。

  第四條租賃期間的房屋修繕和裝飾修繕?lè)课菔羌追降牧x務(wù)。甲方對(duì)出租房屋及其設(shè)備應(yīng)定期檢查,及時(shí)修繕,做到不漏、不淹、三通(戶內(nèi)上水、下水、照明電)和門窗好,以保障乙方安全正常使用。修繕?lè)秶蜆?biāo)準(zhǔn)按城建部(87)城住公字第13號(hào)通知執(zhí)行。甲方修繕?lè)课輹r(shí),乙方應(yīng)積極協(xié)助,不得阻撓施工。出租房屋的修繕,經(jīng)甲乙雙方商定,采取下述第___款辦法處理:

  1.按規(guī)定的維修范圍,由甲方出資并組織施工;

  2.由乙方在甲方允諾的維修范圍和工程項(xiàng)目?jī)?nèi),先行墊支維修費(fèi)并組織施工,竣工后,其維修費(fèi)用憑正式發(fā)票在乙方應(yīng)交納的房租中分___次扣除;

  3.由乙方負(fù)責(zé)維修;

  4.甲乙雙方議定。乙方因使用需要,在不影響房屋結(jié)構(gòu)的前提下,可以對(duì)承租房屋進(jìn)行裝飾,但其規(guī)模、范圍、工藝、用料等均應(yīng)事先得到甲方同意后方可施工。對(duì)裝飾物的工料費(fèi)和租賃期滿后的權(quán)屬處理,雙方議定:工料費(fèi)由___方承擔(dān)(   );所有權(quán)屬___方(   )。

  第五條租賃雙方的變更

  1.如甲方按法定手續(xù)程序?qū)⒎慨a(chǎn)所有權(quán)轉(zhuǎn)移給

  第三方時(shí),在無(wú)約定的`情況下,本合同對(duì)新的房產(chǎn)所有者繼續(xù)有效;

  2.甲方出售房屋,須在三個(gè)月前書面通知乙方,在同等條件下,乙方有優(yōu)先購(gòu)買權(quán);

  3.乙方需要與

  第三人互換用房時(shí),應(yīng)事先征得甲方同意,甲方應(yīng)當(dāng)支持乙方的合理要求。

  第六條違約責(zé)任

  1.甲方未按本合同第

  一、二條的約定向乙方交付符合要求的房屋,負(fù)責(zé)賠償___元。

  2.租賃雙方如有一方未履行

  第四條約定的有關(guān)條款的,違約方負(fù)責(zé)賠償對(duì)方___元。

  3.乙方逾期交付租金,除仍應(yīng)補(bǔ)交欠租外,并按租金的___%,以天數(shù)計(jì)算向甲方交付違約金。

  4.甲方向乙方收取約定租金以外的費(fèi)用,乙方有權(quán)拒付。

  5.乙方擅自將承租房屋轉(zhuǎn)給他人使用,甲方有權(quán)責(zé)令停止轉(zhuǎn)讓行為,終止租賃合同。同時(shí)按約定租金的___%,以天數(shù)計(jì)算由乙方向甲方支付違約金。

  6.本合同期滿時(shí),乙方未經(jīng)甲方同意,繼續(xù)使用承租房屋,按約定租金的___%,以天數(shù)計(jì)算向甲方支付違約金后,甲方仍有終止合同的申訴權(quán)。上述違約行為的經(jīng)濟(jì)索賠事宜,甲乙雙方議定在本合同簽證機(jī)關(guān)的監(jiān)督下進(jìn)行。

  第七條免責(zé)條件

  1.房屋如因不可抗拒的原因?qū)е聯(lián)p毀或造成乙方損失的,甲乙雙方互不承擔(dān)責(zé)任。

  2.因市政建設(shè)需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲乙雙方造成損失,互不承擔(dān)責(zé)任。因上述原因而終止合同的,租實(shí)際使用時(shí)間計(jì)算,多退少補(bǔ)。

  第八條爭(zhēng)議解決的方式本合同在履行中如發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)協(xié)商解決;協(xié)商不成時(shí),任何一方均可向房屋租賃管理機(jī)關(guān)申請(qǐng)調(diào)解,調(diào)解無(wú)效時(shí),可向市工商行政管理局經(jīng)濟(jì)合同仲裁委員會(huì)申請(qǐng)仲裁,也可以向人民法院起訴。

  第九條其他約定事宜

  第十條本合同未盡事宜,甲乙雙方可共同協(xié)商,簽訂補(bǔ)充協(xié)議。補(bǔ)充協(xié)議報(bào)送市房屋租賃管理機(jī)關(guān)認(rèn)可并報(bào)有關(guān)部門備案后,與本合同具有同等效力。本合同一式4份,其中正本2份,甲乙方各執(zhí)1份;副本2份,送市房管局、工商局備案。

  出租方:(蓋章)承租方:(蓋章)

  法定代表人:(簽名)法定代表人:(簽名)

  委托代理人:(簽名)委托代理人:(簽名)

  合同有效期限:至________年____月____日

北京住房租賃合同模板(精選15篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 縣城雙學(xué)區(qū)精裝修住房租賃合同(通用8篇)

    甲方乙方經(jīng)甲乙雙方協(xié)商一致,達(dá)成如下房屋租賃協(xié)議:第一條房屋基本情況。甲方出租房屋位于_____,房屋內(nèi)附著設(shè)施及物品清單見(jiàn)附件一。第二條租賃期限。租賃期限自____年___月___日至___年___月___日止。第三條租金。...

  • 住房租賃合同范本需要注意什么(精選3篇)

    1、查看出租人的房產(chǎn)證明和有效身份證明;2、審核出租人的《房屋租賃證》;3、簽訂租房合同時(shí),應(yīng)問(wèn)清房租包含的內(nèi)容,水、電、暖、煤氣(天然氣)和物業(yè)管理費(fèi)由誰(shuí)承擔(dān);4、要求出租人在房屋出租前結(jié)清水、電、暖、煤氣(天然氣)和其它費(fèi)用;5、...

  • 房屋住房租賃合同(通用15篇)

    出租方(以下簡(jiǎn)稱甲方):________身份證號(hào):____________________________聯(lián)系電話:____________________________________________承租方(以下簡(jiǎn)稱乙方) :________身份證號(hào):____________________________聯(lián)系電話:___________________...

  • 市區(qū)普通住房租賃合同(通用16篇)

    甲方:_________住所:_________郵編:_________本人/法定代表人聯(lián)系電話:_________委托法定代理人聯(lián)系電話:_________乙方:_________省/地區(qū):_________性別:_________出生年月:_________住所:_________郵編:_________身份證護(hù)照營(yíng)...

  • 城市居民住房租賃合同(精選16篇)

    出租方(以下簡(jiǎn)稱甲方):___________承租方(以下簡(jiǎn)稱乙方):___________甲、乙雙方就下列房屋的租賃達(dá)成如下協(xié)議:第一條 房屋基本情況。甲方房屋(以下簡(jiǎn)稱該房屋)坐落于:_________________,共____層第____層。第二條 房屋用途。...

  • 全額償還借款住房租賃合同(精選18篇)

    甲方:___乙方:___經(jīng)甲乙雙方公平協(xié)商,甲方自愿將位于___的住房租給乙方使用,為保障雙方合法權(quán)益,特訂以下合同:1、甲方向乙方一次性借款人民幣_(tái)__萬(wàn)元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費(fèi)用。...

  • 小平房住房租賃合同(精選20篇)

    甲方(出租人):乙方(承租人):甲方位于城關(guān)鎮(zhèn)——一套住房,約 m2,乙方因承包百貨大樓一二層開(kāi)設(shè)太平洋服飾超市,特向甲方提出租用該套住房,現(xiàn)就有關(guān)租房事項(xiàng)甲乙雙方達(dá)成如下協(xié)議:供雙方遵照?qǐng)?zhí)行。...

  • 商業(yè)酒店長(zhǎng)住房租賃合同(精選3篇)

    甲方:________________乙方:________________合約細(xì)則第一條合約限期:本合約有效期自_____年_____月_____日至_____年_____月_____日,合計(jì)期為_(kāi)____.第二條租貸范圍及租金:房型__________________住房姓名________________租金______...

  • 廣州市住房租賃合同書(通用18篇)

    出租方:________________聯(lián)系電話:________________身份證號(hào)碼:________________承租方:________________聯(lián)系電話:________________身份證號(hào)碼:________________雙方經(jīng)友好協(xié)商,根據(jù)《民法典》及國(guó)家、當(dāng)?shù)卣畬?duì)房屋租賃的有關(guān)規(guī)...

  • 個(gè)人簡(jiǎn)裝修住房租賃協(xié)議(通用6篇)

    甲方(出租方)身份證號(hào)碼乙方(承租方)身份證號(hào)碼現(xiàn)經(jīng)甲乙雙方充分了解、協(xié)商,一致達(dá)成如下個(gè)人租房協(xié)議書:一、 房屋的坐落、面積、裝修及設(shè)施、設(shè)備:二、租賃期限:,即年月日至年月日。...

  • 泉州住房租賃合同協(xié)議書(精選17篇)

    轉(zhuǎn)出租方(以下簡(jiǎn)稱甲方):______________身份證:____________________________受轉(zhuǎn)租方(以下簡(jiǎn)稱乙方):______________身份證:____________________________一、轉(zhuǎn)租房屋的情況1、甲方將____________________________房屋,按照房屋租賃...

  • 個(gè)人普通住房租賃合同(精選17篇)

    房屋所在在地:_________起止時(shí)間:________年____月____日至________年____月____日出租方:_________甲方代表:_________聯(lián)系電話:_________承租方:_________乙方代表:_________聯(lián)系電話:_________雙方按有關(guān)政策規(guī)定精神,協(xié)商議定...

  • 個(gè)人帶閣樓多層住房租賃合同(精選3篇)

    甲方:身份證號(hào)碼:乙方:身份證號(hào)碼:現(xiàn)經(jīng)甲乙雙方充分了解、協(xié)商,一致達(dá)成如下個(gè)人租房協(xié)議書:一、房屋的坐落、面積、裝修及設(shè)施、設(shè)備:二、租賃期限:___,即_年_月_日至_年_月_日。...

  • 自住房租賃合同(通用18篇)

    甲方:______________(出租人)乙方:______________(承租人)雙方經(jīng)友好協(xié)商,根據(jù)《民法典》及國(guó)家、當(dāng)?shù)卣畬?duì)房屋租賃的有關(guān)規(guī)定,就租賃房屋一事達(dá)成以下協(xié)議。...

  • 中等裝修住房租賃合同書(精選7篇)

    甲方:乙方:一、經(jīng)甲、乙雙方充分協(xié)商,一致同意簽訂租賃合同,合同條款如下:二、租期從 年 月 日起至 年 月 日。三、房屋租賃合同生效后,乙方應(yīng)向甲方交付(不計(jì)利息),合同期滿押金退回。...

  • 精選范文
主站蜘蛛池模板: 青青热久久 | 国产免费爽爽视频在线观看 | 真实的国产乱xxxx | 亚洲精品一品区二品区三区 | 国产精品久久久久久9999 | 麻豆免费在线观看视频 | 人成午夜大片免费视频77777 | 亚洲国产欧美日韩在线观看第一页 | 成人免费超碰 | 国产精品久久久久久久岛一本蜜乳 | 精品无码专区毛片 | 国产精品尹人在线观看 | 一区二区三区日本久久久 | 四虎国产在线观看 | 久久综合99 | 香蕉久久久久久AV成人 | 精品人妻午夜一区二区三区四区 | 国产对白videos麻豆高潮 | 国产二区视频在线观看 | 亚洲成人黄色片 | 91av在线免费观看 | 人九九精品 | 在线免费观看av片 | 国产尤物AV尤物在线看 | 国产乱子一区二区 | 久久成人精品无人区 | 九色腾高清 | 91射网站 | 婷婷欧美一区二区三区 | 黄色影院就爱大片网 | 一级黄色片在线免费观看 | 精品黄色一级片 | 国产精品社区在线观看 | 在线视频日韩一区 | 国产一区二区三区在线观看网站 | 特级西西大胆www147 | 欧美日韩亚洲成人 | 国产成人久久精品麻豆二区照片 | 精品麻豆剧传媒av国产九九九 | 黄色片网此 | 夜夜摸夜夜操 |