合法居住權住房租賃合同(精選16篇)
合法居住權住房租賃合同 篇1
出租人:__________________
承租人:__________________
本著互惠互利、平等自愿的原則,甲乙雙方在共同協商的基礎上:,甲方將擁有合法居住權,位于__________________,租賃給乙方并達成以下合同協議:
1、乙方承租甲方居住房用于生活居住,租期為一年,租賃時間為________年________月_______日至_______年_________月_________日止。每月租金為人民幣__________元整。租金支付方式為每__________預付,合同不到期,剩余房租費及押金甲方概不退還乙方。
2、乙方負責租賃期內的水電暖費、天然氣、衛生費、物業管理費、有線電視費、公共、維修基金等其他居住期內產生的正常費用。租賃期間,乙方在不破壞房屋主體的情況下,可以對房屋進行裝修及設施增加,租賃期滿后除可移動物外,其他裝修設施未經與甲方協商,乙方不可以隨意拆除和破壞。甲方在將房屋租給乙方時,房內有如下設施并全部能正常使用,天然氣儲值卡一張,電表卡、水費卡、電視機頂盒及電視卡、在乙方租期滿后,向甲方交還房屋時需保證以上物品仍然能夠正常使用,無人為損壞,否則按使用年限折價賠償,另乙方應保證完好的將天然氣儲值長、電卡、水費卡、電視卡、返還于甲方。
3、乙方未征得甲方同意不得將房屋轉租第三人,租賃期滿后乙方擁有同等條件下的優先租賃權。任意一方需終止合同時應提前30天告知對方。
4、乙方有義務負責房屋的簡單維護和設備維修,維護和維修中產生的相關費用由乙方承擔,同時甲方也有義務幫助乙方解決其他與房屋租賃有關的困難和問題。
5、乙方應愛護房屋中配備的各類家具和家用設施并定期予以保養和維護,非正常使用而造成的人為損壞,乙方應造價賠償。使用電熱水器等家用電器時,出現的人身安全事件,甲方不負擔相應一切后果,衛生間窗戶及廚房窗戶未安裝防盜網設施,因此產生的人身安全及財產安全損失,由乙方承擔。所產生的法律責任和經濟糾紛均由乙方承擔。乙方在租賃期間應自覺遵守國家相關的法律和法規政策,如因乙方原因產生的法律責任和經濟糾紛由乙方自行承擔解決,甲方不負擔相應的一切后果
6、合同解除條件:
乙方自愿提出退租房屋。
乙方未按約定支付租金達一個月以上時。.
乙方未經甲方同意將房屋租給第三人且無法收回租金時。
甲方不履行合同義務使乙方無法繼續居住時,甲方補償乙方損失外,乙方有權終止合同。
7、合同未盡事宜可參照國家相關法律、法規政策條款。合同在執行過程發生爭議時,雙方可協商解決,協商未果時也可以通過相關法律途徑予以解決。
8、本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。合同自雙方簽字之日起生效。乙方居民身份證復印件作為附屬文件為本合同不可分割部分。
甲方:_________乙方:_________
法定代表人:_________法定代表人:_________
_________年____月____日_________年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇2
出租方(簡稱甲方):___________承租方(簡稱乙方):___________
地址:___________地址___________
身份證號碼:___________法人代表:___________
甲、乙雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本合同。
一、甲方保證所出租的房屋符合國家對租賃房屋的有關規定,且甲方保證其是合法的產權所有人,對本合同出租房屋有合法出租權。
二、甲方同意出租給乙方的房屋位于。房產證號:___________。出租房屋面積共平方米。該房屋現有裝修及設施床、空調、沙發、廚衛固定設施等讓乙方承租。
三、甲方應提供房產證(或具有出租權的有效證明)、身份證明等文件,乙方應提供身份證明文件(營業執照)。雙方驗證后可復印對方文件備存。
四、租賃期限
該房屋租賃期共年月,自年月日起至年月日止。租賃期滿,甲方有權收回出租房屋,乙方有優先續租權。乙方如要求續租,則必須在租賃期滿___________個月前通知甲方,經甲方同意后,重新簽訂租賃合同。
五、租金及支付方式
該房屋每月租金為元不含稅(大寫佰元整),包含物業管理費。在租賃期間內租金不變,乙方第一次先付倆個月的房屋押金和首月的租金,以后按每壹個月周期支付租金。每次收房租甲方應提前___________天通知。甲方收款后應提供給乙方有效的收款憑證。租賃期滿,乙方不再續租的,甲方應及時退還押金,不得無故苛扣。
六、租賃期間,房屋和土地的產權稅由甲方依法交納。如果發生政府有關部門征收本合同中未列出項目但與該房屋有關的費用,應由甲方負擔。乙方在租賃期間內,所用的電費、煤氣費、水費、寬帶、電話、有線電視費用由乙方按單交付。
七、甲方應保證出租房屋的使用安全。該房屋及所屬設施的維修責任,均由甲方負責(乙方使用不當除外),甲方接到乙方維修通知后3天內未進行維修的,乙方可先自行請第三方進行維修,維修費用由甲方承擔,可自下一次租金中扣除。若設備為乙方造成的人為損壞,則由乙方負責修理。如果增加附屬性設備或其他裝修須征得甲方同意。
八、甲方有權依照法定程序轉讓該出租的房屋但必須提前一個月通知乙方,轉讓后,本合同對新的房屋所有人和乙方繼續有效。乙方向甲方,租賃該房屋僅作為居住使用。未經甲方同意,乙方不得轉租、轉借承租房屋
九、甲方不能提供房屋或所提供房屋不符合約定條件,嚴重影響居住的。甲方未盡房屋修繕義務,嚴重影響居住的。乙方利用承租房屋存放危險物品或進行違法活動。逾期未交納按約定應當由乙方交納的各項費用,已經給甲方造成嚴重損害的。拖欠房租累計一個月以上的,雙方可以協商變更或終止本合同。
十、因不可抗力因素導致合同無法履行的,合同終止。
十一、房屋交付及收回的驗收時,甲方應保證租賃房屋本身及附屬設施、設備處于能夠正常使用狀態。乙方應于房屋租賃期滿后,將承租房屋及附屬設施、設備交還甲方。交還甲方房屋應當保持房屋及設施、設備的完好狀態,不得留存物品或影響房屋的正常使用。
十二、甲方因不能提供本合同約定的房屋而解除合同的,應支付乙方按照合同一個月的租金作為違約金。甲方除應按約定支付違約金外,還應對違約造成乙方的損失進行賠償。由于甲方怠于履行維修義務或情況緊急,乙方組織維修的,甲方應支付乙方費用或折抵租金,但乙方應提供有效憑證。甲方違反本合同約定,提前收回房屋的,應按照合同一個月的租金向乙方支付違約金,并承擔乙方因提前被收回房屋所受到的損失。
十三、在租賃期內,乙方未經甲方同意,中途擅自退租的,乙方應該按合同一個月租金的額度向甲方支付違約金。在租賃期內,乙方逾期交納本合同約定應由乙方負擔的費用的,每逾期一天,則應按上述逾期費用部份的___________%支付甲方滯納金。
十四、免責條件
1、因不可抗力原因致使本合同不能繼續履行或造成的損失,甲、乙雙方互不承擔責任。
2、因上述原因而終止合同的,租金按照實際使用時間計算,不足整月的按天數計算,多退少補。
3、不可抗力系指“不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況”。
十五、本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。補充條款及附件均為本合同組成部分,與本合同具有同等法律效力。但甲乙雙方不得涂改合同約定內容,涂改部分無效
十六、本合同及附件自雙方簽(章)后生效。一式兩份,雙方各執一份。具有同等法律效力。雙方如有爭議,應盡量協商。如協商不可,應向乙方所在地法院提起訴訟。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇3
出租方: (以下簡稱甲方)
承租方: (以下簡稱乙方)
根據《中華人民共和國》房屋租賃法及有關規定,為明確雙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。
甲方將自有的座落在_______________________________的房屋,建筑面積____平方米出租給乙方使用。
一、租賃期限:
租賃期限為 個月,甲方從 起將出租房屋交付乙方使用,至 日收回。
乙方有下列情形之一的甲方可以終止合同收回房屋:
1. 擅自將房屋轉租、轉讓、入股的。
2. 利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的。
3. 拖欠租金及費用的'。個人房屋租賃合同合同期滿后如果甲方仍繼續出租房屋的,甲乙雙方可以繼續簽訂租房合同。
二、付款方式:
1.甲乙雙方議定月租金 元整,年租金共計: 元整。付款方式為季度付款(即押一付三),乙方在每季度前7天內繳納租金。
2.甲方一次性收取乙方押金 元整。合同到期日、物品驗收后、費用結清完、甲方退還乙方押金。
3. 銀行賬號:
三、其他費用:
1. 乙方負責繳納電話費、寬帶費、衛生費、有線電視收視費、水費、電費 、天然氣費。
2. 甲方在租賃期內付擔:物業費(包括電梯費、水泵費)、供暖費。
四、出租人的責任:
1、 租賃期內,甲方不得無故收回房屋,如甲方中途要求收回房屋,乙方可以拒絕。
2、 若因客觀因素不能出租此房,甲方應提前一個月告知乙方。
3、 甲方若無故且未征得乙方同意,收回房屋,則作違約論,甲方除退還剩余房款,并應補償因搬遷給乙方造成損失的費用。
五、承租人的責任:
1、乙方對甲方樓內的設施、設備在使用工程中要進行愛護如有損壞應承擔相應的經濟賠償費。
2、乙方應按本合同規定付租金及各項費用,如有拖欠,甲方有權收回房屋,終止合同。如果提前退租需要繳納1個月租金,如合同到期乙方不繼續租用房屋需提前1個月通知甲方。
3、 租賃期間,乙方不得擅自改變房屋的結構及用途,如因乙方改變房屋結構或用途,造成房屋損壞或不良后果,乙方必須修復并賠償損失。
4、 房屋因自然損壞,由甲方負責修復,因乙方使用不當而損壞,由乙方負責修繕,因不可抗拒而毀損,本合同自然終止,互不承擔責任。
六、房屋及收回驗收:
1、 甲方應保證租賃房屋本身及附屬設施、設備處于能夠正常使用狀態。
2、 乙方應于房屋租賃期滿后,將承租房屋及附屬設施、設備交還甲方。
3、 乙方交還甲方房屋應保持房屋及設施、設備的完好狀態,不得留存物品或影響房屋的正常使用。
七、其他:
1、 本合同如有未盡事宜,由甲、乙雙方協商解決。
2、 本合同自雙方簽字之日起生效,合同文本一式兩份,甲、乙雙方各執一份,任何一方不得單方面修改或取消本合同。
甲方:
乙方:
日期:
合法居住權住房租賃合同 篇4
ДОГОВОР № _____
НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ
г. ___________ ___ __________ 200__ г.
Гражанин(ка) ________________________________________________________________,
(фамилия, имя, отчество)
именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______
______________________________________________________, именуем__ в альнейшем
(фамилия, имя, отчество)
Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:
1. Премет Договора
1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.
1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________
_______________________________________________________________________________.
Квартира имеет слеующие характеристики:
– ощая полезная площаь – ___________ кв. м;
– жилая площаь – ____________________ кв. м;
– количество комнат ________________________;
Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________
______________________________________________ млн рулей.
1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________
________________________________________________________________________________
1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).
2. Права и оязанности сторон
2.1. Наниматель оязан:
– вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-
вором;
– в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;
– пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;
– належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;
– солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;
– соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;
– возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;
– нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.
2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.
В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.
2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.
2.4. Наниматель имеет право:
– вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;
– преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;
– опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;
– осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.
2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123
2.6. Наймоатель оязан:
– переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;
– осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;
– не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;
– в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.
3. Расчеты по Договору
3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.
3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.
3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.
4. Ответственность Сторон по Договору
4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.
4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.
4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.
4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.
4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.
4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.
5. Срок ействия Договора и права Сторон
по истечении срока ействия Договора
5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).
Договор вступает в силу с момента его заключения.
5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123
– Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;
– Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.
6. Осоые условия
6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________
_______________________________________________________________________________.
7. Форс-мажор
7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.
8. Урегулирование споров
8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.
8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.
9. Свеения о Сторонах
9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
_______________________________________________________________________________
(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)
_______________________________________________________________________________
9.2. Наниматель: ______________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
_______________________________________________________________________________
(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)
_______________________________________________________________________________
Пописи Сторон:
合法居住權住房租賃合同 篇5
ДОГОВОР № _____
НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ
г. ___________ ___ __________ 200__ г.
Гражанин(ка) ________________________________________________________________,
(фамилия, имя, отчество)
именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______
______________________________________________________, именуем__ в альнейшем
(фамилия, имя, отчество)
Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:
1. Премет Договора
1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.
1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________
_______________________________________________________________________________.
Квартира имеет слеующие характеристики:
– ощая полезная площаь – ___________ кв. м;
– жилая площаь – ____________________ кв. м;
– количество комнат ________________________;
Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________
______________________________________________ млн рулей.
1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________
________________________________________________________________________________
1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).
2. Права и оязанности сторон
2.1. Наниматель оязан:
– вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-
вором;
– в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;
– пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;
– належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;
– солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;
– соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;
– возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;
– нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.
2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.
В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.
2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.
2.4. Наниматель имеет право:
– вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;
– преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;
– опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;
– осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.
2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123
2.6. Наймоатель оязан:
– переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;
– осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;
– не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;
– в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.
3. Расчеты по Договору
3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.
3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.
3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.
4. Ответственность Сторон по Договору
4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.
4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.
4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.
4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.
4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.
4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.
5. Срок ействия Договора и права Сторон
по истечении срока ействия Договора
5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).
Договор вступает в силу с момента его заключения.
5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123
– Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;
– Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.
6. Осоые условия
6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________
_______________________________________________________________________________.
7. Форс-мажор
7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.
8. Урегулирование споров
8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.
8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.
9. Свеения о Сторонах
9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
_______________________________________________________________________________
(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)
_______________________________________________________________________________
9.2. Наниматель: ______________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
_______________________________________________________________________________
(окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)
_______________________________________________________________________________
Пописи Сторон:
合法居住權住房租賃合同 篇6
甲方: 身份證:
乙方: 身份證:
經甲、乙協商簽訂租房協議如下:
甲方20--年11月5日至20--年11月5日將(盛峰嘉苑小區號樓)門市房屋租給乙方,租期為三年,租金每年為 萬元整( 萬元整),三年為萬元(萬元整)乙方交給甲方的租金為一年一交,乙方應在每年的11月5日前將租金交給甲方,乙方不得拖延租金,如乙方不交租金甲方有權將所出租的房屋收回;
在乙方租房期間,水、電、煤氣、物業費、衛生費、房屋維修費、租賃費、房屋租賃稅等各種費用由乙方全部負責交納,乙方不準私自更改及拆除房屋結構,如有損壞(玻璃、門窗及其他物品)由乙方負責賠償;
乙方在租房期間不得將房屋轉租給他人,如乙方將房屋轉租給他人,甲方有權將房屋收回并終止合同,并扣除房屋的全部租金,由此產生的一切后果由乙方負責;
房屋到期后甲、乙雙方重新簽定協議,經雙方協商租賃房屋價格后,簽定協議,甲方如不將房屋繼續租給乙方,應提前30天告知乙方,乙方合同到期后,如不繼續租賃或繼續租賃房屋都應提前30天告知甲方;
乙方在租賃房屋期間應支付給甲方抵押金1000元整(壹仟元整),乙方在房屋到期或終止合同時,甲方根據乙方的水、電、煤氣
等的票據進行返還抵押金,乙方如出現費用結算不清等情況時,甲方可在乙方的抵押金中扣除,如無問題甲方當面還清乙方的抵押金;
乙方在租賃房屋期間對所承租的房屋進行的裝修、裝飾等費用,甲方概不負責,到期或終止合同時甲方不支付給乙方裝修、裝飾等費用;
甲方負責冬季的取暖費,乙方在冬季使用期間造成暖氣滲、漏等情況,由乙方負責,造成其他損失由乙方負責賠償;
由于其他原因造成所租賃的房屋損壞時,由乙方負責與有關部門及負責人進行商議解決;
乙方對房屋進行裝修、裝飾時時間不在租期范圍內,乙方裝修、裝飾時間為20--年11月5日至20--年12月5日;
本協議一式兩份,甲、乙雙方各一份;
本合同自簽定日期起有效;
其他未盡事宜甲、乙雙方另行商議解決。
甲方: 乙方:
身份證:身份證:
簽定日期:20--年12月5日
合法居住權住房租賃合同 篇7
出租方(甲方):
承租方(乙方):
根據《中華人民共和國房地產管理法》、《合同法》及有關法律、法規規定,為保障租賃雙方的合法權益和義務,經雙方協商一致,簽訂本合同。
第一條 甲方自愿將座落在 路 巷 號 戶建筑面積 ㎡ 間 結構的符合居住條件的住房一處,出租給乙方居住使用。
第二條 租賃期限。甲方自 年 月 日起將出租房屋交付給乙方使用至 年 月 日止,租賃期限為 。
第三條 租金及交納期限。甲乙雙方議定出租房屋租金 元∕月(或 元∕年),租賃期限內租金總金額為 元,乙方交納租金方式及時間為 。
第四條 房屋修繕責任。修繕房屋式出租方的義務,出租方對出租的房屋及其設備應定期檢查,及時修繕,以保障承租方的安全和正常使用,
第五條 租賃雙方當事人的變更。在租賃期間,甲方如將出租房屋所有權轉移給第三方,合同對新的房屋所有權人繼續有效。合同屆滿,租賃雙方及時辦理清結。承租方如需繼續承租,應在租賃期滿時提前2個月提出續租,原承租方在同等條件下,享有優先權。
第六條 合同終止。
1、承租方將承租的房屋擅自轉租、轉讓、轉借他人或擅自調換 使用的;
2、將承租房屋擅自改變結構、改變用途或故意損壞的;
3、利用承租房屋進行違法活動。損壞公共利益的;
4、承租方拖欠租金累計達3個月的。
第七條 違約責任。
1、出租方未按合同條款的規定向承租人交付符合要求的房屋,應償付違約金 元;
2、出租方未按時交付出租房屋供承租方使用的, 應償付違約金 元;
3、出租方未按合同要求及時修繕房屋,造成承租方人員受到傷害或財務受損的,出租方應負責賠償;
4、承租方未按約定交付租金的除應及時如數補交外,應支付違約金 元;
5、承租方擅自改變房屋結構,造成房屋損毀的,應負責賠償;
6、承租人因故終止合同,由此造成出租方的經濟損失,應支付賠償金。
第八條 負責條件。
1、符合法律規定或者合同約定,可以變更或解除合同的;
2、因不可抗力因素致使合同不能繼續履行的;
3、當事人協商一致的。
第九條 爭議的解決方式。雙方如在本合同履行中發生爭議,應及時協商解決,協商不成時,雙方可向太和縣仲裁機構申請仲裁或向太和縣人民法院起訴。
第十條 其他約定事項。
第十一條 本合同未盡事宜,經雙方共同協商作出補充協議,補充協議經雙方簽章后與本合同具有同等效力。
本合同一式三份,合同雙方各執一份,送太和縣房地產管理局備案一份,雙方簽章后生效。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇8
出租方(甲方):____________
承租方(乙方):____________
根據國家有關法律、法規和本市有關規定,甲乙雙方在自愿、平等、互利的基礎上,就甲方將其房屋出租給乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,訂立本合同。
一、 房屋的座落、面積
1.甲方將座落在____________出租給乙方使用。
2.甲方出租給乙方使用的該房屋建筑面積共220平方米(含已封陽臺面積)。
二、 租賃用途
1.乙方向甲方承諾,租賃該房屋享有使用權,乙方只作辦公室。
2.在租賃期限內,未事前征得甲方的書面同意,乙方不得擅自改變該房屋的使用用途。
三、 租賃期限
1.該房屋租賃期為____________年。自____________年____________月____________日起至____________年 ____________月____________ 日止。
2.租賃期滿,甲方有權收回全部出租房屋,乙方應如期交還。乙方如要求續租,則必須在租賃期滿前的____________天內向甲方提出書面意向,雙方可以協商后重新簽訂新的租賃合同。
四、租金及支付方式
1.該房屋的年租金為____________元整。(大寫:____________元整。)
2.租金按____________個月為壹期支付,第一期租金共計____________元(大寫: 伍萬元整。)應于____________年____________月_________日前付清,以后的租金應于每期提前5天支付,先付后住。
3. 租金以現金方式支付, 由乙方代甲方在稅務局代開稅務發票并承擔稅金及費用。
五、其它條款
1.甲、乙雙方要簽署本合同時,具有完全民事行為能力,對各自的權利、義務、責任清楚明白,并愿按合同規定嚴格執行,如一方違反本合同,另一方有權按本合同規定索賠。
2.本合同未盡事宜,經雙方協商一致可訂立補充條款,本合同及其補充條款和附件(設備清單)內空格部分填寫的文字與鉛印文字具有同等效力。
3.本合同共有貳頁,壹式兩份,其中:甲、乙雙方各執壹份,均有同等效力。簽字即生效。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇9
甲方(出租方): 身份證號: 產權證號: 地址: 電話:
乙方(承租方): 身份證號: 電話:地址:
根據相關規定,在平等、自愿、協商一致的基礎上,甲乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:
第一條:甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于 ;建筑面積約 平方米,甲方將該房租給乙方居住。
第二條:租賃期限自 年 月 日 至 年 月 日止。
第三條:房屋月租金為(幣) 。租賃期間,出租方不得以任何理由任意調整租金。
第四條:乙方應于本合同生效之日向甲方支付第一期租金和押金,押金 、一個季度租金 。租金按季結算,由乙方于每季予繳租金用完之日的前5天向甲方予繳下一季度的租金。合同期限結束,如乙方不續租,應提前15天告知甲方。
第五條:因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并負責賠償損失,乙方不得隨意損壞房屋設施。
第六條:在房屋租賃期間,水、電、天然氣、物業管理、停車費用由乙方支付。月電底度為: 支付方式:
第七條:租賃期滿后,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。如雙方同意繼續租賃,則續簽租賃合同。合同結束,甲方退還乙方交付的押金(幣) 。
第八條:乙方有下列情形之一的,甲方可解除合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償:擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途;欠租金或水、電費累計達半個月;利用承租房屋進行違法活動、非法經營活動;故意損壞承租房屋。
第九條: 甲方要收回房子提前1個月告訴乙方;乙方不租賃也要提前一個月告知甲方。
第十條: 租賃期間雙方必須信守合同,本合同一式兩份,雙方簽字及乙方交付首期租金后生效。
甲方:
乙方:
日期;
合法居住權住房租賃合同 篇10
出租方:______,以下簡稱甲方
承租方:______,以下簡稱乙方
根據《中華人民共和國》及有關規定,為明確甲、乙雙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。
第一條甲方將自有的坐落在_____的房屋______棟______間,建筑面積______平方米、使用面積______平方米,類型______(住宅、寫樓、商鋪、廠房),主要裝修設備______,出租給乙方作______(租住、經營、商住兩用)使用。租期內甲方不得以任何理由隨意加價,并將_______年_______月_______日以前水電等房屋費用一次結清,乙方概不承擔。
類型和使用方式讓用戶選擇
第二條租賃期限
租賃期共______個月,甲方從______年______月______日起將出租房屋交付乙方使用,至______年______月______日收回。
乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同,收回房屋:
1.擅自將房屋轉租、分租、轉讓、轉借、聯營、入股或與他人調劑交換的;
2.利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的;
3.拖欠租金個月或空關個月的。
合同期滿后,如甲方仍繼續出租房屋的,乙方擁有優先承租權。
租賃合同因期滿而終止時,如乙方確實無法找到房屋,可與甲方協商酌情延長租賃期限。
第三條租金和租金交納方式、押金交納方式
甲乙雙方議定付押,月租金______元,押金_____元,共計______元,由乙方在______月______日交納給甲方。先付后用。甲方收取租金時必須出具相關收租憑證。無合法收租憑證的乙方可以拒付。
第四條租賃期間的房屋修繕和裝飾
修繕房屋是甲方的義務。甲方對出租房屋及其設備應定期檢查,及時修繕,做到不漏、不淹、三通(戶內上水、下水、照明電)和門窗好,以保障乙方安全正常使用。租期內甲方應幫助乙方協調水電等的供應問題保證正常暢通當面檢查一切正常交給乙方使用租期內的安全有乙方自付。
甲方修繕房屋時,乙方應積極協助,不得阻撓施工。
出租房屋的修繕,經甲乙雙方商定,采取下述第______款辦法處理:
1.按規定的維修范圍,由甲方出資并組織施工;
2.由乙方在甲方允諾的維修范圍和工程項目內,先行墊支維修費并組織施工,竣工后,其維修費用憑正式發票在乙方應交納的房租中分______次扣除;
3.由乙方負責維修;
4.甲乙雙方議定。
乙方因使用需要,在不影響房屋結構的前提下,可以對承租房屋進行裝飾,但其規模、范圍、工藝、用料等均應事先得到甲方同意后方可施工。對裝飾物的工料費和租賃期滿后的權屬處理,雙方議定:
工料費由______方承擔;
所有權屬______方
第五條租賃雙方的變更
1.如甲方按法定手續程序將房產所有權轉移給第三方時,在無約定的情況下,本合同對新的房產所有者繼續有效;
2.甲方出售房屋,須在三個月前書面通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權;
3.乙方需要與第三人互換用房時,應事先征得甲方同意,甲方應當支持乙方的合理要求。
第六條違約責任
1.甲方未按本合同第一、二條的約定向乙方交付符合要求的房屋,甲方賠償元。
2.租賃雙方如有一方未履行第四條約定的有關條款的,違約方負責賠償對方元。
3.乙方逾期交付租金,除仍應補交欠租外,并按租金的______%,以天數計算向甲方交付違約金。
4.甲方向乙方收取約定租金以外的費用,乙方有權拒付。
5.乙方擅自將承租房屋轉給他人使用,甲方有權責令停止轉讓行為,終止租賃合同。同時按約定租金的______%,以天數計算由乙方向甲方支付違約金。
6.本合同期滿時,乙方未經甲方同意,繼續使用承租房屋,按約定租金的______%,以天數計算向甲方支付違約金后,甲方仍有終止合同的申訴權。
上述違約行為的經濟索賠事宜,甲乙雙方議定在本合同簽證機關的監督下進行。
第七條免責條件
1.房屋如因不可抗拒的原因導致損毀或造成乙方損失的,甲乙雙方互不承擔責任。
2.因市政建設需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲乙雙方造成損失,互不承擔責任。
因上述原因而終止合同的,租金按實際使用時間計算,多退少補。
第八條爭議解決的方式
本合同在履行中如發生爭議,雙方應協商解決;協商不成時,任何一方均可向房屋租賃管理機關申請調解,調解無效時,可向市工商行政管理局經濟合同仲裁委員會申請仲裁,也可以向人民法院起訴。
第九條其他約定事宜
第十條本合同未盡事宜,甲乙雙方可共同協商,簽訂補充協議。補充協議報送市房屋租賃管理機關認可并報有關部門備案后,與本合同具有同等效力。
本合同一式2份,甲乙方各執1份。
出租方:(簽名/蓋章)承租方:(簽名/蓋章)
用戶名:(房交寶)用戶名:(房交寶)
委托代理人:(簽名)委托代理人:(簽名)
開戶銀行:開戶銀行:
銀行帳號:銀行帳號:
電話:電話:
合同有效期限:____年____月____日至____年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇11
出租方:______,以下簡稱甲方
承租方:______,以下簡稱乙方
根據《民法典》及有關規定,為明確甲、乙雙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。
第一條
甲方將自有的坐落在______市______街______巷______號的房屋______棟______間,建筑面積______平方米、使用面積______平方米,類型______,結構等級______,完損等級______,主要裝修設備______,出租給乙方作______使用。
第二條租賃期限
租賃期共______個月,甲方從______年______月______日起將出租房屋交付乙方使用,至______年______月______日收回。
乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同,收回房屋:
1.擅自將房屋轉租、分租、轉讓、轉借、聯營、入股或與他人調劑交換的;
2.利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的;
3.拖欠租金____個月或空置____月的。
合同期滿后,如甲方仍繼續出租房屋的,乙方擁有優先承租權。
租賃合同因期滿而終止時,如乙方確實無法找到房屋,可與甲方協商酌情延長租賃期限。
第三條租金和租金交納期限、稅費和稅費交納方式
甲乙雙方議定月租金______元,由乙方在______月______日交納給甲方。先付后用。甲方收取租金時必須出具由稅務機關或縣以上財政部門監制的收租憑證。無合法收租憑證的乙方可以拒付。
甲乙雙方按規定的稅率和標準交納房產租賃稅費,交納方式按下列第____款執行:
1.有關稅法和鎮政發第34號文件規定比例由甲、乙方各自負擔;
2.甲、乙雙方議定。
第四條租賃期間的房屋修繕和裝飾
修繕房屋是甲方的義務。甲方對出租房屋及其設備應定期檢查,及時修繕,做到不漏、不淹、三通和門窗好,以保障乙方安全正常使用。
修繕范圍和標準按城建部城住公字第3號通知執行。
甲方修繕房屋時,乙方應積極協助,不得阻撓施工。
出租房屋的修繕,經甲乙雙方商定,采取下述第______款辦法處理:
1.按規定的維修范圍,由甲方出資并組織施工;
2.由乙方在甲方允諾的維修范圍和工程項目內,先行墊支維修費并組織施工,竣工后,其維修費用憑正式發票在乙方應交納的房租中分______次扣除;
3.由乙方負責維修;
4.甲乙雙方議定。
乙方因使用需要,在不影響房屋結構的前提下,可以對承租房屋進行裝飾,但其規模、范圍、工藝、用料等均應事先得到甲方同意后方可施工。對裝飾物的工料費和租賃期滿后的權屬處理,雙方議定:
工料費由______方承擔;
所有權屬______方
第五條租賃雙方的變更
1.如甲方按法定手續程序將房產所有權轉移給第三方時,在無約定的情況下,本合同對新的房產所有者繼續有效;
2.甲方出售房屋,須在三個月前書面通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權;
3.乙方需要與第三人互換用房時,應事先征得甲方同意,甲方應當支持乙方的合理要求。
第六條違約責任
1.甲方未按本合同第一、二條的約定向乙方交付符合要求的'房屋,負責賠償______元。
2.租賃雙方如有一方未履行第四條約定的有關條款的,違約方負責賠償對方______元。
3.乙方逾期交付租金,除仍應補交欠租外,并按租金的______%,以天數計算向甲方交付違約金。
4.甲方向乙方收取約定租金以外的費用,乙方有權拒付。
5.乙方擅自將承租房屋轉給他人使用,甲方有權責令停止轉讓行為,終止租賃合同。同時按約定租金的______%,以天數計算由乙方向甲方支付違約金。
6.本合同期滿時,乙方未經甲方同意,繼續使用承租房屋,按約定租金的______%,以天數計算向甲方支付違約金后,甲方仍有終止合同的申訴權。
上述違約行為的經濟索賠事宜,甲乙雙方議定在本合同簽證機關的監督下進行。
第七條免責條件
1.房屋如因不可抗拒的原因導致損毀或造成乙方損失的,甲乙雙方互不承擔責任。
2.因市政建設需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲乙雙方造成損失,互不承擔責任。
因上述原因而終止合同的,租金按實際使用時間計算,多退少補。
第八條爭議解決的方式
本合同在履行中如發生爭議,雙方應協商解決;協商不成時,任何一方均可向房屋租賃管理機關申請調解,調解無效時,可向市工商行政管理局經濟合同仲裁委員會申請仲裁,也可以向人民法院起訴。
第九條其他約定事宜
______________________________
第十條
本合同未盡事宜,甲乙雙方可共同協商,簽訂補充協議。補充協議報送市房屋租賃管理機關認可并報有關部門備案后,與本合同具有同等效力。
本合同一式4份,其中正本2份,甲乙方各執份;副本2份,送市房管局、工商局備案。
出租方:承租方:
法定代表人:法定代表人:
委托代理人:委托代理人:
日期:日期:
合法居住權住房租賃合同 篇12
出租方(甲方):
身份證號碼:
職業:
聯系電話:
現住所: 郵政編碼:
郵寄地址:
協議簽訂時間: 年 月 日
協議簽訂地點:
根據《中華人民共和國合同法》《中華人民共和國城市房地產管理法》及其他有關法律、法規之規定,在平等、自愿、協商一致的基礎上,甲乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:
第一條甲方保證向乙方出租的房屋系本人擁有完全所有權和使用權.乙方確保了解該房屋全貌,并以現狀為準。甲方應向乙方出示能表明所有權的房產證等相關權屬證書,乙方留存復印件。
第二條 出租房屋基本情況
出租房屋坐落于__________________________________,房屋結構為___________________________,建筑面積為_____________平方米,(其中實際面積為_________平方米,公共部位與公用房屋分攤建筑面積___________平方米);出租房屋所占地土地使用權以(出讓)(劃撥)______方式取得。房屋門窗完好,水、電、氣、暖供應正常,(天然氣表顯示數字為立方,電表顯示為 度)。
房屋租賃期限:自 年 月 日至 年 月 日止。
第三條 租金支付
1、租金每月人民幣(大寫)元。租賃期間,甲方不得以任何其他理由擅自調整租金。
2、租金每向甲方支付 租金合計元;以后應在每個支付期到期后的前10日內付清下期租金。租金以現金或支票支付,甲方收取租金時向乙方出具收條。(支付時間和方式雙方可以約定調整。)
3、其他
第四條 房屋交付期限
甲方應于本合同生效______日內,將出租房屋交付給乙方。
第五條 相關費用
1、出租房屋在租賃期間產生的稅收及政府征收的其他與出租房屋產權有關的費用,由甲方承擔,不因本租賃合同無效,或撤銷,或變更而變動,除非雙方對此達成書面變更協議。
2、租賃期間,乙方因正常生活之需要的煤氣費、水電費、暖氣費、電話費、有線電視費、網絡使用費、治安費等均由乙方承擔。
第六條 出租房屋的轉讓與轉租
1、租賃期間,乙方不得將房屋轉租給第三方使用,否則,甲方有權單方終止合同,并收回房屋,且可以追究乙方的違約責任。
2、租賃期間,如甲方轉讓房屋所有權,須在通知乙方,在同等條件下,乙方享有優先購買權。
3、租賃期間,甲方如將房屋所有權轉讓給第三人,本合同對新的房屋所有人和乙方繼續有效。
第七條 出租房屋的維修和使用
1、租賃期間,甲方應負責房屋的正常維修,或委托承租方代行維修,維修費由甲方承擔。甲方應保證房屋能滿足乙方正常使用和居住之需要。
2、租賃期間,如房屋發生非因乙方原因造成的自然損壞,或人為損壞,或屋面漏水等,影響乙方正常居住生活事由的,甲方應在接到乙方通知之日起七天內予以修繕,超過七天,乙方有權自行修繕。修繕費用由甲方承擔,由此給乙方造成的一切損失均由甲方承擔。
3、租賃期間,乙方未經甲方同意改變房屋的結構及用途,故意或過失造成租用房屋和設備的毀損,應負責恢復原狀或賠償經濟損失。乙方如需裝修墻、安裝窗和防盜門等,須事先征得甲方同意。
4、乙方在房屋內的裝修及安裝的設備、物品,在合同期滿搬出或一次折價轉讓給甲方,甲方應給予方便。
第八條 合同的變更、解除和終止
1、租賃期間,雙方可以協商變更或解除本合同。
2、有下列情形之一的,甲方有權解除本合同,但應提前_____日通知乙方:
(1)未經甲方同意及有關部門批準,乙方擅自改變出租房屋用途的;
(2)乙方違反本合同約定,不承擔維修責任致使房屋或設備嚴重損壞的;
(3)乙方在出租房屋進行違法活動的。
3、有下列情形之一的,乙方有權解除本合同并提前________日通知甲方:
(1)甲方遲延交付出租房屋達_____日以上;
(2)甲方違反本合同約定,不承擔維修責任,使乙方無法繼續使用出租房屋的;
(3)其他___________________________________________。
4、根據本合同約定提前終止合同或合同期滿,如乙方短期內另找房屋確實有困難或另有其它特殊情況,則甲方應予同意,租金標準按合同約定的標準執行。
5、租賃期滿,在同等條件下,甲方應優先滿足乙方續租,續租時間由雙方商定。
第九條 違約責任
1、甲方違約責任
(1)甲方因不能提供本合同約定的出租房屋而解除合同的,應按照本合同租金總額的______%向乙方支付違約金,還應對超出違約金以外的乙方的損失進行賠償。
(2)甲方遲延交付出租房屋的,每逾期交房1日,應向乙方支付租金總額________%的滯納金,還應承擔因逾期交付給乙方造成的損失。
(3)甲方怠于履行維修義務或情況緊急,乙方對出租房屋進行維修的,甲方應支付乙方維修費用或折抵租金,乙方應提供有效憑證。
(4)甲方違反本合同約定,擅自解除合同并提前收回房屋的,應按照本合同租金總額的__________%向乙方支付違約金,還應對超出違約金以外的乙方損失進行賠償。
(5)甲方因房屋權屬瑕疵或非法出租房屋而導致本合同無效時,甲方應賠償乙方因此受到的損失。
2、乙方的違約責任
(1)、租賃期間,如乙方需要退房,必須提前10日書面通知甲方。雙方協商一致解除合同,乙方應付給甲方違約金,違約金以剩余租期內應交租金總額的%計算(一般總金額不超過一個月租金)。
(2)乙方逾期交付租金,每逾期1日,應向甲方支付月租金總額______%的滯納金。
第十條 爭議的解決
對于因本協議履行而發生的爭議,雙方應協商解決,協商不成,可選擇下列第______方式解決:(必須二選一,若選擇仲裁委則應寫明仲裁委的具體名稱)
1、在_____________所在地法院訴訟,
2、向_____________仲裁委申請仲裁。
第十一條 其他約定
第十二條 附則
1、本協議自雙方簽字之日起生效,本合同另有約定或法律、行政法規有規定的,則從其約定或規定。
2、自本合同生效之日起日內,由甲方持本合同及有關證明文件向_____________申請租賃合同登記備案。凡變更、終止本合同的,由甲方負責在本合同變更、終止之日起___________日內,向原登記機構辦理變更、終止登記備案手續。因甲方未辦理合同登記備案或變更、終止登記備案引起的法律糾紛,由甲方承擔一切責任。
3、本協議一式四份,甲、乙雙方各存二份,均具有同等法律效力。
4、本協議如有未盡事宜,可經雙方協商作出補充規定,補充規定與協議具有同等效力。如補充規定與本合同有條款不一致,則以補充規定為準。
5、本協議自雙方簽字之日起生效。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇13
出租方:(以下簡稱甲方)
承租方:(以下簡稱乙方)
根據《中華人民共和國合同法》及有關規定,為明確出租方與承租方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。
第一條 房屋坐落、面積及狀況
出租房屋坐落于
第二條 房屋用途
該房屋用途為。
第三條 租賃期限
租賃期一年,出租方從 年 月 日起將出租房屋交承租方使用,至 年 月 日止。
承租方有下列情形之一的,出租方可以終止合同,收回房屋,造成出租方損失,由承租方負責賠償:
1、承租方利用承租房屋進行非法經營,損害國家和公共利益的或影響學生身心健康的娛樂活動的;
2、承租方在租賃期間違犯國家法律、法規的;
3、承租方擅自改變或擴大房屋原狀及結構的;
4、承租方擅自改變房屋用途的;
5、承租方擅自將房屋轉租、轉讓、轉借或交換使用的;
6、承租方拖欠租金達一個月的;
7、影響出租方學校正常教育教學及管理秩序的;
8、承租方未按時繳納水、電等費用,影響出租方利益的。合同期滿后一個星期內,承租人將房屋返還出租方。需延續租賃的,承租方提前一個月與出租方協商,雙方可另行簽訂合同,(在同等條件下,承租方享有優先全)。
第四條 租金及付款方式
1、年租金為(人民幣) 萬元。
2、承租方應在合同簽定生效后 日內足額繳納租金。
第五條 關于房屋租賃期間的有關費用
在房屋租賃期間,水、電費等費用由承租方支付,并由承租方承擔延期付款的違約責任:在租賃期,如果發生有關部門征收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由承租方支付。
第六條 雙方責任
(一)出租方責任
1、按合同規定提供出租房屋。
2、委托勝利實驗小學對出租房屋進行日常管理。
(二)承租方責任
1、按合同規定按時交納租金及水、電等費用;
2、不得擅自改變承租房屋用途;不得擅自將承租房屋轉租、轉讓、轉借或交換使用;
3、未經出租方同意,不得擅自改變或擴大承租房屋和附屬設施的原狀。如有違犯,承租方應負責無償恢復原狀;如確屬必須時,必須事先征得出租方的同意方可實施。承租方經出租方批準對承租房屋改建、擴建或裝飾,其一切費用由承租方自負;改建或擴建增加的面積,產權歸出租方所有,合同終止時,承租方在承租房屋中的裝飾或擴建及新建設施,無償歸出租方;
4、對承租房屋及附屬設施,應負責保管,愛護使用,并注意安全;
5、在租賃期間,防火安全、綜合治理及安全保衛工作,承租方應執行當地有關部門規定和服從甲方監督檢查,承租方發生的一切安全問題及人身傷害,均由其承擔全部責任,出租方不負擔連帶責任;若造成房屋損壞,由承租方負責恢復或賠償;
6、必須合法經營,必須遵守國家法律、法規,否則,由于違法而造成的一切責任后果,由承租方自負,出租方不承擔連帶責任;
7、租賃期間所發生的一切外部關系均由承租方自行處理,出租方不負連帶責任;
8、在租賃期間,出租房屋的日常修繕和維護由承租方負責;
9、承租方應遵循出租方學校的正常教育教學要求;
第七條 違約責任
1、出租方必須按時提供合同規定的出租房屋,否則每逾一天,按年租金總額的 0.1% 交納違約金。
2、承租方必須按時繳納租金,否則每逾一天,按年租金總額的 0.1%交納違約金。
3、承租方擅自將承租房屋轉租、轉讓、轉借或交換使用;擅自改變承租房屋用途;或擅自改變或擴大承租房屋原狀的,除出租方終止合同外,承租方已交納的租金,出租方不予退還,承租方還應按年租金的0.1%交納違約金。
第八條 合同變更或終止
1、簽訂后雙方不得無故變更或終止合同,如需變更或終止合同的,須經雙方協調一致簽訂變更或終止協議,否則,變更或終止無效,并由責任方承擔一切責任。
2、承租方承租的房屋因政策原因必須騰讓時,出租方應提前一個月通知承租方,租金按實際租期按日收取,本合同終止,雙方互不承擔違約責任。
3、如因不可抗力的自然災害導致毀損,本合同自然終止,租金按實際租期按日收取,雙方互不承擔違約責任。
第九條 爭議的解決方式
本合同在履行過程中若發生爭議,雙方應協商解決;協商、調解不成,任何一方可向東營仲裁委員會申請仲裁,也可向人民法院起訴。
第十條 本合同未盡事宜,按國家有關規定,經合同雙方共同協商,簽訂補充協議,補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。
第十一條 本合同自雙方簽字蓋章后生效,履行完本合同規定的全部義務時終止。
第十二條 本合同正本兩份,出租方與承租方各執一份,合同副本貳份。
甲方(公章):_________
乙方(公章):_________
________年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇14
出租方(甲方):_________________身份證號碼:
承租方(乙方):_________________身份證號碼:
根據《中華人民共和國合同法》、《北京市房屋租賃條例》的規定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就甲乙方合租事宜,訂立本合同。
一、合租房屋情況
1.1 甲方與乙方合租的房屋座落在 。該房屋出租實測建筑面積為_________平方米,房屋用途為_________,房屋類型為________,結構為________。乙方享有該房屋一個臥室的完全獨立使用權,以及公共區域的共同使用權。
1.2 甲方作為該房屋的第一承租方與乙方建立租賃關系。
1.3 該房屋的現有裝修、附屬設施、家具家私配臵等依照房屋內的現狀進行交付。甲方應當向乙方出具房屋家具家私清單,并在本合同終止之日依照清單上列明的配臵進行驗收。
二、租賃用途
2.1 乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為居住使用,并遵守國家和本市有關房屋使用和物業管理的規定。
2.2合租期間,本著和平、友好的原則,雙方應共同維護居住環境的衛生、安全,不得隨意的干擾對方的私人空間。對方的合理建議,應積極采納。朋友來訪,
三、交付日期和租賃期限
3.1 甲乙雙方約定,甲方于 年_____月_____日前向乙方交付該房屋。出租房屋租賃期自______年_____月_____日起至______年_____月_____日止。
3.2 租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。乙方需繼續承租該房屋的,則應于租賃期滿前一個月,向甲方提出續租書面要求,經甲方同意后重新簽訂租賃合同。
四、租金、支付方式和期限
4.1 甲、乙雙方約定,乙方承租的一個臥室的月租金為人民幣_________元。
4.2 乙方應于每月_____日前向甲方支付租金。逾期支付的,每逾期一日,則乙方需按月租金的5%支付違約金。
4.3 乙方支付租金的方式如下:_________________________________________。
五、保證金和其他費用
5.1 甲、乙雙方約定,甲方交付該臥室時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為一個月的租金,即人民幣 元。甲方收取保證金后應向乙方開具收款憑證。租賃關系終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔的費用外,剩余部分無息歸還乙方。
5.2 租賃期間,使用該房屋所發生的水、電、煤氣、通訊網絡、物業管理、有限電視費等其他租房費用由該房間內所有合租人共同承擔。
5.3 本合同5.2條款所發生的其他租房費用由甲方負責聯系繳納,乙方應當及時向甲方支付其應當承擔的費用部分。
六、房屋使用要求和維修責任
6.1 租賃期間,乙方發現該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時告知甲方,由甲方通知該房屋產權人及時修復。
6.2 租賃期間,乙方應合理使用并愛護該房屋及其附屬設施。因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞發生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方承擔。
七、房屋返還時的狀態
7.1 除甲方同意乙方續租外,未經甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應按房屋日租金向甲方支付該房屋占用期間的使用費。
7.2 乙方返還該房屋應當符合正常合用后的狀態。返還時,應經甲驗收認可,并相互結清各自應當承擔的所有費用。
八、轉租、轉讓和交換
8.1 除甲方已在本合同補充條款中同意乙方轉租外,乙方在租賃期內,需事先征得甲方的書面同意,方可將該房屋部分或全部轉租給他人。但同一間居住房屋,不得分割轉租。
8.2 乙方轉租該房屋,應按規定與接受轉租方訂立書面的轉租合同。
8.3 在租賃期內,乙方將該房屋轉讓給他人承租或與他人承租的房屋進行交換,必須事先省得甲方書面同意。轉讓或交換后,該房屋承租權的受讓人或交換人應與甲方簽訂租賃主體變更合同并繼續履行本合同。
九、解除本合同的條件
9.1 甲、乙雙方同意在租賃期內,有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔責任:
(一)該房屋占用范圍內的土地使用權依法提前收回的;
(二)該房屋因社會公共利益或城市建設需要被依法征用的;
(三)該房屋毀損、滅失或者被鑒定為危險房屋的;
(四)甲方與房屋產權人的房屋租賃合同提前解除或終止的;
9.2 甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應向另一方按月租金的兩倍支付違約金;給對方造成損失的,支付的違約金不足抵付一方損失的,還應賠償造成的損失與違約金的差額部分:
(一)甲方未按時交付該房屋,經乙方催告后10日內仍未交付的;
(二)因乙方原因造成房屋主體結構損壞的;
(三)乙方擅自轉租、轉讓或與他人交換承租的臥室的;
(四)乙方逾期不支付租金、其他租房費用累計超過一個月的;
(五)乙方不履行其他合同義務的;
十、違約責任
10.1 租賃期間,非本合同規定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應乙方支付違約金,違約金為乙方承租臥室的月租金。若支付的違約金不足抵付乙方損失的,甲方還應負責賠償。
10.2 租賃期間,非本合同規定的情況,乙方中途擅自退租的,甲方可沒收乙方的保證金,保證金不足彌補甲方損失的,乙方還應負責賠償。
十一、其他事項
11.1 本合同一式二份,甲乙雙方各執一份,具有相同的效力。
11.2 甲乙雙方因本合同發生糾紛,應當及時溝通,妥協解決,協商不成,任一方有權向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
11.3 因為合租的性質特殊,甲方和房屋產權人租憑關系終止時,本合租合同自動失效,甲方不負違約責任。甲方也必須在與房屋產權人解除合約前半個月,知會乙方。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
合法居住權住房租賃合同 篇15
甲方(出租方):
乙方(承租方):
根據國家法律、法規雙方協商一致,同意訂立本合同,共同遵守。
1.甲方自愿將座落在________________________套房屋(使用面積________平方米)出租給乙方使用。乙方對該房屋充分了解并愿意承租。
2.租賃期自____年___月___日至____年___月___日。月租金為人民幣(大寫)___________元。付款方式按_____結算。乙方每次必需提前15日將房租交給甲方。
3.甲方交房時,水______噸,電______度,煤氣_______立方米。租賃期內水、電、煤、有線電視費由乙方負責交付。甲方有權查看交費收據。
4.甲方保證上述房屋產權清楚。如發生與甲方有關的產權糾紛或債務等均由甲方承擔責任,因此給乙方造成有經濟損失,由甲方負責賠償。房屋租賃期內,甲方保證乙方能正常使用。雙方應到有關部門辦理登記手續。
5.房屋租賃期內,乙方如需對房屋進行改裝修或增擴設備時、或轉租,應征得甲方書面同意,費用由乙方自理;因使用不當或其他人為原因使房屋或設施損壞的,乙方負責賠償或給予修復。乙方應搞好鄰里關系,遵紀守法。
6.乙方預付押金(大寫)______元給甲方,租賃到期,乙方結清所有費用后,甲方將押金退還乙方。
7.違約責任:任何一方未能履行本合同規定的條款或違反國家有關法律、法規的,另一方有權終止合同,所造成的損失由責任方承擔。一方提前解除本合同需提前一個月通知對方,并補償對方中介費_____。乙方逾期交付房租,每逾期一日,由甲方按月租金額的千分之____向乙方加收違約金。
8.本合同在履行過程中若發生爭議,甲方與乙方應本著友好精神協商解決。若協商不成可通過司法解決。
9.房內設施:________________________________________乙方要愛護使用,妥善保管,發生損壞、丟失要給予修復或按價賠償。
10.其它約定事項:__________________________________________。
11.本合同雙方簽字生效。本合同一式三份,由甲方、乙方、中介公司各執一份。
甲方:
乙方:
合法居住權住房租賃合同 篇16
出租方(甲方):______
聯系電話:______
郵政編碼:______
聯系地址:______
承租人(乙方):______
聯系電話:______
Id號:______
郵政編碼:______
聯系地址:______
根據《中華人民共和國合同法》及相關規定,甲、乙雙方經平等、自愿、充分協商,就乙方向甲方出租房屋一事,達成協議,特訂立本合同,以資參考。
一、甲方同意將位于市區建筑面積平方米的房屋(房數)(以下簡稱該房屋)出租給乙方居住使用。乙方已完全了解該房產,并愿意出租。
二、租賃期限:
______年______月______日至______年______月______日。甲方應將該房屋交付乙方使用。
三、租金及其支付方式
1、房租每月人民幣______元(大寫:人民幣______元)。
2、簽訂本合同時,乙方應向甲方支付租賃保證金人民幣(大寫:人民幣)。本合同期滿終止時,甲方在發現乙方未拖欠租金、有線電視費、管理費、水電費、煤氣費、電話費等款項后,應在天內無息退還乙方租賃保證金。
3、乙方必須在每月______日前向甲方支付月租金。
四、房屋的維修和保養
甲方在將房屋交付乙方使用時,應確保房屋出租時質量符合安全使用要求,并根據待移交物品和設備清單(見附件1)將相關物品和設備移交給乙方。本合同終止后,乙方應根據清單中記錄的物品和設備的狀態和特點,將物品和設備返還給甲方。租賃期間,因使用不當及其他人為因素造成的房屋、物品、設備的損壞,由乙方負責修復或賠償。
五、甲方的權利和義務
1、有權享有國家有關法律法規賦予出租人的權益。
2、甲方保證該房屋所有權清晰。
3、租賃期內,甲方保證不會將該房屋出租給第三方。
六、乙方的權利和義務
1、租賃期內,在乙方履行本合同的前提下,依法使用該房屋,享有國家相關法律法規賦予承租人的權益。
2、在租賃期內,乙方必須服從管理公司的管理,遵守《建筑物管理公約》和《住戶守則》;不得有噪音或騷擾鄰居。如果乙方接到投訴后未能改善,甲方有權終止本合同并收回該房屋,租賃保證金不予退還。
3、乙方應按期足額向甲方支付租金。
4、乙方應負責支付自房屋交付之日起發生的水、電、氣、有線電視、電話及公共分攤費用。
5、租賃期內,乙方應按規定繳納物業管理公司收取的管理費和其他衛生、環保、消防、公安等部門收取的費用。
6、乙方應保證房屋及其附屬物品和設施的結構不被損壞或改變,并負責房屋及其附屬物品和設施的日常維護。
7、租賃期內,乙方不得將房屋轉租或出借給任何第三方。如需轉借或轉租給第三方,必須征得甲方書面同意、出借或轉租后,乙方在使用該房屋時對第三方的責任承擔連帶保證責任。
8、租賃期滿,甲方繼續出租該房屋的,在同等條件下,乙方有優先租賃該房屋的權利,但應在租賃期滿前提出,經雙方同意后另行簽訂租賃合同。
9、租賃期內,乙方如需對房屋進行固定裝修或安裝設備,必須征得甲方書面同意,并嚴格遵守本條第六款的規定,安裝完成后通知甲方進行檢查。
七、出租人和承租人的變更
1、如果甲方將該物業的所有權轉讓給第三方,本合同對新的業主繼續有效。
2、甲方應在出售房屋前______個月通知乙方。同等條件下,乙方有優先購買權。
八、違約責任
1、如果任何一方不履行本合同,給另一方造成經濟損失,違約方應承擔另一方造成的經濟損失。
2、如甲方不能將該房屋交付乙方使用,甲方應雙倍返還租賃保證金。
3、如甲方未能在規定日期將該房屋交付乙方使用,則自逾期交付之日起至實際交付之日止,甲方每天向乙方支付月租金的______%的.違約金。
4、如果乙方未能支付租金,甲方有權按每延遲一天每月租金的______%收取滯納金。逾期超過______個月的,甲方有權單方面解除合同并收回房屋,租賃保證金不退還乙方,乙方應向甲方支付月租金作為違約金。違約金不足以彌補甲方損失的,乙方還應承擔不足部分的賠償責任。
5、租賃期內,如乙方超出合同約定的范圍使用該房屋,在該房屋內儲存危險品并從事非法活動,經甲方書面通知后天內仍未改正的,甲方有權單方面解除合同并收回該房屋,租賃保證金不退還乙方、給甲方造成損失的,乙方還應賠償甲方損失。
6、乙方未經甲方同意轉租或轉借該房屋,甲方有權解除合同,租金保證金不予退還,給甲方造成損失,并賠償甲方損失。
7、雙方根據具體情況進行選擇(只能選擇一個):
。1)除合同另有約定外,租賃期內雙方不得提前終止合同。乙方提前退租的,甲方有權不退還其保證金;甲方提前收回房屋的,應當退還保證金,并支付相當于保證金的違約金。
。2)任何一方需要提前解除合同的,應當書面通知對方。自對方收到通知之日起期滿后,本合同自行終止。雙方均不承擔違約責任。
九、豁免條件
因不可抗力造成房屋毀損、承租人滅失的,雙方互不承擔責任。
十、合同中止
1、符合下列條件之一的,本合同終止
。1)合同到期;
(2)任何一方違約,租賃合同無法履行;
2、本合同終止后,乙方應恢復嵌在墻壁、天花板、地面等的固定裝飾。拆除后能恢復原狀的;不能恢復原狀的,不得拆除;否則,給甲方造成損失的,甲方有權從租賃保證金中扣除;如租賃保證金不足以彌補甲方的損失,甲方保留追償的權利。乙方應在合同終止后天內清理場地,辦理歸還租賃房屋手續,并將租賃房屋及其相關物品和設備(按附件1)完好移交給甲方。
十一、合同生效
本合同及其附件自雙方簽字蓋章之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執一份,每份具有同等法律效力。
十二、其他事項
1、租賃期內,甲方不得干涉或干擾乙方的正常使用。但在甲方預約的情況下,甲方有權帶準租客或準買家到該房屋看房,乙方應予以配合。
2、因履行本合同而產生的任何爭議應由雙方協商解決。協商不成的,任何一方均可向人民法院提起訴訟。
3、本合同未盡事宜,甲乙雙方可另行協商,補充協議經雙方簽字后與本合同具有同等效力。
4、其他;
甲方簽字:______乙方簽字:______
簽字代表:______簽字代表:______
______年______月______日
______年______月______日