中文一二三区_九九在线中文字幕无码_国产一二区av_38激情网_欧美一区=区三区_亚洲高清免费观看在线视频

首頁 > 精選范文 > 三室兩廳帶大露臺住房租賃合同(精選16篇)

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同

發布時間:2024-03-31

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同(精選16篇)

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇1

  出租方:______________,以下簡稱甲方。

  電話:___________

  承租方:______________,以下簡稱乙方。

  電話:___________

  根據《中華人民共和國民法典》及有關規定,為明確甲、乙雙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。

  第一條 甲方將自有的坐落在____市____街____巷___號______(小區)___棟___單元___樓___號的房屋___間(套),建筑面積___平方米、使用面積___平方米,類型___出租給乙方作___使用。裝修及設備情況:______________________________。

  第二條 租賃期限

  租賃期共___個月,甲方從___年___月___日起將出租房屋交付乙方使用,至___年___月___日收回。

  乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同,收回房屋:

  1.擅自將房屋轉租、分租、轉讓、轉借、聯營、入股或與他人調劑交換的;

  2.利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的;

  3.拖欠租金__個月或空置__月的。

  合同期滿后,如甲方仍繼續出租房屋的,乙方擁有優先承租權。

  租賃合同因期滿而終止時,如乙方確實無法找到房屋,可與甲方協商酌情延長租賃期限。

  第三條 租金、交納期限和交納方式

  甲乙雙方議定月租金___元,交納方式為____支付,計人們幣(大寫)____________元(元)。由乙方在___年___月___日交納給甲方。先付后用。以后每個___月付款一次,應在付款期末前___天支付。

  第四條 租賃期間的房屋修繕

  甲方對出租房屋及其設備應定期檢查,及時修繕,做到不漏、不淹、三通(戶內上水、下水、照明電)和門窗好,以保障乙方安全正常使用。乙方應當積極配合。

  第五條 租賃雙方的變更

  1.如甲方按法定手續程序將房產所有權轉移給第三方時,在無約定的情況下,本合同對新的房產所有者繼續有效;

  2.乙方需要與第三人互換用房時,應事先征得甲方同意,甲方應當支持乙方的合理要求。

  第六條 乙方必須遵守當地暫住區域內的各項規章制度。按時交納水、電氣、收視、電話、衛生及物管等費用。乙方的民事糾紛均自行負責。水、電、氣底數各是:水____噸,電____度,氣____方。

  第七條 甲方收乙方押金____元,乙方退房時,結清水、電、氣費,交還鑰匙后,由甲方退還乙方押金____元。

  第八條 違約責任

  1.甲方未按本合同第一、二條的約定向乙方交付符合要求的房屋,負責賠償___元。

  2.租賃雙方如有一方未履行第四條約定的有關條款的,違約方負責賠償對方___元。

  3.乙方逾期交付租金,除仍應補交欠租外,并按租金的___%,以天數計算向甲方交付違約金。

  4.乙方擅自將承租房屋轉給他人使用,甲方有權責令停止轉讓行為,終止租賃合同。同時按約定租金的___%,以天數計算由乙方向甲方支付違約金。

  5.本合同期滿時,乙方未經甲方同意,繼續使用承租房屋,按約定租金的___%,以天數計算向甲方支付違約金后,甲方仍有終止合同的申訴權。

  第九條 免責條款

  1.房屋如因不可抗拒的原因導致損毀或造成乙方損失的,甲乙雙方互不承擔責任。

  2.因市政建設需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲乙雙方造成損失,互不承擔責任。

  因上述原因而終止合同的,租金按實際使用時間計算,多退少補。

  第十條 爭議解決的方式

  本合同在履行中如發生爭議,雙方應協商解決;協商不成時,任何一方均可向房屋租賃管理機關申請調解,調解無效時,可向經濟合同仲裁委員會申請仲裁,也可向人民法院起訴。

  第十一條 其他約定事宜

  1.___________________________________________________________________________。

  2.___________________________________________________________________________。

  第十二條 本合同未盡事宜,甲乙雙方可共同協商。

  本合同一式2份,甲乙方各執1份。從簽字之日起生效,到期自動作廢。

  甲方(簽字蓋章): ________       乙方(簽字蓋章):________

  身份證號碼:_________         身份證號碼:_________

  聯系電話:________                聯系電話:________

  住址:________                      住址:________

  _____年_____月_____日            _____年_____月_____日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇2

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇3

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇4

  甲方:__________簽名蓋章身份證號碼:______________________________________________

  乙方:___________簽名蓋章身份證號碼:______________________________________________

  一、甲方將______________路_________號一樓一底的房屋出租給乙方作為______________________使用。

  二、租期壹年,從______年___月___日起到______年___月___日為止,必須一次性付清租金后使用。

  三、年租金為人民幣_____________元,乙方共現金支付。

  四、保證金

  1、交付租金同時,乙方應另付保證金人民幣伍仟元整。

  2、保證金支付方式:)現金支付;)上期轉入;)其他形式________________________________

  3、本協議作為本期保證金收據,請妥善保管;當本期保證金轉入下期租房協議后,本協議作為保證金收據的功能自動作廢、同時按新協議條款執行老協議自行作廢。

  五、乙方租用后應注意以下事項:

  1、乙方應遵紀守法,合法經營,并自行辦理相關手續、承擔相關責任。

  2、乙方應注意居住和經營安全,自行采取防火、防盜等安全措施。加強用電安全,不得亂拖、亂接電線;對于防盜、防火、用電安全進行經常檢查。如乙方措施不當造成的所有損失,其損失由乙方自行承擔;造成甲方房屋財產損失,由乙方全額賠償給甲方;造成第三方房屋財產損失,由乙方負責處理,由乙方全額賠償對方。并按違約處理

  3、乙方對租用房沒有處理權,不能擅自與人合租、轉租或借給他人,也不能改變其用途,否則屬于違約。如有此類情況發生除支付違約金外,甲方有權解除協議并收回房屋。

  電、水、電視、及其它設施由乙方使用,產生的費用由乙方按時、足額繳納,如有失誤,造成麻煩,乙方自行解決,確需甲方出面協助解決時,乙方應支付甲方必要費用。

  以上繳費收據請乙方自行保存,以備查對。

  附:電表底數___________;水表底數___________;電視費______________;

  以上數據由乙方自行核對,自行填寫。

  4、乙方在租用期內,不得改變房屋結構及其設施;使用中如有損壞或管道堵塞,應予修復、疏通,費用自理。乙方裝修須合理且費用自理;乙方退租或租期到期如需拆除裝修請同時恢復房屋原貌,產生費用由乙方自理。并按違約處理

  5、甲方不分擔乙方在租房期內對其自身造成的損失和對第三方造成的任何道德、經濟、經營和法律責任及損失。

  六、有關退租、轉讓的條款

  1、協議期內,乙方履行本協議所有條款后,甲方不得提前收回房屋,。

  2、乙方租期未到期而要求退租時,必須與甲方協商一致,另要支付違約金給甲方。

  3、協議期內,乙方如果出現以下任何情況:退租、轉讓、及由于乙方違約原因造成甲方提前收回房屋的任一情況下,乙方都必須按協議繳清所有應付款項。

  4、乙方承租到期應完好歸還租房協議和所有鑰匙及有關物品,如果所租房內的所用設備有損壞,乙方負責修復或者甲方在保證金內扣除相應賠償金額。

  5、甲方原則上不同意轉讓,但乙方經營確有困難時,應提前向甲方申明,經甲方授權同意,乙方才可實施轉讓事宜,但轉讓風險自擔,請轉讓雙方謹慎考慮。

  6、乙方轉讓時需向續租方明示本協議內容,轉讓期為租期內期限;乙方沒有通過甲方書面同意及簽字的轉讓行為,屬乙方無效轉讓、乙方的無效轉讓是違約行為甲方不予承認.

  7、乙方無效轉讓的責任由乙方和續租方承擔,如該無效轉讓已交接結束,責任由續租方全額承擔,甲方在收回房屋的同時續租方還將支付乙方應負擔的全額違約金及相關費用。

  8、有效轉讓租期為合同內租期,有效期內租金本次調整為叁萬陸仟元整。

  9、續租方需超出租期時,必須同甲方簽訂新的租房協議。

  0、轉讓交接,水、電、電視、設施及有關經濟費用問題,由雙方自行處理,如有遺留問題,續租方自行承擔,甲方不負連帶責任。

  七、有關續租的事項

  1、租房者在遵守前期協議的情況下,可以獲得優先續租權,但必須在原租期結束日前一個月與甲方重新簽訂租房協議,租金在前期協議租金基礎上逐年捉增,提增幅度根椐當年情況確定,一般在5%-20%左右.

  2、在原租期已到期,新的續租協議還未簽訂的情況下,甲方將收回房屋,不再簽約續租。

  八、本協議經甲乙各方協商一致、同意、簽名蓋章后生效,簽訂之日為本協議的生效日期;所有條款必須執行、本協議內所涉違約的違約金金額為人民幣叁仟元整,凡乙方違約將支付給甲方違約金外同時甲方收回房屋并且乙方根據本協議條款繳清各種費用所有應付款。

  九、本租房協議為甲乙雙方的正式協議,以原件為準,;如有轉讓,則經甲方、乙方和續租方三方同意簽名的轉讓附件應附于正式協議一并使用,具有同等法律效力。

  十、補充協議:___________________________________________________________________________________________。

  十一、本協議壹式_____份,每份壹張貳頁,甲乙各方各執壹份。

  甲方:_______________簽名蓋章乙方:___________________________簽名蓋章

  簽約時間:

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇5

  甲方(出租人)___________________

  乙方(承租人)___________________

  身份證號碼:______________________________________________

  一、甲方將______________路_________號________樓 的房屋出租給乙方作為__________________使用。

  二、租期 __________年,從_____________年_________月___日起到_____________年________月___日為止,必須一次性付清租金后使用。

  三、年租金為人民幣_____________元,乙方共現金支付(計大寫__________________元整)

  四、保證金

  1、交付租金同時,乙方應另付保證金人民幣 元整(小寫:__________元人民幣)

  2、保證金支付方式:________________________________

  五、乙方租用后應注意以下事項:

  1、乙方應遵紀守法,合法經營,并自行辦理相關手續、承擔相關責任。

  2、乙方應注意居住和經營安全,自行采取防火、防盜等安全措施。加強用電安全,不得亂拖、亂接電線;對于防盜、防火、用電安全進行經常檢查。

  3、乙方對租用房沒有處理權,不能擅自與人合租、轉租或借給他人,也不能改變其用途。電、水、電視、及其它設施由乙方使用,產生的費用(包括治安、政府部門的各項管理費用)由乙方按時、足額繳納,如有失誤,造成麻煩,乙方自行解決,確需甲方出面協助解決時,乙方應支付甲方必要費用。以上繳費收據請乙方自行保存,以備查對。附:電表底數__________;水表底數__________;電視費__________;

  4、乙方在租用期內,不得改變房屋結構及其設施;乙方裝修須合理且費用自理。

  六、有關退租、轉讓的條款

  1、協議期內,甲方不得提前擅自收回房屋;乙方租期未到期而要求退租時,必須與甲方協商一致。

  2、協議期內,乙方如果出現退租、轉讓的情況,應提前知會甲方。乙方轉讓時需向續租方明示本協議內容,轉讓期為租期內期限。續租方需超出租期時,必須同甲方簽訂新的租房協議。

  3、乙方承租到期應完好歸還房屋和所有鑰匙及有關物品,如果所租房內的所用設備有損壞,乙方負責修復或者甲方在保證金內扣除相應賠償金額。

  七、有關續租的事項

  原租房者在遵守前期協議的情況下,可以獲得優先續租權,但必須在原租期結束日前一個月與甲方 重新簽訂租房協議,租金在前期協議租金基礎上逐年遞增,遞增幅度根椐當年情況確定。

  八、本協議經甲乙雙方簽名蓋章后生效,簽訂之日為本協議的生效日期;所有條款必須執行。

  九、本租房協議為甲乙雙方的正式協議,以原件為準(甲方未蓋紅印章的不屬正式協議,復印件不能作為正式協議使用),;如有轉讓,則經甲方、乙方(即轉讓方)和續租方三方同意簽名的轉讓附件應附于正式協議一并使用,具有同等法律效力。

  十、本協議壹式_____份,甲乙各方各執壹份。

  甲方:_______________

  乙方:______________

  年月日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇6

  出租方(以下簡稱甲方):___________

  承租方(以下簡稱乙方):___________

  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  第一條 房屋基本情況。

  甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于:_________________,共____層第____層。

  第二條 房屋用途。

  該房屋用途為租賃住房。

  除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條 租賃期限。

  租賃期限自______年______月______日至______年______月______日止。

  第四條 租金。

  該房屋月租金為(人民幣大寫)______千______百______拾元整。

  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。

  第五條 付款方式。

  乙方按______支付租金給甲方。

  第六條 交付房屋期限。

  甲方應于本合同生效之日起日內,將該房屋交付給乙方。

  第七條 甲方對房屋產權的承諾。

  甲方保證擁有房屋產權,提供相應證明。

  在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。

  交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。

  第八條 維修養護責任。

  正常的房屋大修理費用由甲方承擔;日常的房屋維修費用由乙承擔。

  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第九條 關于房屋租賃期間的有關費用。

  租房期間所發生的水、電、煤氣和有線電視、網絡、物業管理費等相關費用由乙方承擔。

  第十條 租賃期滿

  租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,在同等條件下,甲方應優先將該房屋租賃給乙方,并續簽租賃合同。

  第十一條 因乙方責任終止合同的約定

  乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償:

  1、擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;

  2、.拖欠租金累計達2個月;

  3、利用承租房屋進行違法活動的;

  4、故意損壞承租房屋的。

  第十二條 注意事項

  乙方不得在房屋內從事違法行為,并注重房屋及自身財產和人身安全。如發生違法及人身安全責任事故自行負責。甲方不承擔一切法律及民事責任。

  第十三條 合同終止

  租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前1個月通知對方,經雙方協商后簽訂終止合同書,在終止合同書簽訂前,本合同仍有效。

  第十四條 未盡事宜,經雙方議定,同意簽字后與本合同具有同等法律效力。

  本合同一式兩份,甲、雙方各執壹份,自簽字(蓋章)后生效。

  甲方(簽字):________________ 聯系電話:________________

  乙方(簽字):________________ 聯系電話:________________

  ______年______月______日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇7

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇8

  甲方____與乙方____原于____年__月__日簽訂的合字第____號________房屋租賃合同,房屋權證號________號,現因甲方欲出售乙方承租的私產房,依照法律規定乙方在同等條件下享有優先購買權,但是乙方放棄購買,因而無法繼續履行合同,經雙方協商同意,該房屋租賃合同于____年__月__日予以解除。因解除合同給___方造成損失計____元,由___方負責賠償。賠償金自____年__月__日起至____年__月__日止分___次付清,特此協議。

  本協議由雙方簽字蓋章,并經房屋登記管理機關審查證明后生效。協議書一式___份,由雙方各收執___份,鑒證機關收存一份,送___份。

  甲方:(蓋章)__________乙方:(蓋章)____________

  代表人:(蓋章)________ 代表人:(蓋章)_________

  ____年__月__日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇9

  甲方(出租方): 住所: 郵編:

  【本人】: 聯系電話:

  乙方(承租方): 省(市)/地區: 性別: 出生年月日: 住所(址): 郵編:

  【身份證】號碼: 聯系電話:

  根據《中華人民共和國合同法》等法律、法規和規定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就乙方承租甲方的房屋事宜,訂立本合同。

  第一條 出租房屋情況和租賃用途

  1-1 甲方將座落在 幢______室的房屋(簡稱該房屋)出租給乙方。房屋類型為________,結構為________,房屋用途為居住。

  1-2 乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為居住使用,并保證在租賃期間嚴格遵守國家和本市有關房屋使用和物業管理的規定。

  第二條 租賃期限

  2-1 甲、乙雙方約定,租賃日期自_______年____月____日起至_______年____月____日止。

  2-2 租賃期滿,乙方應如期返還該房屋。乙方需繼續承租該房屋的,則應于租賃期屆滿前____個月,向甲方提出續租書面要求,經甲方同意后,雙方應重新簽訂租賃合同。

  第三條 租金、支付方式和限期

  3-1 甲、乙雙方約定,該房屋月租金為人民幣 元。(大寫: 佰 拾___元___角整)。上述租金在租賃期限內不變,如需變動,則應由甲、乙雙方重新協商,并達成書面協議。

  3-3 租金支付時間: , , , 。

  第四條 保證金和其他費用

  4-1 甲、乙雙方約定,甲方交付該房屋時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為_____個月的租金,即人民幣___________元。保證金收取后,甲方應向乙方開具收款憑證。

  租賃關系終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔的費用外,剩余部分無息歸還乙方。

  4-2 租賃期間,使用該房屋所發生的水、電、煤氣、通信、有線電視、物業管理等費用由乙方承擔。租賃起始日水表讀數為 , 電表讀數為 ,煤氣表讀數為 。

  第五條 房屋使用要求和維修責任

  5-1 租賃期間,乙方應合理使用并愛護該房屋及其附屬設施,發現該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復;其中,因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責維修。應由乙方負責維修而拒不維修的,甲方可代為維修,費用由乙方承擔。

  5-2 乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先征得甲方的書面同意,按規定向有關部門審批的,則還應由甲方報有關部門批準后,方可進行。

  第六條 房屋返還時的狀態

  6-1 除甲方同意乙方續租外,乙方應在本合同的租期屆滿之日返還該房屋。

  6-2 乙方返還該房屋應當符合正常使用后的狀態。返還時,應經甲方驗收認可,并相互結清各自應當承擔的費用。

  第七條 轉租

  租賃期內,乙方將該房屋部分或全部轉租給他人,必須事先征得甲方的書面同意。但同一間居住房屋,不得分割轉租。

  第八條 解除本合同的條件

  2 3-2 乙方支付租金的方式:每次一次性預付甲方 個月租金。

  8-1 甲、乙雙方同意在租賃期內,有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔責任:

  (一)該房屋占用范圍內的土地使用權依法提前收回的;

  (二)該房屋因社會公共利益被依法征用的;

  (三)該房屋因城市建設需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的;

  (四)該房屋在租賃期間因不可抗力導致毀損、滅失的;

  (五)甲方已告知乙方該房屋出租前已設定抵押并可能于租賃期限內被處分,現被處分的。

  8-2、有下列情形之一的,甲方可通知乙方解除本合同:

  (一)乙方未征得甲方同意改變房屋居住用途,致使房屋損壞的;

  (二)乙方擅自轉租該房屋、轉讓該房屋承租權或與他人交換各自承租的房屋的;

  (三)乙方逾期不按約定支付租金的;

  第九條 違約責任

  9-1 乙方未征得甲方書面同意或者超出甲方書面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設附屬設施的,甲方可以要求乙方恢復房屋原狀并賠償損失。

  9-2 租賃期間,非本合同規定的情況,乙方中途擅自退租的,乙方不得要求甲方返還預付的租金。

  第十條 其他條款

  10-1 本合同自雙方【簽字之日】【簽字后第___日】生效。

  10-2 本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。本合同補充條款為本合同不可分割的一部分,本合同及其補充條款內空格部分填寫的文字與鉛印文字具有同等效力。

  10-3 甲、乙雙方在簽署本合同時,對各自的權利、義務、責任清楚明白,并愿按合同規定嚴格執行。如一方違反本合同,另一方有權按本合同規定追究違約責任。

  10-4 甲方聯系地址:_______________________,郵編:_______;乙方聯系地址:_______________________,郵編:_______。甲、乙雙方向前述對方聯系地址以掛號信方式郵寄法律文書的,即視為法律文書已經通知并送達對方。

  10-5 本合同連同附件一式________份。其中:甲、乙雙方各持一份,均具有同等效力。

  甲方(名稱): 乙方(名稱或名字):

  日期: 年 月 日 日期: 年 月 日 簽于: 簽于:

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇10

  出租人:_______(以下簡稱甲方)

  身份證:_______________。

  承租人:_______(以下簡稱乙方)

  身份證:_______________。

  甲乙雙方本著自愿、平等、互利的原則,為明確雙方的權利和義務,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方出租甲方房屋事宜,訂立本合同。

  一、房屋地址:

  塘南單人房。用于普通住房。

  二、租賃期限和協議

  1、這所房子的租期總共是一年。來自_______________________________________。

  2、房租:每月人民幣元。按月支付,每月提前五天。定金人民幣_______________________________________________。

  (大寫:__________________元整)房屋終止時,甲方將押金無息退還給乙方。

  3、乙方向甲方承諾租賃房屋僅作為普通房屋使用。

  4、租賃期滿,甲方有權收回租賃物,乙方應按期歸還。乙方要求續租的,必須在租賃期滿前一個月內通知甲方,經甲方同意后重新簽訂租賃合同、

  三、房屋的修理和使用

  1、租賃期內,甲方應保證租賃房屋的使用安全。乙方應合理使用租賃房屋及其附屬設施。因乙方使用不當造成房屋及設施損壞的,乙方應負責修復或給予經濟補償。

  2、除雙方在本合同及補充條款中約定外,甲方應負責房屋及其附屬設施的維護(乙方使用不當的除外)。甲方應提前七天通知乙方維修,乙方應積極協助和配合。

  3、乙方因使用需要,在不影響房屋結構的情況下,可以對房屋進行裝修,但設計規模、范圍、工藝和材料應經甲方同意后方可施工。租賃期滿后,房屋附屬裝修歸甲方所有、甲方沒有義務維修乙方的裝修部分

  四、房屋轉讓和轉租

  1、租賃期內,未經甲方書面同意,乙方不得將租賃房屋轉租或出借。

  2、甲方同意乙方轉租房屋的,應當另行簽訂補充協議,乙方應當按照與甲方的書面協議將房屋轉租、

  五、乙方違約處理規定

  租賃期內,乙方有下列行為之一的,甲方有權解除合同,收回房屋。乙方應向甲方支付合同總租金的20%作為違約金,如果支付的違約金不足以賠償甲方的損失,乙方也應負責賠償,直至所有損失得到賠償。

  (1)未經甲方書面同意,將房屋轉租或轉借給他人;

  (2)未經甲方同意,擅自拆除、改變活動房屋結構或損壞房屋,經甲方通知后未在規定期限內改正和修復的;

  (3)擅自改變合同約定的租賃用途或利用房屋進行非法活動的;

  (4)拖欠租金一個月以上。

  六、本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份,自簽字之日起生效。

  七、其他說明:

  水、電的數量由甲乙雙方及其他承租人平均分配

  (入住時水電:_________________)

  甲方(公章):_________乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日_________年____月____日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇11

  出租方(甲方):______________

  承租方(乙方):______________

  根據《中華人民共和國合同法》、《永州市房屋租賃條例》的規定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就乙方承租甲方可依法出租的房地產事宜,訂立本合同。

  一、出租房屋地址

  甲方將其屬有的位于永州市______________________________________________室在良好狀態下出租給乙方______________使用。

  二、出租房屋狀況

  出租房屋的登記面積約為_________平方米。房地產權證號為:_________;權利人:_________

  三、交付日期和租賃期限:

  (一)甲乙雙方約定,甲方于_______年_______月_______號前向乙方交付該房屋。

  房屋租賃期自_______年_______月_______號起至_______年_______月_______號止。

  (二)租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。乙方需要繼續承租該房屋的,則就于租賃期屆滿前壹個月,向甲方提出續租書面要求,經甲方同意后重新簽訂租賃合同。

  四、租金、支付方式和期限

  (一)甲、乙雙方約定,月租金為(人民幣_______元(大寫:_____________元整)。(支付方式:每_______支付一次,第一次租金在______年_______月_______號前支付,以后租金支付每次須提前________日繳納,甲方收到租金后應予以書面簽收。如乙方逾期支付租金超過三天,則視為乙方自動退租,構成違約,甲方有權收回房屋),該房屋租金壹年內不變。

  (二)租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,則須提前壹個月向甲方提出,甲方收到乙方要求后叁天內答復。如同意繼續租賃,則租賃合同。同等條件下,乙方享有優先租賃的權利。

  五、保證金和其他費甩。

  (一)甲乙雙方約定,甲方交付該房屋時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為(人民幣)_____________元(大寫___________元整)。租賃關系終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除剛以抵充合同約定由乙方承擔的費用外,剩余部分無息歸還乙方。

  (二)租賃期間,使用該房屋所發生的水、電、收視,網絡____等費用由【乙方】承擔。物業管理費,由【乙方】承擔。其他有關費用,均由【乙方】承擔。

  六,房屋使用要求和維修責任

  (一)租賃期間,因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方承擔。如電器正常老化損壞,由甲方負責維修。

  (二)如乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先征得甲方的同意,方可進行。乙方增設的附屬設施和設備及其維修責任由乙方負責維修。

  七、房屋返還時的狀態

  (一)除甲方同意乙方續租外,乙方應在本合同的租期【屆滿之日】【屆滿后_____日內】返還該房地產,未經甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應按本合同約定日租金的1。5倍向甲方支付該房屋占用期間使用費。

  (二)乙方返還該房屋應當符合正常使用后的狀態。返還時,應經甲方驗收認可,并相互結清各自應當承擔的`費用。

  (三)乙方返還該房屋時不得毀壞已有原定裝修,如有損壞照價賠償。

  八、轉租、轉讓和交換

  (一)乙方在租賃期內,得到房東同意后才能轉租此房。

  (二)在租賃期內甲方如需出售該房屋,應提前三個月通知乙方。

  九、解除本合同的條件

  (一)甲、乙雙方同意在租賃期內,有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔責任:

  1、該房屋占用范同內的土地使用權依法提前收回的或該房屋因社會公共利益被依法用的;

  2、該房屋因城市建設需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的或該房屋毀損、滅失或者被鑒定為危險房屋的;

  3、甲方已告知乙方該房屋出租前已設定抵押并可能于租賃期內被處分,現被處分的。

  (二)甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應向另一方按月租金的雙倍支付違約金;給另一方造成損失的,支付的違約金不足抵付損失的,還應賠償造成的損失與違約金的差額部分:

  1、甲方未按時交付該房屋,經乙方催告后3日內仍未交付的或甲方交付的該房屋不符合本合同的約定,致使不能實現租賃目的;或甲方交付的房屋存在缺陷、危及乙方安全的。

  2、乙方未征得甲方同意改變房屋用途,致使房屋損壞的或因乙方原因造成房屋主體結構損壞的;

  十、中介方權利和義務:

  1、調解租房過程中可能出現的問題,但不承擔任何法律及經濟責任。

  2、簽訂本協議時中介方收取甲乙雙方中介費為該房屋租金的30%。

  十一、違約責任

  (一)租賃期間,非本合同規定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應按保證金的雙倍向乙方支付違約金。

  (二)乙方未征得甲方書面同意或者超出甲方書面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設附屬設施的,甲方可以要求乙方

  【恢復房屋原狀】【賠嘗損失】。

  (三)租賃期間,非本合同規定的情況,乙方中途擅自退租的,經甲方同意后可由中介方轉租,乙方轉租后甲方應退還保證金

  (四)乙方在租憑期間吸毒、販毒等一切違法活動均有乙方自己承擔,甲方不承擔任何責任。

  十二、爭議解決方式

  甲、乙雙方在履行本合同過程中發生爭議,應通過協商解決;協商解決不成的,雙方同意依法向人民法院起訴。十三、其他條款

  (一)本合同自雙方簽字之日生效。

  (二)本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。本合同補充條款及附件均為本合同不可分割的一部分,本合同及其補充條款和附件內空格部分填寫的文字與鉛印文字具有同等效力。

  (三)甲、乙雙力在簽署本合同時,對各自的權利、義務、責任清楚明白,并愿按合同規定嚴格執行。如一方違反本合同,另一方有權按本合同規定索賠。

  (四)本合同連同附件一式叁份。其中:甲、乙雙方及忠誠地產各持一份,均具有同等效力。

  甲方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

  乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇12

  甲方:________________

  身份證號:___________

  乙方:________________

  身份證號:___________

  甲、乙雙方經協商,同意就下列房屋租賃事項簽訂本合同。

  一、甲方將座落在______________________________號住房出租給乙方使用。

  二、乙方入住后,對房屋內的基礎設施和設備提出合理的改善要求時,雙方應本著和睦友好平等互利的原則進行協商,妥善解決。

  三、甲乙雙方經過協商,議定上過房屋月租金為人民幣___________元,租賃期限為_________年________月______日至_________年______月______日止。付款方式為半一付。

  四、簽訂合同的同時,乙方應付給甲方半年租金人民幣(大寫)_________________元,另加保證金人民幣__________元,合計人民幣(大寫)_______________________元,并由乙方存入甲方指定的開戶行,租賃合同終止時,甲方退還給乙方的保證金___________元。

  五、上述房屋若發生與甲方有關的產權糾紛或債權、債務由甲方承擔。

  六、房屋租賃期內,甲、乙雙方共同承擔下列責任。

  1、對房屋及其附屬設施進行正常維修。

  2、乙方在歸還甲方房屋時,不得將房屋裝修拆除及影響房屋結構,甲方對乙方裝修不作任補償。

  3、租賃屆滿時,把房屋完好無損交還給甲方,如需續租,提前一個月與甲方協商。

  七、出租房的用途為民住,乙方不得改作他用,否則造成的后果由乙方負責。

  八、租賃期內的水、電、燃氣、物業等費用由乙方承擔。

  九、合同期間任何一方不得以任何無理的借口終止合同,否則,由違約方承付違約金_________元。

  十、本合同一式兩份,雙方簽字后,產生法律效力,雙方各執一份。

  甲方(公章):__________________乙方(公章):________________

  法定代表人(簽字):___________法定代表人(簽字):__________

  __________年__________月____日 _______年__________月____日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇13

  甲方:

  乙方:

  經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:

  1、甲方向乙方一次性借款人民幣X萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。甲方將住房租給乙方居住,乙方不向甲方收取任何費用。租期從X年月日起至X年月日止。

  2、甲方必須于租期到期時償還乙方人民幣X萬元整,乙方必須于甲方全額償還借款時搬出住房。如果甲方到時不能償還所借款項,甲方擁有的.住房使用權和出租權就自動轉讓給乙方,乙方可繼續居住或者租給他人居住,租給他人居住時,租金收益歸乙方所有。

  3、租期到期后,如果乙方要求繼續租住甲方的住房,甲方在無需居住本房屋的情況下,應同意乙方的要求,且雙方要重新簽訂一份租賃合同書。

  4、本合同存續期間,甲方不得將本住房進行抵押、出售或者出租給他人。甲方為表明誠信,自愿將本住房的土地使用證和房屋產權證押給乙方,乙方只能妥善保管這兩個證書,不得拿出去交換和抵押,不得涂改、損壞和遺失。

  5、租期內,乙方不得擅自改變住房結構;如果或其它部門要求對住房進行修繕、安裝新的設施,由甲方負責及時出面協調和出資,不能影響乙方正常生活;如果住房出現漏雨、滲水等安全情況,乙方必須及時告知甲方,由甲方負責及時維修。

  誰違反上述合同條款,誰負賠償責任。如有未盡事宜,由雙方協商解決。此合同一式兩份,甲乙雙方各執一份,自雙方簽字蓋章之日起正式生效。

  甲方:(簽字蓋章)

  乙方:(簽字蓋章)

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇14

  甲方(出租方):

  乙方(承租方):

  甲乙雙方通過友好協商,在平等自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋相關事宜達成如下協議:

  一、現甲方將座落于,面積租給乙方,甲方應保證該房產真實合法有效并本人有權利出租該房屋。現已未抵押。

  二、租賃時間從____年____月____日起____年____月____日止。房屋租金每月人民幣整(¥:元),支付方式,押金人民幣(¥:元)。簽定合同當天內支付六個月租金和押金(1個月租金),同時甲方將房屋交付乙方使用,每季度提前一天交付下季度租金。

  三、房屋在租賃期間產生的水、電、煤氣、電話、有線費、物管費、衛生費用由乙方支付。

  四、租賃期間,如甲乙方任何一方因特殊情況需要終止本合同,必須提前30天書面通知對方解除合同,違約方支付給守約方違約金,違約金的數額為押金數,并辦理好退租金和退房屋的交接手續。房屋如因不可抗力的自然災害導致毀損,本合同則自然終止,互不承擔責任。

  五、甲方的責任:

  甲方如未按本合同規定的時間向乙方提供租賃房屋,延遲期間內甲方應按20元/天計算,向乙方償付違約金。

  六、乙方的責任:

  1、乙方如果拖欠租金,應按20元/天計算向甲方償付違約金。乙方如拖欠租金達5天以上,甲方可以從乙方押金中扣除租金,并可收回出租之房屋,并追究違約責任。

  2、租賃期間,乙方不得擅自改變房屋的結構及用途,乙方如因故意或過失造成租金房屋和設備的毀損,應負責恢復原狀或賠償經濟損失。乙方如需裝修房屋,須事先征得甲方同意。

  3、租賃期滿或合同解除,乙方必須按時搬出屬于乙方的全部物件。搬遷后5日內房屋里如仍有余物,視為乙方放棄所有權,由甲方處理。如乙方逾期不搬遷,乙方應賠償甲方因此所受的損失,必要時甲方可以向人民法院起訴和申請執行。

  七、合同期滿,如甲方的租賃房屋需繼續出租,乙方享有優先權。

  八、因履行本合同發生爭議或者出現其他合同未盡事宜,由當事人協商解決。協商不成的,可向人民法院提起訴訟解決。

  九、本合同一式二份,甲、乙雙方各執一份,自簽訂之日起生效,本合同具有同等法律效力。

  甲方(簽字):乙方(簽字):

  _________年____月____日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇15

  甲方:__________ 身份證:__________________________

  乙方:___________ 身份證:__________________________

  應乙方要求,甲方同意將 的房屋出租給乙方。經甲乙雙方協商自愿簽訂如下協議條款:

  一、租期:_________ 年_________ 月_________ 日至 _________年_________ 月_________日止。

  二、租金為 元整。

  三、租金在入住前一次付清。

  四、出租時電表顯示 度,水表顯示 噸,電費直接到銀行交付,水費租房結束后交給甲方。

  五、甲方設備

  六、乙方不得損壞房屋和屋內的水電設施和門窗。如有損壞按現價賠償。

  七、乙方必須文明租住,依法租住,不得存放政府禁止的物品,不得從事違法違紀活動。并確保人身和房屋的安全,出現事故均由乙方負責,甲方概不負責。

  八、乙方必須向甲方交 元租房押金,如未出現違約行為,則全額退還給乙方。

  九、乙方必須保持房屋的清潔衛生,并及時交繳各種稅費,凡涉及本房屋的各種稅費概由乙方負責。

  十、未盡事宜雙方協商解決。本協議一式二份,甲乙雙方各執一份,從簽字之日起生效。

  甲方(簽字): _________乙方(簽字):_________

  聯系電話:_________ 聯系電話:_________

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同 篇16

  出租方:

  承租方:

  根據《中華人民共和國合同法》及有關規定,為明確甲、乙雙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。

  第一條 甲方將自有的坐落在_____ 的房屋______棟______間,建筑面積______平方米、使用面積______平方米,類型______(住宅、寫字樓、商鋪、廠房),主要裝修設備____ __,出租給乙方作______(租住、經營、商住兩用)使用。租期內甲方不得以任何理由隨意加價,并將_______年_______月_______日以前水電等房屋費用一次結清,乙方概不承擔。

  類型和使用方式讓用戶選擇

  第二條 租賃期限

  租賃期共______個月,甲方從______年______月______日起將出租房屋交付乙方使用,至______年______月______日收回。

  乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同,收回房屋:

  1.擅自將房屋轉租、分租、轉讓、轉借、聯營、入股或與他人 調劑交換的;

  2.利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的;

  3.拖欠租金個月或空關個月的。

  合同期滿后,如甲方仍繼續出租房屋的,乙方擁有優先承租權。

  租賃合同因期滿而終止時,如乙方確實無法找到房屋,可與甲方協商酌情延長租賃期限。

  第三條 租金和租金交納方式、押金交納方式

  甲乙雙方議定付 押 ,月租金______元,押金_____元,共計______元,由乙方在______月______日交納給甲方。先付后用。甲方收取租金時必須出具相關收租憑證。無合法收租憑證的乙方可以拒付。

  第四條 租賃期間的房屋修繕和裝飾

  修繕房屋是甲方的義務。甲方對出租房屋及其設備應定期檢查,及時修繕,做到不漏、不淹、三通(戶內上水、下水、照明電)和門窗好,以保障乙方安全正常使用。租期內甲方應幫助乙方協調水電等的供應問題保證正常暢通當面檢查一切正常交給乙方使用租期內的安全有乙方自付。

  甲方修繕房屋時,乙方應積極協助,不得阻撓施工。

  出租房屋的修繕,經甲乙雙方商定,采取下述第______款辦法處理:

  1.按規定的維修范圍,由甲方出資并組織施工;

  2.由乙方在甲方允諾的維修范圍和工程項目內,先行墊支維修費并組織施工,竣工后,其維修費用憑正式發票在乙方應交納的房租中分______次扣除;

  3.由乙方負責維修;

  4.甲乙雙方議定。

  乙方因使用需要,在不影響房屋結構的前提下,可以對承租房屋進行裝飾,但其規模、范圍、工藝、用料等均應事先得到甲方同意后方可施工。對裝飾物的工料費和租賃期滿后的權屬處理,雙方議定:

  工料費由______方承擔( );

  所有權屬______方( )

  第五條 租賃雙方的變更

  1.如甲方按法定手續程序將房產所有權轉移給第三方時,在無約定的情況下,本合同對新的房產所有者繼續有效;

  2.甲方出售房屋,須在三個月前書面通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權;

  3.乙方需要與第三人互換用房時,應事先征得甲方同意,甲方應當支持乙方的合理要求。

  第六條 違約責任

  1.甲方未按本合同第一、二條的約定向乙方交付符合要求的房屋,甲方賠償 元。

  2.租賃雙方如有一方未履行第四條約定的有關條款的,違約方負責賠償對方 元。

  3.乙方逾期交付租金,除仍應補交欠租外,并按租金的______%,以天數計算向甲方交付違約金。

  4.甲方向乙方收取約定租金以外的費用,乙方有權拒付。

  5.乙方擅自將承租房屋轉給他人使用,甲方有權責令停止轉讓行為,終止租賃合同。同時按約定租金的______%,以天數計算由乙方向甲方支付違約金。

  6.本合同期滿時,乙方未經甲方同意,繼續使用承租房屋,按約定租金的______%,以天數計算向甲方支付違約金后,甲方仍有終止合同的申訴權。

  上述違約行為的經濟索賠事宜,甲乙雙方議定在本合同簽證機關的監督下進行。

  第七條 免責條件

  1.房屋如因不可抗拒的原因導致損毀或造成乙方損失的,甲乙雙方互不承擔責任。

  2.因市政建設需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲乙雙方造成損失,互不承擔責任。

  因上述原因而終止合同的,租金按實際使用時間計算,多退少補。

  第八條 爭議解決的方式

  本合同在履行中如發生爭議,雙方應協商解決;協商不成時,任何一方均可向房屋租賃管理機關申請調解,調解無效時,可向市工商行政管理局經濟合同仲裁委員會申請仲裁,也可以向人民法院起訴。

  第九條 其他約定事宜

  第十條 本合同未盡事宜,甲乙雙方可共同協商,簽訂補充協議。補充協議報送市房屋租賃管理機關認可并報有關部門備案后,與本合同具有同等效力。

  本合同一式2份,甲乙方各執1份。

  出租方:(簽名/蓋章)

  承租方:(簽名/蓋章)

  用戶名:(房交寶)

  用戶名:(房交寶)

  委托代理人:(簽名)

  委托代理人:(簽名)

  開戶銀行:

  開戶銀行:

  銀行帳號:

  銀行帳號:

  電話:

  電話:

  合同有效期限:____年____月____日至____年____月____日

三室兩廳帶大露臺住房租賃合同(精選16篇) 相關內容:
  • 住房租賃合同范本需要注意什么(精選3篇)

    1、查看出租人的房產證明和有效身份證明;2、審核出租人的《房屋租賃證》;3、簽訂租房合同時,應問清房租包含的內容,水、電、暖、煤氣(天然氣)和物業管理費由誰承擔;4、要求出租人在房屋出租前結清水、電、暖、煤氣(天然氣)和其它費用;5、...

  • 房屋住房租賃合同(通用15篇)

    出租方(以下簡稱甲方):________身份證號:____________________________聯系電話:____________________________________________承租方(以下簡稱乙方) :________身份證號:____________________________聯系電話:___________________...

  • 市區普通住房租賃合同(通用16篇)

    甲方:_________住所:_________郵編:_________本人/法定代表人聯系電話:_________委托法定代理人聯系電話:_________乙方:_________省/地區:_________性別:_________出生年月:_________住所:_________郵編:_________身份證護照營...

  • 城市居民住房租賃合同(精選16篇)

    出租方(以下簡稱甲方):___________承租方(以下簡稱乙方):___________甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:第一條 房屋基本情況。甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于:_________________,共____層第____層。第二條 房屋用途。...

  • 全額償還借款住房租賃合同(精選18篇)

    甲方:___乙方:___經甲乙雙方公平協商,甲方自愿將位于___的住房租給乙方使用,為保障雙方合法權益,特訂以下合同:1、甲方向乙方一次性借款人民幣___萬元整(甲方寫有借條),乙方不收取甲方任何費用。...

  • 小平房住房租賃合同(精選20篇)

    甲方(出租人):乙方(承租人):甲方位于城關鎮——一套住房,約 m2,乙方因承包百貨大樓一二層開設太平洋服飾超市,特向甲方提出租用該套住房,現就有關租房事項甲乙雙方達成如下協議:供雙方遵照執行。...

  • 商業酒店長住房租賃合同(精選3篇)

    甲方:________________乙方:________________合約細則第一條合約限期:本合約有效期自_____年_____月_____日至_____年_____月_____日,合計期為_____.第二條租貸范圍及租金:房型__________________住房姓名________________租金______...

  • 廣州市住房租賃合同書(通用18篇)

    出租方:________________聯系電話:________________身份證號碼:________________承租方:________________聯系電話:________________身份證號碼:________________雙方經友好協商,根據《民法典》及國家、當地政府對房屋租賃的有關規...

  • 個人簡裝修住房租賃協議(通用6篇)

    甲方(出租方)身份證號碼乙方(承租方)身份證號碼現經甲乙雙方充分了解、協商,一致達成如下個人租房協議書:一、 房屋的坐落、面積、裝修及設施、設備:二、租賃期限:,即年月日至年月日。...

  • 泉州住房租賃合同協議書(精選17篇)

    轉出租方(以下簡稱甲方):______________身份證:____________________________受轉租方(以下簡稱乙方):______________身份證:____________________________一、轉租房屋的情況1、甲方將____________________________房屋,按照房屋租賃...

  • 個人普通住房租賃合同(精選17篇)

    房屋所在在地:_________起止時間:________年____月____日至________年____月____日出租方:_________甲方代表:_________聯系電話:_________承租方:_________乙方代表:_________聯系電話:_________雙方按有關政策規定精神,協商議定...

  • 個人帶閣樓多層住房租賃合同(精選3篇)

    甲方:身份證號碼:乙方:身份證號碼:現經甲乙雙方充分了解、協商,一致達成如下個人租房協議書:一、房屋的坐落、面積、裝修及設施、設備:二、租賃期限:___,即_年_月_日至_年_月_日。...

  • 自住房租賃合同(通用18篇)

    甲方:______________(出租人)乙方:______________(承租人)雙方經友好協商,根據《民法典》及國家、當地政府對房屋租賃的有關規定,就租賃房屋一事達成以下協議。...

  • 中等裝修住房租賃合同書(精選7篇)

    甲方:乙方:一、經甲、乙雙方充分協商,一致同意簽訂租賃合同,合同條款如下:二、租期從 年 月 日起至 年 月 日。三、房屋租賃合同生效后,乙方應向甲方交付(不計利息),合同期滿押金退回。...

  • 城中村2024住房租賃合同協議(精選16篇)

    出租方(以下簡稱甲方)___________________身份證:___________________________承租方(以下簡稱乙方)___________________身份證:___________________________根據《中華人民共和國合同法》的規定,經協商一致,訂立本合同。...

  • 精選范文
主站蜘蛛池模板: 综合久久2019 | 欧洲经典二三区 | ririai886国产在线观看 | 大尺度做爰黄9996片视频 | 午夜在线不卡精品国产 | 国产精品久久精品视 | 农村人伦偷精品视频a人人澡 | 91视频-全网资源最全平台 | 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV | 久久久久国色av∨免费看 | 潘金莲一级淫片aaa 99久久国产免费 | 亚洲成av人片在线观看无码 | 亚洲最大成人综合 | 伊人影院焦久影院 | 人人爽亚洲AV人人爽AV人人片 | 羞羞影院午夜男女爽爽 | 国产ktv交换配乱婬视频 | 国产精品一品二区三区在线观看 | 久久综合伊人一区二区三 | 国产在线国偷精品产拍免费yy | 特级淫片女子高清视频在线观看 | 日本free护士videosxxxx | 亚洲中文字幕无码日韩 | av网页观看 | 鲁片一区二区三区 | 国产精品尹人在线观看 | 日本不卡一区二区三区视频 | 香蕉视频入口 | 中文字幕123区 | a级高清免费毛片av播放 | 亚洲精品欧美激情 | aaaaaaaaa在线观看 | 青青一区 | 爱爱视频在线观看 | 亚洲人成色77777在线观看大战P | 成年人一级黄色片 | 欲帝精品导航 | jjzz18国产| h成人在线观看 | 久久久久久高清毛片 | 色狠狠色噜噜AV天堂一区 |