拿來主義
曲解之四:“大宅子”縱向比喻論,認(rèn)為“大宅子”的比喻屬于古今縱向繼承的比喻,這個(gè)縱向比喻要么導(dǎo)致本文主旨是關(guān)于繼承遺產(chǎn)的立論,要么就只能算是魯迅的一個(gè)“敗筆”,云云。江蘇的匡吉先生就在《中學(xué)語文》雜志上撰文指責(zé)這是魯迅的“敗筆”而無需“為賢者諱”。我們不能茍同“敗筆”說。“大宅子”的比喻是《拿來主義》一文后半部分的主體,占了后半部分的大部分篇幅,不可不弄明白設(shè)喻的用意所在。稍有文學(xué)常識(shí)的人都知道:大凡設(shè)喻多是就近取材,取讀者所熟悉而容易理解的事例,所以魯迅選用了具有中國(guó)特色的“大宅子”設(shè)喻。可以說,在20世紀(jì)30年代的中國(guó),要表達(dá)“拿來主義”的主題,大概沒有比“大宅子”這個(gè)比喻更為貼切的比喻了。大宅子所比喻的三種情況真是恰到了好處。就是過了六七十年之后的今天,“敗筆”說的作者也沒能舉出更為恰切的例子來作為設(shè)喻的反駁。只要你認(rèn)真讀一讀魯迅的原文,你就可以看到:魯迅講的是一個(gè)窮青年得了富家翁的一所大宅子,魯迅叫你不要問它的來歷,而只要問對(duì)它的三種情況的態(tài)度,也就是應(yīng)該怎么辦?注意:魯迅在這里說,且不問這個(gè)窮青年是“騙來的,搶來的”,或者是“繼承的”“換來的”,不管三七二十一,“拿來”!其實(shí),既是“窮青年”,又何來“大宅子”“繼承”?“繼承”只占魯迅“且不問”的四種可能性中的一種,為什么會(huì)有一些人(自然不是一般的人)硬是情有獨(dú)鐘,舍三取一,抓住一點(diǎn),不及其余,窮究不舍呢?況且魯迅明明要我們“且不問”,可我們?yōu)槭裁从行┤藚s偏要向“牛角尖”“問”到底呢?其實(shí)在這里,窮人顯然不是富翁財(cái)產(chǎn)的縱向繼承者。在這里,窮人與富翁的關(guān)系,窮人與富翁在“大宅子”中的關(guān)系,恰恰是橫向的窮富關(guān)系,就像當(dāng)今世界上窮國(guó)與富國(guó)在先進(jìn)發(fā)達(dá)的物質(zhì)、文化、科學(xué)、技術(shù)中的關(guān)系,并不是什么“古今、縱向、繼承”的關(guān)系一樣,不是富人變成窮人,窮人繼承富人,不是富國(guó)變成窮國(guó),窮國(guó)繼承富國(guó)。明確了這一點(diǎn),那些竟歸過于魯迅而畫地為牢穿鑿附會(huì)的論調(diào)就會(huì)不攻自破,我們就會(huì)明白魯迅為什么舉窮人與富翁圍繞“大宅子”的關(guān)系來設(shè)喻的道理了。明確了這一點(diǎn),我們就會(huì)嘆服魯迅“大宅子”的比喻是何等的形象貼切,恰到好處,何等地具有點(diǎn)睛之力,點(diǎn)睛之美,也就會(huì)明白魯迅的“拿來主義”對(duì)于我們今天強(qiáng)調(diào)發(fā)展中的國(guó)家要善于學(xué)習(xí)和借鑒發(fā)達(dá)國(guó)家的先進(jìn)面這一立論具有多么深刻的現(xiàn)實(shí)意義了。
曲解之五:主要是闡明文化問題。新版的《教學(xué)用書》就明白地提示“大宅子比喻文化”,指出《拿來主義》所要闡明的就是對(duì)待文化的態(tài)度。(書中所收錄的徐中玉的文章則更是把它縮小到只是討論文學(xué)問題,把“文化”壓縮到“文學(xué)”)這種“文化”主旨論幾十年來始終在中學(xué)語文教學(xué)中居于指導(dǎo)和主導(dǎo)地位,但只要看一看《拿來主義》的寫作背景和論述內(nèi)容,就不難認(rèn)清這顯然是對(duì)《拿來主義》主旨的貶低和縮小。我們知道:20世紀(jì)30年代半封建半殖民地的舊中國(guó),白色恐怖盛行,文網(wǎng)嚴(yán)密,“禁談國(guó)事”的國(guó)民黨當(dāng)局的檢察官對(duì)報(bào)刊的每一篇進(jìn)步和革命的文章都在進(jìn)行“明誅暗殺”,迫使勇而有謀的魯迅的許多文章不得不采取“障眼法”,使用曲筆,“避實(shí)就虛,顧彼忌此”,不能直白,所以我們不要忽視魯迅在《拿來主義》中諸如奚落、反語、揶揄、諷刺等等筆法的運(yùn)用,不要把《拿來主義》文章中“碰了一串釘子”之后“別的且不說罷”這類把當(dāng)局賣國(guó)的事實(shí)藏于“別的”詞中的隱語輕易忽略去而不再深究它所隱含的深意。仔細(xì)琢磨魯迅在文中的用筆,讀者不難感觸到作者有時(shí)是顧左右而言他,在指桑罵槐,其中還包裹著聲西(送去歐蘇)而擊東(送給日寇)的立意,別有一番“醉翁之意不在酒”的滋味。魯迅文中雖有“單是學(xué)藝上的東西”這種意在給檢查官造成錯(cuò)覺的話,造成似乎“此文與時(shí)局無關(guān)”的假象,但只要你細(xì)看一下就會(huì)讀懂它談的正是“時(shí)局”,而并非“單是”說的“學(xué)藝”。因?yàn)槲闹姓f到的內(nèi)容,并非“單是學(xué)藝上的東西”,而是至少可以依次開列如下:槍炮、中國(guó)的大門、地下的煤、殘羹冷炙、鴉片、廢槍炮、香粉、日貨、洋貨、魚翅、煙槍煙燈、姨太太,等等。難道這些都只是“文化”嗎?當(dāng)然不是,而且可以說都關(guān)乎國(guó)計(jì)民生乃至民族存亡。顯而易見,《拿來主義》所論述的,魯迅提倡的“拿來主義”所要拿來的,雖然包括“文化”方面的東西,但同樣也包括政治、軍事、經(jīng)濟(jì)、科學(xué)、技術(shù)、法律制度、生活方式,等等。當(dāng)然是批判地有選擇地為我所用,使之既是屬于世界先進(jìn)的東西,又是符合中國(guó)實(shí)際的東西。如果像一些“權(quán)威”們所詮釋的:魯迅的“拿來主義”所要拿來的只是“文化”,包括中外的“文化”,或者像有些人原來說的只是中國(guó)古代的“文化”,后來又轉(zhuǎn)而說是外國(guó)(或者說“外來”)的“文化”,云云,如此這般,魯迅《拿來主義》的題旨真諦就被他們?nèi)藶榈鼗罨畹亻幐盍耍柽t了,“拿來主義”的思想高度也就被他們這樣斯斯文文地給大大地降低了。