獵物——俄安娜·阿赫瑪托娃
《獵 物》(俄)安娜·阿赫瑪托娃
一陣風(fēng)寒過后 我
隨意地在爐火邊取暖
我沒有守護(hù)好自己的心
竟然有人把它偷走
新年的氛圍如此繁華
新春的玫瑰如此潤(rùn)艷
可在我的心中 已聽不到
蜻蜓般的震顫
哎,我猜到那個(gè)小偷不難
看眼睛我就能把他認(rèn)出
只是我擔(dān)心 很快很快
他會(huì)親自歸還自己的獵物
獵物——俄安娜·阿赫瑪托娃
《獵 物》Without you?I'd be a soul without a purpose. Without you?I'd be an emotion without a heart I'm a face without expression,A heart with no beat....
If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save...
《如果……》(羅馬尼亞)米哈依爾·艾米涅斯庫如果窗下的白楊用枝條叩擊著玻璃——就仿佛你的腳步重新悄無聲息地回到家里如果星辰的光芒能照徹湖泊的底層——我會(huì)覺得,寧靜重新占據(jù)了我的心靈如果繞過一片烏云是為了月光重新閃現(xiàn)——就...
I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.我愛你,不是因?yàn)槟闶且粋(gè)怎樣的人,而是因?yàn)槲蚁矚g與你在一起時(shí)的感覺。
世界上我還能有什么追求 世界上我還能有什么追求,我已耗盡了滿腔的愛,得到的只不過是失意與憂愁,看起來,只有死才是盡頭。然而我并未厭棄人生,也知道我還不至死于悲痛。如果說還將有更大的苦難,我甘心忍受,苦中求生。
我人雖在而心神不定 我人雖在而心神不定,激情蕩漾而又周身寒冷。我無端地哭泣轉(zhuǎn)而又發(fā)笑,世界雖屬于我,而我卻兩手空空。世上的一切都難以捉摸,心靈中烈火燃燒而眼淚成河。我時(shí)而希望,時(shí)而沮喪,時(shí)而狂亂,時(shí)而斟酌。
I have been sleeping all alone, You have been staring in my dreams. I want to kiss you, my baby, I want to kiss you tonight....