家范卷一 治家
家庭和睦之道:忍忍忍
【原文】張公藝,鄆州壽張人,九世同居,北齊、隋、唐,皆旌表其門。麟德中,高宗封泰山,過壽張,幸其宅,召見公藝,問所以能睦族之道。
公藝請紙筆以對,乃書“忍”字百余以進(jìn)。其意以為宗族所以不協(xié),由尊長衣食,或者不均;卑幼禮節(jié),或有不備。更相責(zé)望,遂成乖爭。茍能相與忍之,則常睦雍矣。
【譯述】張公藝是唐代鄆州壽張人,他家九代聚居,北齊、隋朝、唐朝都表彰過他的家族。麟德年間,唐高宗到泰山封禪,經(jīng)過壽張時,駕臨張公藝家。高宗召見張公藝,問他家能夠和睦相處的方法。張公藝拿來紙筆,在紙上寫了一百多個“忍”字進(jìn)呈給高宗皇帝。他的意思是說,有的家族之所以不能和睦協(xié)調(diào)地相處,或者是因為家長分派衣食不公平,或者是因為上下尊卑的禮節(jié)有疏漏,這樣,家庭內(nèi)部互相責(zé)備,產(chǎn)生怨恨,便形成了矛盾和爭斗。倘若家人都能夠互相忍讓,那么家族成員就能和睦相處了,整個家族也能長盛不衰。
禮樂教子詩書傳家
【原文】唐河?xùn)|節(jié)度使柳公綽,在公卿間最名。有家法,中門東有小齋,自非朝謁之日,每平旦輒出,至小齋,諸子仲郢等皆束帶。晨省于中門之北。公綽決公私事,接賓客,與弟公權(quán)及群從弟再食,自旦至暮,不離小齋。燭至,則以次命子弟一人執(zhí)經(jīng)史立燭前,躬讀一過畢,乃講議居官治家之法。或論文,或聽琴,至人定鐘,然后歸寢,諸子復(fù)昏定于中門之北。凡二十余年,未嘗一日變易。其遇饑歲,則諸子皆蔬食,曰:“昔吾兄弟侍先君為丹州刺史,以學(xué)業(yè)未成不聽食肉,吾不敢忘也。”
姑姊妹侄有孤嫠者,雖疏遠(yuǎn),必為擇婿嫁之,皆用刻木妝奩,纈文絹為資裝。常言,必待資裝豐備,何如嫁不失時。及公綽卒,仲郢一遵其法。國朝公卿能守先法久而不衰者,唯故李相昉家。子孫數(shù)世二百余口,猶同居共爨。田園邸舍所收及有官者俸祿,皆聚之一庫,計口日給餅飯,婚姻喪葬所費(fèi)皆有常數(shù)。分命子弟掌其事,其規(guī)模大抵出于翰林學(xué)士宗諤所制也。
【譯述】唐朝河?xùn)|節(jié)度使柳公綽在公卿士大夫間最為知名。他家家法很嚴(yán)。
中門的東邊有個小書齋,只要不是朝見皇帝的日子,他每天清晨準(zhǔn)時到小齋去,仲郢等子女都整裝束帶地站在中門之北向他問早安。柳公綽從早到晚不管是處理公事還是私事,以及接待賓客、和弟弟公權(quán)及堂弟們進(jìn)食就餐,從早晨到晚上都不離開小書齋。掌燈以后,就依次叫子弟們捧著經(jīng)史之書站在燈前,親自朗讀一遍,然后開始講解做官治家的方法。公綽或談?wù)撐恼拢蝰雎爮椙伲钡缴钜狗讲呕氐脚P室睡覺,這時子女們又站在中門之北向他道晚安。這樣堅持了二十多年,從未改變過。如果遇到饑荒年月,子女們就以蔬菜為食,公綽對他們說:“先前我們兄弟侍奉父親丹州刺史,因為學(xué)業(yè)未成,不讓吃肉,我至今也不敢忘記。”堂姊妹中若有喪夫守寡的,即使是關(guān)系非常疏遠(yuǎn)的,公綽也要為她們選擇夫婿,準(zhǔn)備嫁妝,那些嫁妝都是木刻鏡匣以及染花的絲織品。公綽還常常說:與其一定要等待嫁妝豐厚完備,還不如及時出嫁。等到公綽去世后,兒子仲郢完全遵守家法,按父親的做法治家。
在當(dāng)朝的公卿之中,能夠堅持遵守古代禮法的,只有太宗時的宰相李昉。他家好幾代的子孫約有二百多口,但仍然沒有分家,還在一起吃飯。家里田園房產(chǎn)的所有收入,以及家里做官者的俸祿,都交回家里統(tǒng)一管理。平時按人口分配飯食,婚嫁喪葬的開支都有規(guī)定。選派家中子弟掌管這些事情。李家大家庭的規(guī)模大概已超過了翰林學(xué)士宗諤家的規(guī)模。
單箭易折,眾箭難斷
【原文】夫人爪之利,不及虎豹;膂力之強(qiáng),不及熊羆;奔走之疾,不及麋鹿;飛飏之高,不及燕雀。茍非群聚以御外患,則反為異類食矣。是故圣人教之以禮,使之知父子兄弟之親。人知愛其父,則知愛其兄弟矣;愛其祖,則知愛其宗族矣。如枝葉之附于根干,手足之系于身首,不可離也。豈徒使其粲然條理以為榮觀哉!乃實欲更相依庇,以捍外患也。