《愚公移山》教學(xué)設(shè)計(三課時)
二 教讀新課。
(一)初步理清“人”和“事”:
同學(xué)們提了不少問題,說明預(yù)習(xí)是認(rèn)真的。許多問題經(jīng)過大家一起思考,都得到了解決,可見只要開動腦筋,同學(xué)們是能夠自己讀懂的。現(xiàn)在由老師提出一些問題來問大家,看看大家對課文究竟理解得怎么樣。
1.提問:這則寓言一共寫了哪些人物?
學(xué)生回答,教師板書人物表:愚公、其妻、其子孫、遺男、智叟。
2.提問:老愚公有多大年紀(jì)了?智叟是個年輕人嗎?那個“遺男”姓什么?有幾歲了?他去移山,他的爸爸肯嗎?
通過問答,明確下列詞語的含義:年且九十——且,將。智叟——叟,老頭。京城氏——氏,姓;京城氏,姓京城的。始齔——齔,齒旁,小孩換牙;始齔,七八歲。孀妻有遺男——那孩子的爸爸死了,他母親是“寡婦”,他自己是“孤兒”。“遺男”是生下來以前就死了父親的孩子。
3.提問:再請大家計算一下,參加移山的一共有多少人?
通過問答,引導(dǎo)學(xué)生讀懂“遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運于渤海之尾”一句:本句省主語“愚公”;“荷擔(dān)者三夫”即“三個能挑擔(dān)的男子(子孫)”。全句意思是“愚公就率領(lǐng)了子孫中三個能挑擔(dān)的人,敲石挖土,用畚箕裝了土石運到渤海邊上(去扔掉)”。這樣看來,愚公一家一共去了四個人,再加上京城氏孀妻的遺男,一共五個人參加移山勞動。
4.提問:“移山”這件事做起來困難嗎?他們的勞動艱苦嗎?
通過問答,明確下列詞句的含義和作用:方七百里,高萬仞 ——方,方圓、面積,方七百里,寫山之大,是約數(shù);仞,古代以七尺或八尺為一仞,萬仞,虛指,極言山之高。山又高又大,說明移山之難。寒暑易節(jié),始一反焉——冬夏換季(即一年),才返家一次。說明勞動的緊張、艱苦,也顯示了愚公移山?jīng)Q心之大。
教師小結(jié):從上面的討論可以看出,太行、王屋二山又高又大,愚公他們?nèi)藬?shù)不多,而且老的年近九十,小的才七八歲,工具又落后,要移山的確是千難萬難的。在艱巨的任務(wù)面前,最能顯示出人們不同的精神面貌。下面我們就來看一看“人物表”里的這些人,在“移山”這個巨大的困難面前各自表現(xiàn)了怎樣的精神面貌。
(二)人物分析——重點:智叟和愚公妻;并及愚公子孫、遺男。
愚公妻和智叟講的話差不多,態(tài)度似乎很接近。我們的分析就從這兩個人入手:
1.學(xué)生朗讀有關(guān)語句,進(jìn)行比較:
其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”
2.提問:哪些話只有愚公的妻子講而智叟不講,哪些話只有智叟講而愚公的妻子不講?即使是兩個人都講的話,在內(nèi)容和語氣上有什么差別?
通過問答,要求學(xué)生明確:
“甚矣,汝之不惠。”這句話是只有智叟講的。倒裝句式的運用(謂語“甚矣”提前),強調(diào)了愚公不聰明的程度,說明了智叟對愚公的輕視。愚公的妻子是不會講這樣的話的。
“且焉置土石?”這句話是只有愚公的妻子能講的。“況且把土塊和石頭放到哪里去?”她有這個疑問,說明她對自己丈夫去移山更多的是關(guān)心和擔(dān)心,不同于智叟的根本否定。智叟是不會提出這樣的疑問的。