高考語文二輪專題復(fù)習(xí)學(xué)案:語句排序題解題指導(dǎo)
d.這些翻譯作品提高了中國(guó)學(xué)術(shù)文化的素養(yǎng),同時(shí)也促進(jìn)了中國(guó)書面語言的發(fā)展。
4、 在作品中賣弄才情,或賣弄學(xué)問, ;如果再加上裝腔作勢(shì), 。才情學(xué)問,有多少是多少,真則真,假則假,虛則虛,實(shí)則實(shí),瞞不過明眼人。貧兒賣富, ;暴發(fā)戶擺闊, ,這叫賣弄。
a.都是令人生厭的事/就更催人嘔吐/把口袋里僅有的幾枚銀幣弄得叮當(dāng)作響/把古鼎擦得金光閃亮
b.都是催人嘔吐的事/就更令人生厭/把口袋里僅有的幾枚銀幣弄得叮當(dāng)作響/把古鼎擦得金光閃亮
c.都是催人嘔吐的事/就更令人生厭/把僅有的古鼎擦得金光閃亮/把滿口袋的銀幣弄得叮當(dāng)作響
d.都是令人生厭的事/就更催人嘔吐/把僅有的古鼎擦得金光閃亮/把滿口袋的銀幣弄得叮當(dāng)作響
5、最美的感覺當(dāng)然就在這深巷里。我喜歡它兩邊各種各樣的古屋和老墻, 我尤其喜歡站在這任意橫斜的深巷里失去方向的感覺。
a.喜歡它隨地勢(shì)而起伏的坡度,喜歡它們年深日久之后前仰后合的樣子,喜歡忽然從老城里邊奔涌出來的一大叢綠蔓或生氣盈盈的花朵,喜歡被踩得坑坑洼洼的硌腳的石頭路面。
b.喜歡它隨地勢(shì)而起伏的坡度,喜歡它們年深日久之后前仰后合的樣子,喜歡被踩得坑坑洼洼的硌腳的石頭路面,喜歡忽然從老城里邊奔涌出來的一大叢綠蔓或生氣盈盈的花朵。
c.喜歡它們年深日久之后前仰后合的樣子,喜歡它隨地勢(shì)而起伏的坡度,喜歡被踩得坑坑洼洼的硌腳的石頭路面,喜歡忽然從老城里邊奔涌出來的一大叢綠蔓或生氣盈盈的花朵。
d.喜歡它們年深日久之后前仰后合的樣子,喜歡它隨地勢(shì)而起伏的坡度,喜歡忽然從老城里邊奔涌出來的一大叢綠蔓或生氣盈盈的花朵,喜歡被踩得坑坑洼洼的硌腳的石頭路面。
參考答案
1、分析:這道題是要求選擇對(duì)瀑布的描寫中哪個(gè)更恰當(dāng)。我們先看四個(gè)待選項(xiàng),會(huì)發(fā)現(xiàn)它們只是句子內(nèi)部詞序的排列不同,都寫到瀑布的外形(飛流直下,激湍翻騰,珠璣四濺)、聲音(聲如奔雷,澎湃咆哮)、及產(chǎn)生的效果(水氣蒙蒙)。我們要想想為什么會(huì)出現(xiàn)詞序上的不同呢?是否有觀察的先后順序,空間上的變化呢?很明顯,第一瀑布觀察可采用由上到下;第二,再結(jié)合題干上的一個(gè)“見”字考慮,其后應(yīng)緊接所見的內(nèi)容而非所聽的或瀑布的效果,最后答案自然得出為“b”。
2、[點(diǎn)析]c。原文句意是遞進(jìn)關(guān)系,能體現(xiàn)這層關(guān)系并能與“而且”關(guān)聯(lián)上的是c句。
3、[點(diǎn)析]c。ad兩項(xiàng)的“這些翻譯作品”在原文中缺少交代,屬于指代落空。b 句的“一方面”與句中“這些作品”語序顛倒。“提高了------的素養(yǎng)”有毛病,“素養(yǎng)”多指?jìng)(gè)人的平時(shí)修養(yǎng),用“中國(guó)學(xué)術(shù)文化”這個(gè)事物來限制修飾顯然不行,只有c句避免了上述毛病,語意連貫,用詞準(zhǔn)確。
小結(jié):從上下文中抓暗示性的關(guān)聯(lián)詞、呼應(yīng)語
4、[點(diǎn)析] “令人生厭”程度比“催人嘔吐”輕,放在前句,選ad “僅有的幾枚銀幣”對(duì)應(yīng)貧兒,選a
5、[點(diǎn)析]選c “它們”指“古屋和老墻”,所以選cd,坡度—路面—花朵的順序更為合理