《人琴俱亡》
劉義慶〖學(xué)習(xí)目標(biāo)〗1、有感情的誦讀古文,體會用獨(dú)特悼念方式表達(dá)深厚的兄弟情誼 2、掌握常見的文言實詞與虛詞,品味簡潔傳神的語言 3、重點(diǎn) :掌握常見的文言實詞與虛詞 。4、難點(diǎn):體會用獨(dú)特悼念方式表達(dá)深厚的兄弟情誼,感受凄美的愛的感情熏陶。〖課前學(xué)習(xí)〗查工具書解決課文中的生字詞,能正確拼讀,并了解詞的大意。 〖課堂學(xué)習(xí)〗 第一塊:整體感知課文 教學(xué)步驟 1. 導(dǎo)入,組織學(xué)生默讀默讀課文 了(liǎo)不悲 篤(dǔ) 輿(yú) 奔(bēn)喪 慟(tòng) 亦卒(zú) 不調(diào)(tiáo)2. 組織學(xué)生多種方式朗讀按要求讀課文 第二塊:深入分析兄弟之情 教學(xué)步驟 1. 讓學(xué)生看注釋翻譯課文看注釋疏通文意 實詞:篤:(病)重; 索:要; 輿:轎子;徑:直往; 素:向來,一向; 卒:死虛詞:而:表承接,不譯; 了:完全;既:已經(jīng); 俱:全,都。 因:于是譯文:王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。王子猷問手下人:“為什么總聽不到(子敬的)消息?(這)一定是他已經(jīng)死了。”說話時完全不悲傷。就要轎子來去奔喪事,一路上都沒哭。子敬一向喜歡彈琴,(子猷)一直走進(jìn)去坐在靈床上,拿過子敬的琴來彈,幾根弦的聲音已經(jīng)不協(xié)調(diào)了,(子猷)把琴扔在地上說:“子敬啊,子敬啊,你人和琴都死了。”于是痛哭了很久,幾乎要昏過去。過了一個月,(子猷)也死了。2.探究 (1)、子猷以自己獨(dú)特的不同尋常的方式悼念了弟弟子敬,獨(dú)特在哪?(2)、你如何理解子猷的獨(dú)特的悼念方式?3. 組織交流小組推薦交流,小組互評 4.拓展延伸:手足情是一個不老的話題,生活中你有沒有真切的體會?第三塊:布置作業(yè) 將本文擴(kuò)寫成500字左右的文章,對子猷悼念弟弟前后的神態(tài)、心理、動作進(jìn)行合理想象。