初中八年級上冊語文《觀巴黎油畫記》教案(精選2篇)
初中八年級上冊語文《觀巴黎油畫記》教案 篇1
教學設計思路
學生對照課下注解通讀課文,整體把握文意;然后一小組形式對疑難語句進行討論;最后由師生合作探究把握文意,領會主旨。
教學目標
(一)知識與能力
1.掌握重要文言詞語。
2.疏通文義。
3.把握主旨。
4.了解鋪墊、襯托、以假為真等表現方法。
(二)過程與方法
1.學生自讀、討論,教師糾正引導疏通文義。
2.師生合作探究,把握主旨。
(三)情感態度與價值觀
通過學習本文,培養愛國意識。
教學重難點
(一)教學重點
1.把握主旨。
2.了解鋪墊、襯托、以假為真等表現方法。
(二)教學難點
鋪墊、襯托、以假為真等表現方法的運用。
教學方法
1.討論法
2.講授法
3.引導探究法
教學媒體
(一)教具準備
投影儀
(二)素材準備
圖片、文本資料等
課時安排
1課時
教學結構與過程
(課堂導入)
同學們,我們都知道帝國主義曾對中國多次發動侵略戰爭,而腐朽無能的清王朝每次都以割地求和而告終。而普法戰爭中,法國吃了敗仗,他們又將如何面對失敗呢?讓我們一起走進《觀巴黎油畫記》去看一看究竟吧。
(講授新課)
一、作者簡介(投影顯示)。
薛福成(1838~1894),字叔耘,號庸庵。江蘇無錫人。清末外交官、政論家。初人曾國藩幕府,后隨李鴻章辦外交。光緒五年(1879年)作《籌洋芻議》,主張革新政治,振興工商業。1884年任浙江寧紹臺道。1888年任湖南按察使,次年出使英、法、比、意四國大臣。認為資本主義國家“以工商立國”,“工實居商之先”;又認為西人恃商為命脈,商“握四民之綱”。主張用機器“殖財養民”,強調“工商之業不振,則中國不可以富,不可以強”。并認為“西方立國之規模,以議院為最良”,主張實行君主立憲。1894年卸任回國,病故于上海出使行臺。有《庸庵全集》,今有《薛福成選集》。
二、文言詞語。
1.學生看注解,初步理解文言詞語。
2.教師強調重點詞語。(投影顯示)
①見所制蠟人悉仿生人
②開槍者,燃炮者,搴大旗者,挽炮車者,絡繹相屬
③幾自疑身外即戰場,而忘其在一室之中者
④所以昭炯戒,激眾憤,圖報復也
明確:①全、盡 ②拔取 ③幾乎 ④表明,顯示
三、教師范讀、學生自讀。
朗讀過程中,注意字的讀音、語氣的停頓等。
四、疏通文意,強調重點句。
1.學生對照課下注解疏通文義,在此過程中劃出不懂得句子。
2.學生每四人為一小組,討論劃出的不懂句子。
3.教師對部分疑難句加以引導,對學生討論有誤的句子加以糾正,達到全體同學熟通文義為止。(投影顯示)
①形體態度,發膚顏色,長短豐瘠,無不畢肖。
②或立或臥,或坐或俯,或笑或哭,或飲或博,驟視之,無不驚為生人者。
③其被轟擊者,則斷壁危樓,或黔其廬,或赭其垣。
④仰視天,則明月斜掛,云霞掩映;俯視地,則綠草如茵,川原無際。
明確:
①形體、態度、頭發、皮膚、顏色、高矮、胖瘦,沒有不完全相像的。
②有的站著,有的躺著,有的坐著,有的低頭,有的笑著,有的哭著,有的喝酒,有的賭博,突然間看到它們,沒有不驚奇地認為它們是活人的。
③那被轟擊的地方,但見殘破的墻壁,斜塌的樓房,有的屋子被熏黑,有的墻壁被燒紅。
④抬頭看天空,看到的是明月斜掛在天上,彩云互相映照;低頭看地面,看到的是綠草像毯子一樣,江河原野廣闊無邊。
五、課文賞析。
1.整體感知課文內容,把握文章脈絡。(投影顯示)
《觀巴黎油畫記》記述了作者1890年在巴黎油畫院觀看油畫《普法交戰圖》時的情況,說明法國人是如何利用藝術作品來激勵國人、紀念國恥的,贊揚了法國人力圖報仇雪恨的積極進取的精神;同時也流露出作者對清政府屢次向帝國主義屈辱求和的不滿。全文可分三段。
第一段,記述作者參觀蠟人館,并由此引起參觀油畫院的興趣。
第二段,描寫參觀油畫《普法交戰圖》的情況,這是本文的主體,記敘上比蠟人館細致得多。
第三段,點明畫意文旨。
(板書)
事件:觀看油畫《普法交戰圖》
2.課文主要是寫油畫,可是先用了不少的篇幅寫蠟人,作者這樣寫的用意是什么?(投影顯示)
(設題意圖:讓學生理解本文在寫作上的特點,體會襯托手法的表達作用。)
明確:文章開頭先寫觀看蠟人館,不惜筆墨寫蠟人制作技術的奇妙,其用意是為下文寫油畫制作技藝的高超做渲染襯托。
(板書)
手法:襯托
3.第1自然段介紹了哪些具體內容?
本文的第1段既然是全文的陪襯和過渡,因此記敘比較簡略。一是寫蠟人外形:“悉仿生人,形體態度,發膚顏色,長短豐瘠,無不畢肖。”二是寫蠟人姿態:“或立或臥,或坐或俯,或笑或哭,或飲或博,驟視之,無不驚為生人者。”“無不畢肖”和“無不驚為生人”二句,是用同樣句式對本層文意進行小結,并顯示結構的完整;“余亟嘆其技之奇妙”,是對上述兩層意思的概括,同時又引出譯者的談話。
4.第2自然段交待了什么具體內容?
這段大致包含以下四層內容:
第一層,介紹油畫陳列室的情況。
第二層,“極目四望”,看到了戰場的畫面。
第三層,圖畫描繪的不是法軍的勝利,而是法軍的慘敗。
第四層,既然戰場情景“目不忍睹”,就要把視線轉移到戰場以外去,于是“仰視天,則明月斜掛”;“俯視地,則綠草如茵”。上文,作者“極目四望”,把讀者帶人了戰火紛飛的戰場;此處以“目不忍睹”為轉折,又把讀者引進了“明月斜掛”、“綠草如茵”的夜景。這是以假為真的表現方法。
5.“自繪敗狀”的意圖是什么?(投影顯示)
明確:“所以昭炯戒,激眾憤,圖報復也。”
6.這篇文章的主旨是什么?(投影顯示)
學生討論,教師提示。
明確:作者在文章開始時特意標出的參觀時間,是“光緒十六年春閏二月”,即公元1890年陰歷的后二月,上距鴉片戰爭,已過去了五十個年頭。在這五十年中,帝國主義對中國多次發動侵略戰爭,而腐朽無能的清王朝每次都以割地求和而告終。普法戰爭中,法國吃了敗仗,能“自繪敗狀”,用以激勵國人,不忘國恥,求得報仇雪恥;而清王朝卻在慘敗面前,不思振作,茍安度日。面對這種形勢,作者觀賞油畫《普法交戰圖》,怎能不喟然興嘆,表示自己的憤懣和不平!作者在此贊揚了法國人力圖報仇雪恨的積極進取的精神;同時也流露出作者對清政府屢次向帝國主義屈辱求和的不滿。
(板書)
主旨:贊揚了法國人力圖報仇雪恨的積極進取的精神
對清政府屢次向帝國主義屈辱求和的不滿
7.本文運用的寫作手法有哪些?(投影顯示)
(1)鋪墊、襯托
薛福成的《觀巴黎油畫記》則別出心裁,不是直接寫到油畫院觀油畫,而是從參觀蠟人館落筆。“光緒十六年春閏二月甲子,余游巴黎蠟人館。”這是一種鋪墊、陪襯的寫法。蠟人館的藝術水平,尚且使人“嘆其技之奇妙”,那么號稱“西人絕技”的油畫,其藝術水平之高就可想而知了。這樣可引起讀者閱讀下文的興趣。并且這樣寫也符合作者身在國外,別人陪同游覽的情況。
(2)以假為真的表現方法
上文,作者“極目四望”,把讀者帶人了戰火紛飛的戰場;此處以“目不忍睹”為轉折,又把讀者引進了“明月斜掛”、“綠草如茵”的夜景。這是以假為真的表現方法。油畫技術水平之高妙,就在于它把作者和讀者一起帶入畫境,“自疑身外即戰場,而忘其在一室之中”。
六、布置作業(投影顯示)。
學完本文,你一定有很多感想,請把你的感想寫出來。
(課堂總結)
普法戰爭中,法國吃了敗仗,能“自繪敗狀”,用以激勵國人,不忘國恥,求得報仇雪恥;而清王朝卻在慘敗面前,不思振作,茍安度日。面對這種形勢,作者觀賞油畫《普法交戰圖》,怎能不喟然興嘆,表示自己的憤懣和不平!作為愛國的你,此時此刻又有何感想呢?
板書設計
事件 手法 主旨
觀看油畫《普法交戰圖》 襯托 贊揚了法國人力圖報仇雪恨的積極進取的精神
對清政府屢次向帝國主義屈辱求和的不滿
初中八年級上冊語文《觀巴黎油畫記》教案 篇2
觀巴黎油畫記
作者:薛福成
文 本
譯 文
原 文
文 本
光緒十六年春陰歷閏二月二十四日,我參觀了巴黎的蠟人館。看所制作的蠟人,完全模仿活人,形體、舉止、神情、毛發、肌膚、顏色,高矮胖瘦,沒有(和活人)不完全相像的。從爵位很高的大官到工藝家們,凡是有名望的人,往往在館里留下蠟像。有的站立,有的躺臥;有的含笑,有的哭泣;有的喝酒,有的賭錢,驟然看見那些蠟人,沒有(一個參觀的人)不驚奇地認為那是活人的。我對它的塑造技藝不絕地贊嘆。翻譯說西方人的高明無比的技巧沒有超過油畫的了,為什么不到油畫院去,觀賞一下普法交戰圖呢?
光緒十六年春閏二月甲子,余游巴黎蠟人館。見所制蠟人,悉仿生人,形體態度,發膚顏色,長短豐瘠,無不畢肖。自王公卿相以至工藝雜流,凡有名者,往往留像于館。或立或臥,或坐或俯,或笑或哭,或飲或博,驟視之,無不驚為生人者。余亟嘆其技之奇妙。譯者稱西人絕技,尤莫逾油畫,盍馳往油畫院,一觀普法交戰圖乎?
巴黎油畫院布置方法,是(在)一間大的圓形展室(里),把巨大的畫幅懸掛(在)四周的墻壁上,從屋頂把光線放進來。參觀的人在展室里,用眼睛盡量向四面望,就看見城堡、岡巒、溪澗、樹林,都密密地分布排列著;(普法)兩軍人馬紛亂擁擠;有驅馬奔馳的,有臥倒在地的,有徒步逃跑的,有在后追趕的,有開槍的,有放炮的,有拔取大旗的,有拉著炮車的,連續不斷。每一顆炮彈落地,就看見火光迸發,硝煙彌漫;那些被擊中的建筑物,墻壁坍塌,樓房毀壞,有燒黑了的房屋,有映紅了的墻壁;士兵有的折了胳臂斷了腳,流血把地面染成烏紅,有的仰面倒下,僵死在地,使人目不忍睹。昂首望天,就見一輪明月斜掛(空中),云霞或明或暗,低頭看地,就見綠草如褥,平原無邊。這時,幾乎自己懷疑身外就是戰場,卻忘了自己是在一間畫室里的人。等到用手摸它,才明白那是墻壁,是油畫,都不是真實的。
其法為一大圜室,以巨幅懸之四壁,由屋頂放光明入室。人在室中,極目四望,則見城堡,岡巒,溪澗,樹林,森然布列,兩軍人馬雜遝:馳者,伏者,奔者,追者,開槍者,燃炮者,搴大旗者,挽炮車者,絡繹相屬。每一巨彈墮地,則火光進裂,煙焰迷漫;其被轟擊者,則斷壁危樓,或黔其廬,或赭其垣;而軍士之折臂斷足,血流殷地,偃仰僵仆者,令人目不忍睹。仰視天,則明月斜掛,云霞掩映;俯視地,則綠草如茵,川原無際。幾自疑身外即戰場,而忘其在一室中者。迨以手捫之,始知其為壁也,畫也,皆幻也。
我聽說法國人好勝,為什么自己畫自己的戰敗的慘狀,使人如此喪氣?翻譯說,(這)是用來昭示明顯的警戒,激發法國人的義憤,圖謀報復啊,(這樣),那么它的含義就(很)深長了。
余聞法人好勝,何以自繪敗狀,令人喪氣若此?譯者曰,所以昭炯戒,激眾憤,圖報復也。則其意深長矣。
普法戰爭,到今天雖然成為過去的事跡,可是那事件確實而有憑證。這樣說來,這油畫果然是真的呢,還是幻想的呢?是幻想的而又和真實的相同呢?(還是)真實的而(又)和幻想的相同呢?這兩(種)因素想來是都有。
夫普法之戰,迄今雖為陳跡,而其事信而有征。然者此畫果真邪,幻邪?幻者而同于真邪?真者而同于幻邪?斯二者蓋皆有之。
《觀巴黎油畫記》
2003/03/11