Mainly Revision
eg. ok, let's make a deal. 好吧,我們來訂個協議。
lesson 24
1. a shark is a fish, but it has many differences from a fish.鯊魚是一種魚,但是又與魚有很多不同之處。
2. not all sharks are alike. 并非所有的鯊魚都一樣。
① not all:"并非所有…都…",常用來表示部分否定。
eg. not all the desks are made of wood. 不是所有的桌子都是木制的。
not all the agreements are legal. 并非所有的協議都是合法的。
② alike此處用作形容詞,意思是"相同的、相似的"。也能用作副詞。
eg. the two sisters are very alike. 兩姐妹非常相像。
they were all dressed alike in white dresses. 他們都是一樣的白色裝束。
3. it eats plants from the sea, but many sharks feed on fish, other sea animals, smaller sharks and sometimes they eat people. 它(鯊魚)吃海中的植物。但是許多鯊魚吃魚、其它海中動物、小鯊魚,有時還吃人。
feed on sth:以…為食。
4. it's said that one of the most dangerous sharks is the great white shark. 據說大白鯊是最危險的鯊魚之一。
it's said that…:據說。
5. they have attacked a number of people off the beaches of australia. 它們(鯊魚)在美國沙灘附近傷過很多人。
attack在此句中用作動詞,意思是"攻擊,襲擊"。
eg. the disease attacked his bones. 病患已侵襲了他的骨骼。
6. australia, new zealand and south africa also have shark attacks. 澳大利亞、新西蘭和南非也曾發生過鯊魚傷人事件。
attack在此句中用作名詞。
7. in some places there are watchtowers on the beaches to warn people about sharks in the water. 有些地方的海灘上有嘹望塔,用來警告人們水中的鯊魚。
warn:警告、提醒。(常與about, against連用。也常與that連用,后接句子。)
eg. she warned me about the dangerous road, so i crossed it carefully.
她提醒我這條馬路很危險,因此我過馬路小心翼翼。
the whistle warned visitors that the ship was ready to sail. 汽笛提醒旅客船即將啟航。
三、本單元詞語辨析
1. yes, a man is hurt, but not badly. (lesson 21)
bad/ badly
這兩個詞的意思含有“壞、糟、嚴重”等意思,且它們有共同的比較級worse和最高級worst 。
① bad是一個形容詞,意思是“壞的,糟糕的,差的,嚴重的”。
i don’t think he is a bad person.我并不認為他是一個壞人。
i had a bad headache.我的頭疼得很厲害。
the house is in a bad condition. 房子失修了。
②badly是一個副詞,意思是“不好地,差”,也可以表示程度,意為“嚴重地,非常,極度”。
we need help badly.我們急需幫助。
his arm was badly hurt.他的胳膊嚴重受傷了。
our school team played badly in the match.我們校隊在比賽中打得很糟。
2. cousteau was very interested in diving deep into the sea. (lesson 22)
interested/ interesting
① interested是指“對…產生興趣的,對…感興趣的”,一般用人做主語,后常用介詞in.