中考定語從句復(fù)習(xí)策略的探究與創(chuàng)新
a school.
5.can you tell me something about the man﹙1﹚. you had a talk with him just now﹙2﹚.
釋:﹙1﹚和﹙2﹚在含義上互指,符合合并條件,保留先行詞﹙the man﹚,舍去介詞賓語﹙him→人﹚,注意:介詞后置——常用引導(dǎo)詞﹙who/that﹚來代替或省略;介詞前置——常用﹙whom﹚來代替,于是得到:①can you tell me something about the man ﹙ who/that﹚ you had a talk with just now. ②can you tell me something about the the man with whom you had a talk just now.
6.our hometown is a small village﹙1﹚. there is a hill in front of it﹙2﹚.
釋:﹙1﹚和﹙2﹚在含義上互指,符合合并條件,保留先行詞﹙village﹚,舍去介詞賓語﹙it→物﹚, 注意:介詞后置——常用引導(dǎo)詞﹙that﹚來代替或省略;介詞前置——常用﹙which﹚來代替,于是得到:①.our hometown is a small village that there is a hill in front of.
②our hometown is a small villag in front of which there is a hill.
7.i will never forget the days ﹙1﹚.i lived and studied with my classmates at college in the days﹙2﹚.
釋:﹙1﹚和﹙2﹚在含義上互指,符合合并條件,保留先行詞﹙the days﹚,舍去介詞賓語﹙the days﹚, 注意:介詞后置——常用引導(dǎo)詞﹙that﹚來代替或省略;介詞前置——常用﹙which﹚來代替; 舍去時(shí)間壯語﹙in the days﹚, 用引導(dǎo)詞﹙when﹚來代替, 于是得到:
①. i will never forget the days that i lived and studied with my classmates at college in.
②.i will never forget the days in which i lived and studied with my classmates at college .
③. i will never forget the days when i lived and studied with my classmates at college .
五:原理運(yùn)用:要求逆向思維
漢譯英:分三步﹙先分——后譯——再合﹚
例:我們昨天參觀的那個(gè)工廠是去年建的
⑴. 分:那個(gè)工廠是去年建的。 我們昨天參觀它。
⑵.譯:the factory was built last year. we visited it yesterday.
⑶.合:the factory﹙which /that﹚ we visited yesterday was built last year
英譯漢:含有定語從句最基本復(fù)合句的實(shí)質(zhì)是二句合一,先行詞和引導(dǎo)詞在含義上互指。既可合譯又可分譯。
例1:i like making friends who are like me. ﹙我喜歡交像我一樣的朋友﹚