中文一二三区_九九在线中文字幕无码_国产一二区av_38激情网_欧美一区=区三区_亚洲高清免费观看在线视频

首頁 > 教案下載 > 語文教案 > 語文教學寶典 > 文言文翻譯 > 《季梁諫追楚師》譯文

《季梁諫追楚師》譯文

《季梁諫追楚師》譯文

  

選自《左傳》

季梁諫追楚師

作者:左丘明

文 本

譯 文

原 文

文 本

楚武王侵犯隨國,派大夫薳章求和,駐軍在瑕地等候消息。隨國人派一位少師主持和議。斗伯比對楚王說:“我國在漢水以東不能得志,這種局面是我們自己造成的。我們擴充軍隊,裝備武器,用武力壓制小國,小國則由于害怕而聯(lián)合起來圖謀我們,所以難以離間他們。漢水以東的國家,隨國最大,隨國一驕傲,必定輕視周圍的小國。小國脫離隨國,符合楚國的利益。隨國的少師很自大,請擺出老弱士卒給他看,以助長他的驕傲。”熊率且比說:“隨國有季梁在,這個辦法有什么用?”斗伯比說:“這是為以后著想,少師是會得到他們國君的寵信的。”楚王就撤去精銳軍隊和裝備,而以老弱士卒接待少師。

楚武王侵隨,使薳章求成焉,軍于瑕以待之。隨人使少師董成。斗伯比言于楚子曰:“吾不得志于漢東也,我則使然。我張吾三軍,而被吾甲兵,以武臨之,彼則懼而協(xié)以謀我,故難間也。漢東之國,隨為大。隨張,必棄小國。小國離,楚之利也。少師侈,請羸師以張之。”熊率且比曰:“季梁在,何益?”斗伯比曰:“以為后圖,少師得其君。”王毀軍而納少師。

少師回去,請求追擊楚軍。隨侯準備答應他。季梁攔阻隨侯,說:“上天正授予天命給楚國,楚軍做出的軟弱姿態(tài),大概是要引誘我們。君王急什么呢?下臣聽說過小國能抵抗大國,是由于小國有道而大國邪惡。所謂道,就是對百姓忠心,對神靈誠信。在上面的人想到有利于百姓,這就是忠心;祝史用真實的言辭祝禱神靈,這就是誠信。現(xiàn)在百姓挨餓而君王滿足私欲,祝史假報功德以祭告神靈,下臣不知道這樣的小國怎能抵抗大國。”隨侯說:“我祭祀用的牲畜都很肥壯,祭祀的谷物也都豐盛齊備,怎么不誠信?”季梁回答說:“百姓,是神的主人,因此圣明的君王先教養(yǎng)好百姓,然后盡力奉神。所以祭祀時奉獻牲畜祝告說:‘又高大又肥壯’,是說百姓的財力普遍富有,飼養(yǎng)的牲畜高大肥壯,繁殖很快,不生疥癬之類的疾病,各類良種應有盡有。奉獻谷物祝告說:‘谷物又潔凈又豐富’,是說春、夏、秋三季都沒有妨礙農(nóng)事,百姓和睦,年成富饒。奉獻甜酒祝告說:‘米又好,酒又香’,是說上上下下都有美好的品德,而無違背德行的念頭。所謂芳香遠聞,不單指祭品而言,也是指沒有邪惡之心。所以要提倡致力三時,推行五教,親近九族,以此來虔誠地祭祀宗廟鬼神。這樣一來,百姓和睦,神靈也降福給他們,因此事情一做就能獲得成功。現(xiàn)在百姓各存一心,鬼神也缺乏主人,君王雖然自己祭祀豐盛,又能有什么福分呢?君王姑且治理好政事,同時親近同姓的兄弟國家,也許可以兔于患難。”隨侯害怕,就著手治理政事,楚國遂不敢進攻。

少師歸,請追楚師。隨侯將許之。季梁止之曰:“天方授楚,楚之羸,其誘我也。君何急焉?臣聞小之能敵大也,小道大淫。所謂道,忠于民而信于神也。上思利民,忠也;祝史正辭,信也。今民餒而君逞欲,祝史矯舉以祭,臣不知其可也。”公曰:“吾牲牷肥腯,粢盛豐備,何則不信?”對曰:“夫民,神之主也,是以圣王先成民而后致力于神。故奉牲以告曰:‘博碩肥腯’,謂民力之普存也,謂其畜之碩大蕃滋也,謂其不疾瘯蠡也,謂其備腯咸有也。奉盛以告曰:‘潔粢豐盛’,謂其三時不害而民和年豐也。奉酒醴以告曰:‘嘉栗旨酒’,謂其上下皆有嘉德而無違心也。所謂馨香,無讒慝也。故務其三時,修其五教,親其九族,以致其禋祀。于是乎民和而神降之福,故動則有成。今民各有心,而鬼神乏主,君雖獨豐,其何福之有?君姑修政,而親兄弟之國,庶免于難。”隨侯懼而修政,楚不敢伐。

《季梁諫追楚師·桓公六年》

2004/10/07
《季梁諫追楚師》譯文 相關內(nèi)容:
  • 《記承天寺夜游》譯文

    記承天寺夜游作者:蘇軾文 本譯 文原 文文 本元豐六年十月十二日,晚上。解開衣服想睡覺時,月光從窗口射進來,我愉快地起來行走。想到?jīng)]有可與自己一起游樂的人,于是到承天寺,找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們在庭院中散步。...

  • 《司馬季主論卜》譯文

    司馬季主論卜作者:劉基文 本譯 文原 文文 本東陵侯在秦亡后廢為平民,于是他到司馬季主那里去占卜。東陵侯既廢,過司馬季主而卜焉。司馬季主說:“君侯您為了什么事要來占卜呢?”東陵侯說:“一個人久臥在床,就想要起來,長久地與世隔...

  • 《賢者以其昭昭》譯文

    賢者以其昭昭選自《孟子》文 本譯 文原 文文 本孟子說:“賢人是自己先弄明白了再去讓別人明白,現(xiàn)在的人卻是自己稀里糊涂便企圖讓人明白。”孟子曰:“賢者以其昭昭,使人昭昭;今以其昏昏,使人昭昭。...

  • 《任光祿竹溪記》譯文

    任光祿竹溪記作者:唐順之文 本譯 文原 文文 本我曾經(jīng)游觀過京城世宦富貴人家的亭園,見那里集聚的東西,自極遠的邊地到海外,奇異的花卉石子沒有不求取的,所不能求取的只有竹子。...

  • 《求茂材異等詔》譯文

    求茂材異等詔作者:劉徹文 本譯 文原 文文 本有異乎尋常的事業(yè),一定要依靠不同一般的人才能完成。所以有的馬一騎它就跑、站著就踢人,卻能日行千里,有些有本事的人背著世俗譏議的包袱,卻能建立功名。...

  • 《左忠毅公逸事》譯文

    左忠毅公逸事作者:方苞文 本譯 文原 文文 本先父曾經(jīng)說過,同鄉(xiāng)的前輩左忠毅公在京城一帶擔任主考。一天,風雪交加氣候寒冷,(他)帶著幾個騎馬的衛(wèi)士,打扮成平民出去訪察,進入一座古廟,廊下小屋里一個書生伏在書桌上睡著了,他的文...

  • 《寺人披見文公》譯文

    寺人披見文公選自《左傳》文 本譯 文原 文文 本呂甥、卻芮害怕受到威逼,要焚燒晉文公的宮室而殺死文公。寺人披請求進見,文公令人訓斥他,并且拒絕接見,說:“蒲城的戰(zhàn)役,君王命你第二天趕到,你馬上就來了。...

  • 《介之推不言祿》譯文

    介之推不言祿選自《左傳》文 本譯 文原 文文 本晉文公賞賜跟從他逃亡的人,介之推不談爵祿,爵祿也沒有輪到他。介之推說:“獻公的兒子九人,只有國君在世了。惠公、懷公沒有親人,國內(nèi)外都厭棄他們。...

  • 文言文翻譯
主站蜘蛛池模板: 日本不卡高清视频一区 | a国产精品| 国产无套内射又大又猛又粗又爽 | 中国人妻与老外黑人 | 四虎影视精品永久在线观看 | 麻豆视频大全 | 二区三区在线播放 | 高清视频91| 亚洲不卡视频在线观看 | 日韩高清在线观看 | 国产精品第一区二区三区 | 91在线国产最新地址 | 日本免费一区二区三区四区五区 | 伊人久久大香线蕉AV仙人 | 亚洲天堂avtt | 色视频网站| 色妞www精品免费视频 | 一本之道无人区 | 99热最新网站地址获取 | 超碰av网站| 黄色特级大片 | 青青青青久在线视频免费观看 | 亚洲精品无码久久久久yw | 嗯好大好爽高潮了av大片 | 国产美女在线精品 | 日本XXX免费高清色视频在线观看 | 99中文在线| 亚洲美女高潮久久久 | 国产综合第一页 | 激情亚洲 | 在线亚洲高清揄拍自拍一品区 | 精品一区二区三区日韩 | 嫩草影院在线观看免费 | 麻豆网在线观看 | 亚洲在线视频观看 | 国产成网站18禁止久久影院 | 天堂网www天堂网最新版 | 亚洲色欲色欲www在线观看 | 德国妓女精品性HD | 99高清免费国产自产拍 | 这里只有精品久久 |