Growing pains
he slept until 8 o’clock.
he didn’t wake up till e8 o’clock.
it was not until 8 o”clock that he woke up.
not until 8 o’clock did he wake up.
i won’t be free till friday.
3. the money with which you were to buy dog food is gone, but spot looks so hungry.
本該用來買狗食的錢不見了,但斑點狗看起來餓得厲害。
“with which you were to buy dog food” 是定語從句, 當關系代詞是介詞賓語時,介詞常放在關系代詞之前。例如:
the village we used to live in→the village in which we used to live
主語+be動詞+不定式表示“按計劃將要做”,例如;
we are to hold up the enemy while our troups retreat.
the presidential candidate is to make a speech in our town on his way to washington.
4. we thought you were an adult, a person from whom we could expect good decisions.
我們原以為你是個成年人,一個我們可以指望他做出正確決定的人。
劃線部分是“an adult” 的同位語, 它 和“an adult”所指相同,句法功能也相同,是對“an adult”含義進一步的說明。這個同位于本身又帶有定語從句from whom we could expect good decisions 。
expect sth from sb: 期望從某人那里得到或看到某事,例如: you can never expect generosity from a miser.
5. this is not a family where bad behavior goes unpunished.
我們家不是一個放縱不良行為的家庭。
根據上文,this是指 our family。動詞go 后面可以跟形容詞,表示“變得”,例如:
go bad(變質), go dry(變干), go mad(發瘋), go international (國際化)。go 和一些含否定意義的形容詞連用,則表示“不受……的, 未被…的”,如: go unchallenged, go unnoticed.
his theory has gone unchallenged in the world for half a century.
it’s strange that such a mistake can go unnoticed in the textbook.
6. if they knew that spot was ill and we used the money to take him to the vet…
假如他們知道spot得了病, 而我們用那筆錢帶他去看獸醫的話……..
這句話用的是虛擬語氣, 省略的部分是: they would understand why the money is gone and the house is a mess. 當說話人只表示一種假設的情況、一種主觀愿望,即認為動詞所表示的動作或狀態并非真實時,使用虛擬語氣。表示和現在事實相反時,主句用過去將來時,條件從句用一般過去時。例如:
if i were you, i should wait till next week.
i she saw you now, she wouldn’t recognize you.
7. none of us stopped to think and we should have.
我們本應當停下來想想,而我們都沒有那么做。
stop to do表示停下來去做另一件事, stop doing則表示停止正在做的事情。 should have
也是一種虛擬語氣,表示過去本應當做的事情。這里完整的句子應該是:
we should have stopped to think, but none of us did.
8. can you explain to me now why the house was a mess and what you did with the cash we left?