Key to success教案
i’m a developer in a local software company.and we...we are always compared with our indian counterparts,and both countries have a lot of things in common:a very big market,a deep talent pool,greater potential.but it seems to me india is being so much better than china.i’m very frustrated.now why is that?can you tell us?
well,i think it’s very impressive that with all the incredible things going on in china,china’s always looking at is there anyone doing it,something better.is there anything we need to learn,you know.what has the us done about innovation and intellectual property?what has india done about outsourcing,even if it take five years,ten years.you know,china’s gonna make the investment to be world class.i had a...a meeting with the...the...the ministers involved in...in education.and they were,you know,saying,“are we doing the right things?”and i...i certainly think the strategy’s in place.english skills are very important,and the quality of the software training.and this is something where miscrosoft is partnering now with the universities,you know,trying to make sure the curriculum is really strong,up to date,and...and turns out lots of people.india had the advantage of having the...the history of some english speaking,and they had the indian insititute of technology.and i think it’s great.there are...there are things to learn from india.there are things to learn from the united states.don’t lose sight of the fact,though,that china is...is amazing in terms of its leadership in so many areas.and...and that the fact that china’s such a powerhouse in manufacturing and other areas means that you will developing software skills and using those and then able to take that expertise and...and engage in..in software export.
ⅱ.知識歸納
1.現(xiàn)在分詞、過去分詞短語用作狀語用法歸納
現(xiàn)在分詞作狀語,主句的主語是分詞動作的執(zhí)行者,它可以表示原因、時間、條件、方式和伴隨等;而過去分詞作狀語,主句的主語是分詞所表示動作的承受者。用作狀語的分詞一般可換成狀語從句。
(1)原因狀語
being too old,he couldn’t walk that far.
因為年齡太大了,所以他走不了那么遠。
替換:because he was too old,he couldn’t walk that far.
(2)時間狀語
working in the factory,we learned a lot from the workers.
當我們在工廠工作時,我們從工人們身上學到了許多東西。
替換:when we worked in the factory,we learned a lot from the worker.
(3)條件狀語
standing on the building,you can see the whole city.
假如你站在這個樓頂,你就會看到整個城市。
替換:if you stand on the building,you can see the whole city.