七年級上冊語文總復習(新人教版)
譯文:即使有美味佳肴,不去品嘗,就不知道它的味道鮮美;即使有最好的方法,不去學習,就不知道它 的益處。所以學習以后就會知道不足,教學以后就會知道困難。知道不足,然后就能反過來要求自己;知道困難,然后就能自強不息。所以說:教學與學習互相促進。
《河中石獸》
作者:紀昀,字曉嵐。乾隆十九年進士。清代著名學者,生性詼諧風趣,學問淵博,曾任翰林院編修、侍讀學士。因獲罪遣戍烏魯木齊。釋放回京后,任《四庫全書》總纂官,編定《四庫全書\總目提要》,在目錄學上貢獻很大。著有《閱微草堂筆記》等。
《閱微草堂筆記》是紀昀晚年所作的一部文言筆記小說,全書主要記敘妖怪 鬼狐故事,其中也有不少關于考據的文字,另外人事異聞、名物典故等在書中也有記述。《四庫全書》:分古今圖書為經、史、子、集四檔。
字詞解釋:
①滄州:今河北省滄州市。臨:靠近。河:指黃河。干:岸邊。
②山門:寺廟的大門。圮:倒塌。
③閱:經過。歲:年。
④棹:船槳。這里作動詞用,劃船。曳:牽引。鈀:通“耙”,整地的農具。
⑤木柿:木片。
⑥湮:埋沒。
⑦顛:顛倒,荒唐。
⑧河兵:水手。
⑨嚙:咬.這里是沖刷的意思。坎穴:洞坑。
⑩臆斷:主觀判斷
滄州南一寺臨河干,山門圮(pǐ)于河,
滄州南面,有一座寺廟靠近河邊,廟門倒塌到河里,
二石獸并沉焉。
(門旁)兩只石獸也一起沉到河里了。焉,助詞,無義。
閱十余歲,僧募金重修,
經歷了十多年,和尚募集到了一筆錢,(決定)重修(廟門),
求二石獸于水中,竟不可得,
便到河中尋找那兩只石獸,居然沒找到,
以為順流下矣。
認為石獸順著河的方向沖到下游去了。下,往下游去。
棹(zhào)數小舟,曳(yâ)鐵鈀,尋十余里無跡。
便劃著幾條小船,拖著鐵耙,尋找了十多里,一點蹤跡也沒有?
一講學家設帳寺中,聞之笑曰:
有個學究在廟里開館執教,聽到這件事便嘲笑說:
“爾輩不能究物理。是非木杮(fâi),
“你們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,
豈能為暴漲攜之去?
怎么能被洪水帶了走呢?
乃石性堅重,沙性松浮,
石頭的特性是堅硬而沉重,泥沙的特性松散而輕浮,
湮(yān)于沙上,漸沉漸深耳。
石獸埋沒在泥沙上,就會越沉越深。耳,助詞,表示肯定。
沿河求之,不亦顛乎?”
順著河流往下游去尋找它,不是荒唐嗎?” 沿,順流而下。
眾服為確論。
眾人信服他的話,認為是正確的論斷。
一老河兵聞之,又笑曰:
一個老水手聽了學究的話后,又嘲笑說:
“凡河中失石,當求之于上流。
“凡是河中失落的石頭,都應該到河的上游去尋找。”
蓋石性堅重,沙性松浮,
正因為石頭的特性堅硬而沉重,泥沙的特性松散而輕浮,蓋,表原因的發語詞。
水不能沖石,其反激之力,
(所以)水流不能沖走石頭,它的反沖的力量,
必于石下迎水處嚙沙為坎穴。
一定會在石頭迎水的地方沖擊石前的沙子形成坑穴。
漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。
越沖越深,沖到石頭半身空著時,石頭一定會倒在陷坑中。倒擲,摔倒。
如是再嚙,石又再轉。
像這樣再沖擊,石頭又向前再轉動。
轉轉不已,遂反溯(sù)流逆上矣。
這樣一再翻轉不停,于是石頭會反方向逆流而上了。