《論語(yǔ)》是非辨析之,學(xué)而篇十四
【原文】子貢曰:“貧而無(wú)諂,富而無(wú)驕,何如?”子曰:“可也;未若貧而樂(lè),富而好禮者也。”子貢曰:“詩(shī)云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之謂與?”子曰:“賜也,始可與言詩(shī)已矣,告諸往而知來(lái)者。”
【譯文】 子貢說(shuō):“能做到貧不諂,富不驕,怎樣?”孔子說(shuō):“能做到這樣也不錯(cuò)。但是如果能做到貧而樂(lè),富而禮,則更加好。”子貢說(shuō):“詩(shī)說(shuō)‘如切如磋,如琢如磨’就是這個(gè)意思吧?”孔子說(shuō):“你呀,已經(jīng)可以和我談詩(shī)了,因?yàn)槟阋呀?jīng)能舉一反三了。”
【評(píng)析】一個(gè)人能做到“貧賤不能移,富貴不能淫”是非常難能可貴的。這在今天仍然有正面的教育意義,人要有點(diǎn)精神,不能做物欲的奴隸。他在這段文章中對(duì)富人提出的要求,我覺(jué)得也是非常適當(dāng)?shù)模瑢?duì)于今天的中國(guó)富人也非常有醒腦的作用,因?yàn)榻袢罩袊?guó)的為富不仁的故事實(shí)在太多了,比如面對(duì)慈善事業(yè),中國(guó)大陸的富人們顯得異常的冷淡,我想不能不說(shuō)與他們?nèi)狈?duì)儒家思想的了解有關(guān)。
只是對(duì)于這段文章中要求“貧而樂(lè)”稍微有點(diǎn)不同的看法。這里面有積極的因素,不為物欲所動(dòng),安貧樂(lè)道,不取不義之材等,但是也有消極的東西,就是不求進(jìn)取,安于貧窮,甚至以窮為榮,這是非常不妥的。在文革中之所以會(huì)出現(xiàn)“寧要社會(huì)主義的苗,不要資本主義的草。”的政治口號(hào),不能不說(shuō)是受了這一儒家思想的消極影響。
在關(guān)于財(cái)富的態(tài)度上面,我非常欣賞一句西方的諺語(yǔ)“不要做金錢的奴隸,要做金錢的主人。”有錢是好事,只要適當(dāng)使用,對(duì)人對(duì)己都有好處。不要仇富,也不要以窮為榮。