淺談如何幫助小學(xué)生走出“普累”誤區(qū)
我是在學(xué)生課本中“plane”一詞后發(fā)現(xiàn)“普累”這兩個(gè)字的,之所以這樣說,是因?yàn)樵诂F(xiàn)代漢語中,“普累”并不能表達(dá)一個(gè)完整的意思。開始我頗為不解,讀上兩遍恍然大悟,我猜想學(xué)生可能是在用自己熟悉的漢字為新學(xué)的英語單詞注音。之后在和學(xué)生聊天的過程中驗(yàn)證了我的想法。讓我震驚的是這種方法的使用范圍還很廣泛,比如“name”(內(nèi)母),“Thank you”(桑可由),“duck”(大可),“goose”(古斯)等。殊不知當(dāng)他們自以為找到了一個(gè)簡便易行的方法并付諸實(shí)踐時(shí),卻為自己以后的語言學(xué)習(xí)設(shè)置了一個(gè)難以逾越的障礙。在此,我稱之為“普累”誤區(qū)。
由于小學(xué)生對英語音素及其音位、發(fā)音方法等沒有較系統(tǒng)的認(rèn)識,所以我認(rèn)為要幫助學(xué)生走出“普累”誤區(qū),應(yīng)注意以下幾點(diǎn)。
第一、使學(xué)生明確這種做法是極不科學(xué)的。
只有曉之以理,才能導(dǎo)之以行。從音素、音位的角度向?qū)W生闡明兩種語言的區(qū)別,學(xué)習(xí)英語語音切不可簡單依賴漢語。以“普累”為例,其國際音標(biāo)為“[p‘u lei]”,而單詞“plane”的發(fā)音為“[plein]”,聽起來有些相似的兩個(gè)音實(shí)際相差甚遠(yuǎn)。“大可”的發(fā)音“[tAk‘ ]”與單詞“duck”的發(fā)音“[d k]”也是如此,所以用漢字為英語單詞注音是極不可取的。再通過講笑話、演小品等方式讓學(xué)生明白如此學(xué)英語的壞處,使他們自覺去做。
第二、減輕心理負(fù)擔(dān),讓學(xué)生敢談。
熱情鼓勵(lì)學(xué)生大膽使用英語表達(dá)自己的思想,我們不妨對學(xué)生提出這樣的要求,“Speak English when possible,Speak Chinese when necessary”,同時(shí)充分肯定他們在口語中取得的點(diǎn)滴進(jìn)步,使他們在進(jìn)步的反饋中增強(qiáng)信心。允許學(xué)生在口語中出現(xiàn)無關(guān)大局的錯(cuò)誤,以排除學(xué)習(xí)上的心理障礙,從而創(chuàng)造自然和諧、輕松愉快的課堂氣氛。當(dāng)然,允許出現(xiàn)錯(cuò)誤并不是放松對學(xué)生的要求,鼓勵(lì)他們只要認(rèn)真聽錄音、看錄像,規(guī)范自己的語音是不成問題的。
第三、創(chuàng)造情境,讓學(xué)生愿意說。
教師應(yīng)盡量做到用英語組織教學(xué),使課堂教學(xué)英語化。在教學(xué)中盡可能多的利用實(shí)物、幻燈、錄像、錄音、圖片等來創(chuàng)設(shè)如購物、問路、就醫(yī)、聚會、過節(jié)等情景,讓學(xué)生在自然情景和模擬情景中扮演不同的角色,學(xué)習(xí)和使用各種場合所需的恰當(dāng)?shù)恼Z言,在言語實(shí)驗(yàn)行動中獲得為交際運(yùn)用語言的能力。
與此同時(shí),學(xué)生在獲得一次次小小的成功之后,都會在不同程度上增強(qiáng)信心,而多次的成功則會使學(xué)生充滿自信,并逐步體會到學(xué)習(xí)英語的樂趣。久而久之,興趣便會形成一種習(xí)慣,從而得到保持。
我想,英語是一門重要的學(xué)科,無論是現(xiàn)行的考試制度決定了它的實(shí)用價(jià)值,還是21世紀(jì)的競爭決定其廣泛的使用價(jià)值。那么語言文字能力就成為一個(gè)人最重要的素質(zhì)之一。
我衷心企盼在未來的日子里,學(xué)生能真正走出“普累”誤區(qū),對目標(biāo)語形成語感,做到用它去思維,從而真正掌握一門語言。