高考語(yǔ)文文言文詞語(yǔ)和句式 教案4
6、翻譯“前臣之東阿也,屬托不行,貨賂不至”幾句。
譯文:___________________________________________________________
[參考答案]
1、d(謝:意思應(yīng)為“道歉”) 2、c(古今都是“水澤池塘”的意思。 a.文中意為:更換行事的方法。今意為:改變行動(dòng)的趨向或路線。b.文中意為:特指國(guó)家的倉(cāng)庫(kù),即“國(guó)庫(kù)”。今意為:泛指一般的倉(cāng)庫(kù)。d.文中意為:不接納。今意為:不可以、不中用、不好等) 3、d(兩個(gè)“與”分別意為“干涉”和“結(jié)交”。a.兩個(gè)“而”都是表示承接關(guān)系。b.兩 個(gè)“而”都是用于主謂之間。不譯。c、兩個(gè)“矣”都是語(yǔ)尾助詞,譯為“啊”) 4、b(此題應(yīng)該注意題干中“正確做法”四個(gè)字.①不是晏子的做法,而是請(qǐng)求。 ③是景公稱贊晏子的話。④是晏子第二次治理東阿故意采用的錯(cuò)誤做法。⑥是晏子治理東阿的業(yè)績(jī)。所以只有②和⑤正確) 5、d(景公并沒有封晏子“東阿王”,是否繼續(xù)再為景公做事,文章也沒有明確交代) 6、以前我治理東阿的時(shí)候,不聽從私人請(qǐng)托,不接受財(cái)物送禮。
[參考譯文]
晏子治理東阿三年,齊景公召他來并責(zé)備他說:“我認(rèn)為你還可以,才讓你去治理東阿;如今(誰(shuí)知東阿)卻被你治理得混亂不堪。你退下去自已仔細(xì)反省吧,我要對(duì)你進(jìn)行大大地責(zé)罰。”晏子回答說:“臣子我請(qǐng)求改變方針和辦法來治理東,如果三年后還治理不好,就讓我為此事而死。” 景公答應(yīng)了他。這樣,到了第二年年終朝廷考核地方官政績(jī)(進(jìn)行表彰)時(shí),景公迎上來祝賀晏子說:“您治理東阿很好啊!”晏子回答說:“臣子我從前治理東阿,不聽從私人請(qǐng)托,不接受財(cái)物送禮;水澤池塘的魚,全用來使貧苦百姓受利。在這個(gè)時(shí)候,百姓沒有挨餓的,可是國(guó)君您反倒怪罪我。如今我治理東阿,聽從私人請(qǐng)托,接受財(cái)物送禮,加倍征收賦稅,少上交給國(guó)庫(kù)。水澤池塘的魚,交給權(quán)貴人家。在這時(shí)候,挨餓的百姓已超過半數(shù)了,國(guó)君您反倒迎接我、祝賀我。臣我很愚蠢,不能再去治理東阿了,希望能讓我告老還鄉(xiāng),給有才能的人讓路。”晏子說罷,拜了兩拜,景公于是離開座位向晏子道歉說:“您再去治理東阿吧。東阿,是您的東阿,我不再干預(yù)了。”