2019年中考語(yǔ)文詩(shī)歌鑒賞方法解析:古體詩(shī)集(四)
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。
正當(dāng)詩(shī)人無(wú)奈和嘆息時(shí),天色又變了,這是風(fēng)雨的前兆。“俄頃”兩句,以飽蘸濃墨之筆,渲染出暗淡愁慘的氛圍,烘托出詩(shī)人的心境。“布衾”兩句,寫(xiě)生活的窘困,被子用了多年,又破裂了,已不足以御寒,隱含著詩(shī)人難以為家的隱痛和不安。“俄傾”,不久,頃刻之間。
床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(zhǎng)夜沾濕何由徹?
這一段雖是些瑣事的絮叨,卻能讓人清晰地想見(jiàn)詩(shī)人獨(dú)坐床上、仰天長(zhǎng)嘆的凄苦情景。“自經(jīng)”兩句,一縱一收。一縱,從眼前的處境擴(kuò)展到安史之亂以來(lái)的種種痛苦經(jīng)歷,從風(fēng)雨飄搖中的茅屋擴(kuò)展到戰(zhàn)亂頻仍、殘破不堪的國(guó)家;一收,又回到“長(zhǎng)夜沾濕”的現(xiàn)實(shí)。“喪亂”,指安史之亂。
安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山!
這幾句推己及人,想到百姓的困苦,提出使貧寒者“俱歡顏”的理想。詩(shī)句情感愉快,境界闊大,聲音宏亮,鏗鏘有力,從詩(shī)人自己痛苦生活的體驗(yàn)中,迸發(fā)出奔放的激情和火熱的希望,千百年來(lái)一直激動(dòng)著讀者的心靈。“安得”句,是欲得而不能的一種想象。“大庇”,全部遮蓋、保護(hù)起來(lái)。“寒士”,本指貧窮的讀書(shū)人,這里泛指所有貧寒的人們。
嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋?吾廬獨(dú)破受凍死亦足!
詩(shī)人從安居推及人情,大有民胞物與之意。他寧愿凍死,以換取天下窮苦者的溫暖。對(duì)比白居易《新制布裘》詩(shī)的“安得萬(wàn)里裘,蓋裹周四垠。穩(wěn)暖皆如我,天下無(wú)寒人”,那只是推身利以利人,尚不及杜甫的“寧苦身以利人”。詩(shī)人博大的胸襟、崇高的理想,至此表現(xiàn)得淋漓盡致。不過(guò),詩(shī)人欲以“吾廬獨(dú)破”為代價(jià),幻化出“廣廈千萬(wàn)間”,這與其說(shuō)是詩(shī)人“不愛(ài)一身而愛(ài)天下”,倒不如說(shuō)是詩(shī)人激憤郁結(jié)之情的體現(xiàn)。
詩(shī)題本身就很有趣。茅屋為秋風(fēng)所破,為什么還要“歌詩(shī)一首”?是什么牽動(dòng)詩(shī)人的詩(shī)情呢?
詩(shī)以描述開(kāi)篇,完全是寫(xiě)實(shí)的手法。先寫(xiě)秋風(fēng)的威力,“怒號(hào)”是其聲勢(shì),卷走屋上茅草是其“戰(zhàn)績(jī)”;再寫(xiě)自己無(wú)可奈何的情狀,面對(duì)這大自然的強(qiáng)者,只好任其所為,眼看著自己的茅草渡江而去,高飛的掛在了樹(shù)梢,低徊的沉到了塘坳。
賞析
全詩(shī)可分為四個(gè)段落來(lái)賞析。
前五句為第一段,描寫(xiě)“秋風(fēng)破屋”的情景。
首句首先點(diǎn)明時(shí)間為“八月”,接寫(xiě)“秋風(fēng)怒號(hào)”,音響宏大,讀之如聞秋風(fēng)咆哮。“怒”字則把秋風(fēng)擬人化,不僅使首二句富有動(dòng)作性,而且富有感情色彩:好不容易蓋起這座茅屋,剛剛定居下來(lái),秋風(fēng)卻故意作對(duì),怒吼而來(lái),卷走了屋頂?shù)膶訉用┎荩醪涣钊巳f(wàn)分焦急呢?
卷起的茅草到哪兒去了?沒(méi)有落到屋旁,而是隨風(fēng)飛過(guò)江去。有的分散地飄灑在江邊上,有的高高地掛在樹(shù)枝上,有的低低地散落在深水塘邊。“飛”字緊承上旬“卷”字,加上接下來(lái)的“渡”、“灑”、“掛罥”、“飄轉(zhuǎn)”等字,一個(gè)接一個(gè)的動(dòng)詞組成了一幅鮮明的圖畫(huà)——秋風(fēng)怒號(hào)圖,緊緊地牽動(dòng)讀者的視線,撥動(dòng)讀者的心弦:這些茅草是很難弄回來(lái)了。杜甫該怎么辦呢?讀這幾句詩(shī),我們分明看見(jiàn)一個(gè)衣衫單薄的干瘦老人拄著拐杖立在屋外,眼巴巴地望著怒吼的秋風(fēng)把他屋頂?shù)拿┎菀粚佑忠粚拥鼐砹似饋?lái),吹過(guò)江去,稀里嘩啦地灑在江郊,散落各處。而他對(duì)大風(fēng)破屋的焦灼和怒憤之情,也不能不激起我們心靈上的共鳴。