《魏其武安侯列傳》譯文
《魏其武安侯列傳》 | 2003/06/08 |
| ||||||||
|
| |||||||
[9/9] | ||||||||
這年的春天,武安侯生了大病,一個勁兒地大聲呼喊自己有罪,賠罪不止。請了能夠看得見鬼魂的巫師來看他,巫師看到魏其侯與灌夫兩個鬼魂共同監守著武安侯,要殺掉他。武安侯最終就這樣死了。他的兒子田恬繼承了爵位。元朔元年,武安侯田恬因為穿著短衣便服進入宮廷,犯有“不敬”之罪。(被削除爵位和封國。) |
其春,武安侯病,專呼服謝罪。使巫視鬼者視之,見魏其、灌夫共守,欲殺之。竟死。 | |||||||
后來淮南王劉安謀反的事被發覺了,朝廷查辦了這一案件。淮南王幾年前進京朝見皇上,當時武安侯田蚡蚣是太尉,到灞上迎接淮南王,對他說:“皇上現在還沒有太子,大王您最為賢能,又是高祖的孫子,如果皇上去世,不是由大王您來繼承王位,還會是誰呢,”淮南王非常高興,送給武安侯許多黃金財物。皇上自魏其侯事件起,就認為武安侯行為不端,只是由于太后的緣故,無可奈何。等到聽說了武安侯接受淮南王送的黃金等事,皇上說:“假如武安侯還在的話,就把他全族殺滅。” |
子恬嗣。元朔三年,武安侯坐衣襜褕入宮,不敬。淮南王安謀反覺,治。王前朝,武安侯為太尉,時迎王至霸上,謂王曰:“上未有太子,大王最賢,高祖孫,即宮車晏駕,非大王立當誰哉!”淮南王大喜,厚遺金財物。上自魏其時不直武安,特為太后故耳。及聞淮南王金事,上曰:“使武安侯在者,族矣。” | |||||||
太史公說:魏其侯和武安侯都因為是外戚的關系而受到重用,灌夫則因為關鍵時刻有決斷建奇功而名聲顯赫。魏其侯之被提拔,是由于平定吳、楚七國之亂,武安侯之身居高位,則在武帝初即位與王太后當權的時候。然而,魏其侯實在是不懂時勢的變化,灌夫不懂權術又不知退讓,兩人糾合在一起,終于釀成災禍。武安侯仗恃著自己的地位而喜歡玩弄權術,為了酒宴上的紛爭引起的怨恨,陷害了兩個賢人。唉,真可悲呀!遷怒于人的人,自己的生命也沒有能夠延續。大家都不擁戴的人,畢竟得不到好名聲。唉,真可悲啊!災禍就是從這里來的呀! |
太史公曰:魏其﹑武安皆以外戚重,灌夫用一時決筴而名顯。魏其之舉以吳楚,武安之貴在日月之際。然魏其誠不知時變,灌夫無術而不遜,兩人相翼,乃成禍亂。武安負貴而好權,杯酒責望,陷彼兩賢。嗚呼哀哉!遷怒及人,命亦不延。眾庶不載,竟被惡言。嗚呼哀哉!禍所從來矣! | |||||||
[9/9] | ||||||||
《魏其武安侯列傳》 | 2003/06/08 |