2020屆高考英語單元知識Unit 4 A garden of poems考點導學案
3.besides,____________ well a poem is translated,something of the spirit of the original
work is lost.除此之外,無論一首詩翻譯得多好,原作中的某些精華也會消失。
4.that question ____________________ if we change the word poetry to songs.
如果我們把“詩”這個字眼換成歌曲,那個問題就不難回答了。
1.once published 2.greatly loved in china are 3.no matter how 4.is not difficult to answer
知識詳解
1.absence n. 不在;缺席;缺乏;沒有
【教材原句】(p28)once published,his work became famous for the absence of rhyme at the end of each line.
他的作品一出版就因為在每一行詩的結尾沒有韻腳而聞名。
思維拓展
①(牛津p6)the decision was made in my absence/while i was not there.這個決定是我不在的時候作出的。
②(牛津p6)we did not receive any news during his long absence.我們在他長期離開的時候沒有得到一點消息。
③john has been absent from school/work for three days now.
約翰到現在已經曠課/曠工3天了。
1.完成句子
(1)然而,在缺乏母語環境的情況下學習作為外語的英語相當困難。
however,learning english as a foreign language is very difficult _____________ a native language environment.
答案:in the absence of
即境活用
(2)the reason why he ____________ (缺席) his best friend’s birthday party was that he had to look after his sick mother.
答案:was absent from
2.intention n. 意圖,目的,打算
【教材原句】(p25)practise expressing intention
練習表達意圖
①(牛津p1063)he left england with the intention of travelling in africa.他離開英格蘭,打算去非洲旅行。
②i have no intention of helping him after what he said to me.
聽了他對我說的話,我再也不想幫他了。
思維拓展
③as far as i know,the book is intended for children.
據我所知,這本書是為兒童寫的。
即境活用
2.完成句子
(1)她去巴黎是想學習法語。
she went to paris ___________________ learning french.
答案:with the intention of
(2)這本詞典是給中學生用的。
this dictionary ____________ middle school students.
答案:is intended for
3.recommend vt. 推薦;推舉;勸告;忠告
【教材原句】(p32)ask your teacher to recommend poems to you.讓你的老師推薦給你一些詩歌。
(1)推薦,推舉
①therefore i recommend myself to you without hesitation.
因此,我毫不猶豫地向你推薦我自己。
②(牛津p1658)i recommend the book to all my students.
我向我所有的學生推薦這本書。
(2)建議
③(XX年高考浙江卷)the doctor recommended that you shouldn’t swim after eating a large meal.
醫生建議你不應該在飽餐之后游泳。
④(牛津p1658)it is strongly recommended that the machines should be checked every year.
建議每年一定把機器檢修一遍。
⑤(牛津p1659)he recommended reading the book before seeing the movie.他建議先看這本書,再去看這部電影。