Unit3 Men and Women Different導學案
(3)地點狀語:here變成there
she said, “i won't come here any more.”→ she said that she wouldn’t go there any more.
(4)動詞:come變成go,bring變成take
5. 直接引語變成間接引語,句子結構的變化
(1)陳述句。用連詞that引導,that在口語中常省略。主句的謂語動詞可用直接引語中的said, 也可用told來代替,注意,可以說said that, said to sb. that, told sb. that,不可直接說told that, 如:
he said, “i have been to the great wall.” →he said to us that he had been to the great wall.
he said, “i'll give you an examination next monday.”→
he told us that he would give us an examination the next monday.(不可說told that)
此外主句中的謂語還常有:
repeat, whisper, answer, reply, explain, announce, declare, think等,又如:
he said,“i'm late because of the heavy traffic.”→ he explained to us that he was late because of the heavy traffic.
如果間接引語是由that引導的兩個或兩個以上的并列從句,第一個連詞可以省略,以后的連詞一般不省略,以免混亂。
the doctor said, “you are not seriously ill, you will be better soon.”→
the doctor said(that)i was not seriously ill and that i would be better soon.
(2)直接引語為一般疑問句,(也稱是否疑問句,)間接引語用連詞whether或if引導,原主句中謂語動詞said要改為asked(me/him/us等),語序是陳述句的語序,這一點非常重要。
he said, “do you have any difficulty with pronunciation?”→
he asked(me)whether/if i had any difficulty with my pronunciation.
he said, “you are interested in english, aren't you?”→
he asked whether i was interested in english.
(3)直接引語為選擇疑問句,間接引語用whether…or…表達,而不用if…or…,也不用either…or…。如:
he asked, “do you speak english or french?”→
he asked me whether i spoke english or french.
i asked, “will you take bus or take train?”→
i asked him whether he would take bus or take train.
(4)直接引語為特殊疑問句,改成間接引語時,原來的疑問詞作為間接引語的連詞,主句的謂語動詞用ask(sb.)來表達,語序改為陳述句語序。如:
he asked,“what's your name?”→ he asked(me)what my name was.
he asked us, “how many car factories have been built in your country?”→
he asked us how many car factories had been built in our country.
(5)直接引語為祈使句時,改為間接引語,用帶to的不定式表達,謂語動詞常是ask, advise, tell, warn, order, request等。如ask sb. to do,(由肯定祈使句變成)ask sb. not to do(由否定祈使句轉變),并且在不定式短語中的時間狀語、地點狀語、人稱及時態都作相應的變化。如:
he said,“be seated, please.”→ he asked us to be seated.
“do be careful with your handwriting.” he said. →
he told me to be careful with my handwriting.