主語從句學(xué)習(xí)指要
is it true that he is the girl’s father? 他是那女孩的父親,是真的嗎?
how is it that you are late again? 你怎么又遲到了?(from )
三、連詞that的省略問題
引導(dǎo)主語從句的連詞that 有時(shí)可省,有時(shí)不能省,其原則是:若that引導(dǎo)的主語從句直接位于句首,則that不能省略;若that引導(dǎo)的主語從句位于句末,而在句首使用了形式主語it,則that可以省略:
that you didn’t go to the talk was a pity. 很遺憾你沒去聽報(bào)告。(that不可省)
it was a pity (that) you didn’t go to the talk. 很遺憾你沒去聽報(bào)告。(that可省) 表語從句學(xué)習(xí)指要
一。當(dāng)一個(gè)子句充當(dāng)句子的表語時(shí),這個(gè)子句就叫做表語從句。如:
my idea is that he can teach children english in this school. 我的想法是他能夠在這所學(xué)校教孩子們英語。
my hope is that he will keep it a secret for ever. 我的希望是它將永遠(yuǎn)保守秘密。
表語從句中應(yīng)注意:
1. 連接詞that一般不能省略,但當(dāng)主句中含動(dòng)詞do的某種形式時(shí),that可以省略。如:
what i want to do is (that) i can go up to him and thank him. 我想做的事是走到身邊去感謝他。
2. 當(dāng)句子的主語是:advice, demand, decision, desire, idea, insistence, instruction, order, plan, proposal, recommendation, request, requirement, suggestion, wish等名詞時(shí),表語從句須用虛擬語氣,即:should +do。如:
my advice is that you should go to apologize to him. 我的建議是你應(yīng)該去向他道歉。
表語從句用法詳解(例句豐富)
一、表語從句的引導(dǎo)詞
引導(dǎo)表語從句的詞有連詞that, whether,連接代詞和連接副詞,關(guān)系代詞型what,以及as if, as though, because等連詞。
1. 由that引導(dǎo)
the fact is that he doesn’t really try. 事實(shí)是他沒有做真正的努力。
the trouble is that i have lost his address. 麻煩的是我把他的地址丟了。
my suggestion is that we should tell him. 我的建議是我們應(yīng)該告訴他。
his sole requirement was (is) that the system work. 他唯一的要求是這個(gè)制度能起作用。
my idea is that we should start making preparations right now. 我的意見是我們馬上就開始做準(zhǔn)備工作。
2. 由whether引導(dǎo)
the question is whether the film is worth seeing. 問題是這部電影是否值得看。
【注意】whether 可引導(dǎo)表語從句,但與之同義的if卻通常不用于引導(dǎo)表語從句。
3. 由連接代詞引導(dǎo)
you are not who i thought you were. 你已不是我過去所想像的人。
the problem is who we can get to replace her. 問題是我們能找到誰去替換她呢。
the question is who (m) we should trust. 問題是我們應(yīng)當(dāng)相信誰。
what i want to know is which road we should take. 我想知道的是我們應(yīng)走哪條路。
4. 由連接副詞引導(dǎo)
the problem is how we can find him. 問題是我們?nèi)绾握业剿?/p>
that was when i was fifteen. 這是我15歲時(shí)發(fā)生的事。
that’s where i first met her. 那就是我第一次遇見她的地方。