人教版語文七下第25課短文兩篇教案
烈日下,沙漠中,兩個疲憊的旅行者取出唯一的水壺搖了搖。一個旅行者說:“唉呀,太糟糕了,我們只剩半壺水了。”而另一個旅行者卻高興地說:“ !
(1)另一旅行者會說些什么呢?
(2)個旅行者的話分別說明了什么?
參考答案:
1、“哎呀,太好了,我們還剩半壺水呢!”
2、第一個旅行者面對半壺水看到的是更遙遠的路,憑這半壺水恐怕難以走出茫茫的沙漠,充滿憂慮和悲觀。第二個旅行者面對半壺水看到的則是希望,堅信有這半壺水足以幫助他們克服困難,走出沙漠,充滿樂觀和自信。
六、布置作業:
1、完成課后練習三。
2、完成《練習與測評》上相應練習。
《共工怒觸不周山》譯文
昔者共工與顓頊爭為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,故水潦塵埃歸焉。
【譯文】
從前,共工與顓頊爭為帝王(共工:傳說中的部落首領。顓頊:傳說中的五帝之一,黃帝軒轅氏的孫子),(共工)發怒撞不周之山(觸:碰,撞。不周山:傳說中的一座大山),支撐天的柱子折了(按,古人認為天圓地方,天有八根柱子支撐,地的四角有大繩拴掛),系掛地的繩子斷了。天向西北方傾斜,所以日月星辰都朝西北方移動(焉:代詞兼語氣詞,與“于是”或“于此”相當);大地的東南角陷塌了,所以江河泥沙朝東南角流去(潦:積水。水潦,這里泛指大地上的江河。塵埃:塵土,這里指泥沙。歸:歸向,這里指流向)。