國(guó)標(biāo)蘇教版《清平樂(lè) 村居》課堂教學(xué)實(shí)錄
生:可以從“中兒正織雞籠”
師:古詩(shī)詞的語(yǔ)言和我們不一樣。中兒是什么意思?
生:中兒是二兒子,認(rèn)認(rèn)真真縫著雞籠。
師(笑):雞籠不是用針線縫的,而是用竹子編成的。
師:從這兩句話,可以看出這兩個(gè)兒子怎樣?
生:大兒子多么勤勞,二兒子多么認(rèn)真。
師:怎么夸他們?
生:你們很勤勞,你們很懂事。
師:你們多么勤勞,多么懂事!
師:還可以從哪里看出來(lái)?
生:“醉里吳音相媚好,白發(fā)誰(shuí)家甕媼”,說(shuō)的是兩個(gè)老婦人
師:你的意思是說(shuō)兩個(gè)老奶奶?
師:老爺爺和老奶奶。
生:他們微微有點(diǎn)醉意,兩個(gè)人在一起聊天。
師:讀懂了“醉”,喝醉了在一起說(shuō)話。你對(duì)醉怎么看?
生:被景色陶醉了,我從資料上看到的。
師:這是資料里的,撇開(kāi)資料,你會(huì)怎么看?
生:從“吳音”可以看出來(lái)。
師:老兩口在聊天,說(shuō)著什么呢?