《論語》是非辨析,為政之十
【原文】『⒉10』子曰:“視其所以,觀其所由,察其所安。人焉叟哉?人焉叟哉?”
【譯文】 孔子說:“注意他怎樣做事,了解他的經(jīng)歷,觀察他的行為,就能全面確認他是怎樣的人了。”
【評析】這里孔子介紹了怎樣考察和鑒別一個人的具體方法。我想,我們的人事干部如果也能認真照此方式審查每一位干部,也許能減少許多貪官污吏,或者在那些貪官開始小貪的時候就將起驅(qū)除出去,那么也就不會有那么多的大貪官了。反腐敗要從防微杜漸開始,要從觀察人開始。
《論語》是非辨析,為政之十
【原文】『⒉10』子曰:“視其所以,觀其所由,察其所安。人焉叟哉?人焉叟哉?”
【譯文】 孔子說:“注意他怎樣做事,了解他的經(jīng)歷,觀察他的行為,就能全面確認他是怎樣的人了。”
【評析】這里孔子介紹了怎樣考察和鑒別一個人的具體方法。我想,我們的人事干部如果也能認真照此方式審查每一位干部,也許能減少許多貪官污吏,或者在那些貪官開始小貪的時候就將起驅(qū)除出去,那么也就不會有那么多的大貪官了。反腐敗要從防微杜漸開始,要從觀察人開始。
【原文】『⒉12』子曰:“君子不器。” 【譯文】 孔子說:“君子不要成為單純的工具。” 【評析】我想這句話有積極的成分,也有消極的成分,看我們怎樣去理解和發(fā)揮。...
【原文】『⒉13』子貢問君子。子曰:“先行其言而后從之。” 【譯文】 子貢問怎樣才能成為一個君子。孔子說:“先要按照自己的言論去行動,而且要始終如一。” 【評析】我的這句翻譯的意思,與其他人翻譯的不同。...
【原文】『⒉14』子曰:“君子周而不比,小人比而不周。” 【譯文】 孔子說:“君子團結(jié)而不搞小圈子,小人搞小圈子而不團結(jié)。” 【評析】孔子在這里將團結(jié)和搞小圈子區(qū)別開來,我覺得是非常值得贊賞的。...
【原文】『⒉15』子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。” 【譯文】 孔子說:“只學(xué)不思考就會迷惘,只思考不學(xué)就會迷惑。” 【評析】這句話闡述了學(xué)習(xí)與思考的關(guān)系,個人覺得非常有道理。...
【原文】『⒉16』子曰:“攻乎異端,斯害也己。” 【譯文】 孔子說:“攻擊異端邪說就可以避免被其所害。” 【評析】從政治的角度來看,這句話本身并沒有錯。但是一旦這句話成為我們的行為準則,將會使災(zāi)難橫行。...
【原文】『⒉17』子曰:“由!誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。” 【譯文】 孔子說:“由,你知道什么叫知嗎?能夠做到懂就是懂,不懂就是不懂才是知啊。...
【原文】『⒉18』子張學(xué)干祿。子曰:“多聞闕疑,慎言其余,則寡尤。多見闕殆,慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。” 【譯文】 子張向孔子討教做官的秘訣,孔子說:“多請示、少懷疑、少說話,就能少犯錯誤。...
【原文】『⒉19』哀公聞曰:“何為則民服?”孔子對曰:“舉直錯諸枉,則民服;舉枉錯諸直,則民不服。” 【譯文】 魯哀公問:“怎樣才能使民服呢?”孔子說:“讓公正壓制著錯誤,民就會服;讓錯誤壓制著公正,民就不服。...