記梁任公先生的一次演講
二是半直接半含蓄的表達(dá)。有時表達(dá)一種心情,但不是直抒景仰贊嘆之情,如開篇“我很幸運地有機(jī)會聽到這一篇動人的演講”,“他敲頭的時候,我們屏息以待,他記起來的時候,我們也跟著他歡喜”,“除了當(dāng)時所受的感動之外,不少人從此對于中國文學(xué)發(fā)生了強(qiáng)烈的愛好”,等等,其中加點詞是表達(dá)心情之詞,也就是說文章既敘事又寫心情,表達(dá)了一個聽課學(xué)生對講課老師崇拜之心。
三是完全含蓄的表達(dá)。看不到贊美之詞,或任何表達(dá)心情的詞句,如描寫外貌,前已分析,茲不引述,可以體會到字里行間的欣賞、贊美之情,也許是學(xué)生對老師愛之過甚,所以描寫時難免有夸飾傾向;又如“他真是手之舞之足之蹈之,有時掩面,有時頓足,有時狂笑,有時太息”,純粹是動作描寫,沒有表露作者心情,但讀者仍能從這描寫中體會到作者的一種心情、一種感情。另外,本文標(biāo)題是“記梁任公先生的一次演講”,以學(xué)生之輩份稱其為先生,這本身就是表達(dá)一種尊敬和愛戴。
【課外鏈接】
1.梁啟超簡介
梁啟超,中國近代維新派領(lǐng)袖,學(xué)者。字卓如,號任公,又號飲冰室主人。廣東新會人。清光緒舉人。和其師康有為一起,倡導(dǎo)變法維新,并稱“康梁”。1895年(光緒二十一年)赴北京參加會試,追隨康有為發(fā)動公車上書。1896年在上海主編《時務(wù)報》,發(fā)表《變法通議》,編輯《西政叢書》,次年主講時務(wù)學(xué)堂,積極鼓吹和推進(jìn)維新運動。1898年入京,參與百日維新,以六品銜辦京師大學(xué)堂、譯書局。戊戌變法后逃亡日本。初編《清議報》,繼編《新民叢報》,堅持立憲保皇,受到民主革命派的批判。但介紹西文資產(chǎn)階級社會、政治、經(jīng)濟(jì)學(xué)說,對當(dāng)時知識界有較大影響。辛亥革命后,以立憲黨為基礎(chǔ)組成進(jìn)步黨,出任袁世凱政府司法總長。19xx年策動蔡鍔組織護(hù)國軍反袁;后又組織研究系,與段祺瑞合作,出任財政總長。五四時期,反對“打倒孔家店”的口號。曾倡導(dǎo)文體改良的“詩界革命”和“小說界革命”。早年所作政論文,流利暢達(dá),感情奔放,頗有特色。晚年在清華學(xué)校講學(xué)。著述涉及政治、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)、歷史、語言學(xué)、宗教及文化藝術(shù)、文字音韻學(xué)等。其著作合編為《飲冰室合集》。(《辭海》)
2.論散文(梁實秋)
“散文”的對峙的名詞,嚴(yán)格的講,應(yīng)該是“韻文”,而不是“詩”。“詩”時常可以用各種的媒介物表現(xiàn)出來,各種藝術(shù)里都可以含著詩,所以有人說過,“圖畫就是無音的詩”,“建筑就是凍凝的詩”。在圖畫建筑里面都有詩的位置,在同樣以文字為媒介的散文里更不消說了。柏拉圖的對話,是散文,但是有的地方也就是詩;陶淵明的《桃花源記》是散文,但是整篇的也就是一首詩。同時號稱為詩的,也許里面的材料仍是散文。所以詩和散文在形式上劃不出一個分明的界線,倒是散文和韻文可以成為兩個適當(dāng)?shù)膮^(qū)別。這個區(qū)別的所在,便是形式上的不同:散文沒有準(zhǔn)定的節(jié)奏,而韻文有規(guī)則的音律。
散文對于我們?nèi)松年P(guān)系,較比韻文為更密切。至少我們要承認(rèn),我們天天所說的話都是散文。不過會說話的人不能就成為一個散文家。散文也有散文的藝術(shù)。