Where would you like to visit教案
他表示愿意幫助我們。
he offered to play soccer with us on sunday.
他表示星期天愿意和我們一起踢足球。
12. we would like to travel to an exciting place, and we don’t mind how far we
have to go.
我們想去一個(gè)有趣的地方去旅行,我們不在乎要去多遠(yuǎn)的地方。
(1)句中的exciting是由動(dòng)詞excite變來(lái)的形容詞,我們可以稱(chēng)之為“-ing型形容詞”;另外,形容詞excited也是動(dòng)詞excite變來(lái)的形容詞,我們可稱(chēng)之為“-ed型形容詞”。在英語(yǔ)這樣變化而來(lái)的形容詞很多。
一般情況下,“-ing型形容詞”有主動(dòng)和進(jìn)行的含義,是人或物本身所具有的品質(zhì),如exciting意為“令人興奮的,使人感到有趣的”;而“-ed型形容詞”有被動(dòng)或已完成的含義,表示由于受到了某種影響而產(chǎn)生的結(jié)果,如excited表示“感到興奮的,感到有趣的”。
從下面的例句中仔細(xì)體會(huì)一下兩種形容詞的不同。
the children are very excited to hear the exciting news.
聽(tīng)到那個(gè)令人興奮的消息,孩子們很興奮。
i’m very interested in the interesting story.
我對(duì)這個(gè)有趣的故事很感興趣。
(interested, interesting由動(dòng)詞interest變化而來(lái))
they were amazed at the amazing finish.
他們對(duì)那個(gè)令人吃驚的結(jié)局感到很驚訝。
(amazed, amazing是由動(dòng)詞amaze變化而來(lái))
the audience were deeply moved when they saw the moving film titanic.
看《泰坦尼克號(hào)》這部感人的電影時(shí),觀(guān)眾們被深深地打動(dòng)了。
(moved, moving是動(dòng)詞move變化而來(lái))
the old man was very tired during the tiring journey.
在令人勞累的旅途中那位老人感到很疲倦。
(tired, tiring是由動(dòng)詞tire變化而來(lái))
he was too surprised to say a word when he heard the surprising result.
聽(tīng)到這個(gè)令人震驚的結(jié)果,他驚訝地說(shuō)不出話(huà)來(lái)。
(surprised, surprising是由動(dòng)詞surprise變化而來(lái))
(2)句中的mind是動(dòng)詞,表示“(對(duì)……)介意,反對(duì)”,作此意講時(shí),mind常用于疑問(wèn)句或否定句
中,后面接名詞,副詞或動(dòng)詞“-ing形式”。例如:
it doesn’t matter, i don’t mind the heat.
沒(méi)關(guān)系,我不在乎炎熱。
she wouldn’t mind taking care of the children.
她不會(huì)介意照顧這些孩子的。
do you mind my standing here?
你介意我站在這里嗎?
i came a little bit earlier, i hope you don’t mind.
我來(lái)得早了點(diǎn),希望你不介意。