東觀漢記卷十八
〔三〕 “樊曄為天水郡”,此句書(shū)鈔卷七五兩引皆作“樊曄拜天水太守”。
〔四〕 “善惡立斷”,原無(wú)此句,姚本、聚珍本同,書(shū)鈔卷七五兩引此條,其中一引有此句,今據(jù)增補(bǔ)。范曄后漢書(shū)樊曄傳云:“拜曄為天水太守,政嚴(yán)猛,好申、韓法,善惡立斷!
〔五〕 “道路不敢相盜”,此句下聚珍本有“人有犯其禁者,率不生出獄,吏人及羌胡畏之。道不拾遺”諸句,與范曄后漢書(shū)樊曄傳全同。
〔六〕 “商人行旅以錢(qián)物聚于大道旁”,原脫“聚”字,今據(jù)文義增補(bǔ)。此句姚本、聚珍本作“行旅至夜,聚衣裝道旁”,與范曄后漢書(shū)樊曄傳同。
〔七〕 “樊父”,姚本、聚珍本作 “樊公”,與范曄后漢書(shū)樊曄傳同。
〔八〕 “道不拾遺”,姚本、聚珍本無(wú)此句。
〔九〕 “語(yǔ)”,姚本、聚珍本作“ 歌”,書(shū)鈔卷七五引同,范曄后漢書(shū)樊曄傳亦作“歌” 。
〔一0〕“游子?嘭,力子天所富 ”,姚本、聚珍本無(wú)此二句,范曄后漢書(shū)樊曄傳有! 力子”,李賢注云:“勤力之子。”
〔一一〕“乳虎”,產(chǎn)乳之虎;a(chǎn)乳育子時(shí)期,為護(hù)其子,搏噬更加兇猛,故以“乳虎” 為喻。
〔一二〕“冀”,天水郡治所。樊曄為天水太守,居此縣!案保`作“城”,姚本、聚珍本作“府”,范曄后漢書(shū)樊曄傳亦作“府”,今據(jù)改正。
〔一三〕“大笑期必死”,此下二句原無(wú),姚本、聚珍本有,書(shū)鈔卷七五引亦有,范曄后漢書(shū)樊曄傳同,今據(jù)增補(bǔ)。
〔一四〕“安可再遭值”,此條書(shū)鈔卷三六亦引,文字極疏略。
李章
李章為千乘太守,〔一〕坐誅斬盜賊過(guò)濫,征下獄免!捕尘壅浔
〔一〕 “李章”,范曄后漢書(shū)卷七七有傳。
〔二〕 “征下獄免”,此條不知聚珍本從何書(shū)輯錄,字句與范曄后漢書(shū)李章傳同。
周紆
周紆遷齊相,〔一〕政治嚴(yán)酷,專(zhuān)任刑法。〔二〕 書(shū)鈔卷七五
周紆為渤海太守,赦令詔書(shū)到門(mén)不出,夜遣吏到屬縣盡決罪行刑!踩匙髟勍⑽,系獄數(shù)日,免歸。家貧,無(wú)以自賑贍,〔四〕身筑□以自給食。〔五〕章帝知,憐之,后以為郎。御覽卷四八四
周紆,字文通,遷召陵侯相。廷掾擅行威殺人,〔六〕斷手足,立寺門(mén)!财摺臣u便往察!舶恕硶(shū)鈔卷七八
周紆為洛陽(yáng)令,見(jiàn)吏問(wèn)大姓。吏曰:“南許里諸李。”紆厲聲曰:“本問(wèn)貴戚放橫若馬、竇等。”〔九〕書(shū)鈔卷三六
〔一〕 “周紆”,范曄后漢書(shū)卷七七有傳。
〔二〕 “專(zhuān)任刑法”,此條姚本、聚珍本均未輯錄。
〔三〕 “盡”,原誤作“書(shū)”,聚珍本作“盡”。按范曄后漢書(shū)周紆傳云:“建初中,為勃海太守。每赦令到 郡,輒隱閉不出,先遣使屬縣盡決刑罪,乃出詔書(shū)。坐征詣廷尉,免歸!笨勺C“盡”字是,今據(jù)改。
〔四〕 “賑”,聚珍本無(wú)此字。
〔五〕 “□”,聚珍本作“墼”,御覽卷七六七引作“塹”。按“
墼”字是,范曄后漢書(shū)周紆傳作“ 墼”!佰浴,磚坯。“自”,原無(wú)此字,聚珍本有,御覽卷七六七引同,今據(jù)增補(bǔ)。