The Dragon Boat Festival教案
module 3 food and drink
一. 教學(xué)內(nèi)容:
module 3 food and drink unit 1 the dragon boat festival
(一)課標(biāo)單詞
(二)重點(diǎn)短語(yǔ)
(三)重要句型
(四)連詞but、介詞with, without的用法
(五)用英語(yǔ)寫(xiě)調(diào)查報(bào)告
二. 知識(shí)總結(jié)與歸納
(一)課標(biāo)單詞
1. hate
2. dumpling
3. sweet
4. fifth
5. race
6. celebrate
7. month
8. born
9. sure
10. famous
11. give
12. advice
13. poet
14. poem
15. sandwich
16. hamburger
(二)重點(diǎn)短語(yǔ)
1. dragon boat races
2. a sweet / salty rice dumpling
3. a little
4. be born in
5. give advice to
6. take one’s advice
7. be good at
8. talk about
9. would rather
(三)重要句型
1. i love salty rice dumplings, but i hate the sweet ones.
hate v. “憎恨”
i hate listening to pop music.
she hates durian.
he hates to play volleyball.
ones 用來(lái)代替前面的rice dumpling,以避免重復(fù)。其單數(shù)形式為one。
—do you have a computer?
—yes. i have one.
2. i love both. 兩種我都喜歡。
both pron. “雙方,兩者”
both of them like popular songs.
both are interesting stories.
3. qu yuan was born around two thousand years ago.
be born “出生”
she was born on the sixth day of the eighth lunar month.
i was born on christmas.
around “大約”
he is around (about)180 centimeters high.
4. his job was to give advice to the emperor.
advice n. “建議、勸告”
he always gives advice to the headmaster.
5. be good at=do well in
he is good at english. = he does well in english.
she is good at playing the piano.
6. i’d rather have some hamburgers.
would rather “寧愿”
i’d rather have a cup of tea.
7. would you like a piece of rice dumpling?
would like “想要”
—would you like some noodles?
—yes, please. / no, thanks.
8. i am going to take some photos.
take photos “拍照片”
we took many nice photos in beijing.
9. i will send you some.
send sb. sth. = send sth. to sb.
tom will send her sister some books.
lily sent a letter to me last week.
(四)連詞but、介詞with, without的用法
but的用法
1. 作連詞,可以連接兩個(gè)并列成分或兩個(gè)并列分句,意為“但是,然而”。如:
he is young but very experienced.
他雖然年輕,但很有經(jīng)驗(yàn)。
mary likes classical music, but her husband likes rock music.
瑪麗喜歡古典音樂(lè),而她的丈夫卻喜歡搖滾樂(lè)。
注意:but不能與though/although連用。
2. 作介詞,常與nothing, nobody, who, all等連用,意為“除……之外”。如:
we had nothing to do but wait. 除了等待之外,我們一籌莫展。
no one but me saw him. 除了我之外,沒(méi)人看到他。
3. 作副詞,意思接近于only,意為“只不過(guò)”。如: