白居易詩二首
分析:寫出老人矛盾的心理:大雪天氣“衣正單”已非常冷了,還希望天再寒冷些——為了多賺點(diǎn)錢。
原文:夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。
翻譯:夜里城外積起一尺深的雪,拂曉駕著一車炭軋著冰凍的車轍(趕路)。
分析:為了多賺幾個(gè)小錢,老人不顧疲勞,一大早餓著肚子、趕著牛車上路。
原文:牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。
翻譯:中午牛走累了人也餓得走不動(dòng)了,只得在集市南門外的泥漿地里歇息。
分析:拼著老命把炭拉到集市門口,實(shí)在沒力氣從泥潭中掙扎出來,只得將就著就地休息一會(huì)兒。
原文:翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。
翻譯:兩個(gè)瀟灑的騎馬人是誰?原來是穿黃衣的出使宮市的太監(jiān)和穿白衫的爪牙。
分析:老人還沒有來得及喘口氣,就遇上了耀武揚(yáng)威的使者和打手。
原文:手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。
翻譯:(他們)手里拿著公文嘴里宣讀皇帝的命令,調(diào)轉(zhuǎn)車頭吆喝著牛向北拉去。
分析;封建統(tǒng)治者不顧人民死活,強(qiáng)行把一車炭給搶走了。老人一場(chǎng)辛苦全都落空。
原文:一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。
翻譯:一車炭足足一千多斤,被宮使趕走了,老人舍不得也沒有辦法。
分析;面對(duì)自己的勞動(dòng)果實(shí)被強(qiáng)搶明奪,老人無能為力,無可奈何,默默忍受。
原文:半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。
翻譯:宮使把“半匹紅綃一丈綾”,系在牛頭上抵炭的價(jià)錢。
分析:“半匹紅綃一丈綾”對(duì)老人來說,沒有絲毫用處,根本不能解決眼前的溫飽。
【課文分析】
《賣炭翁》是詩人敘事詩的代表作,通篇采用了對(duì)照寫法,使人物形象鮮明、豐滿。
中唐時(shí)期“宮市”泛濫,百姓本來生活艱苦,還得承受宮廷的肆意盤剝。詩人對(duì)此極為不滿。本詩通過一個(gè)賣炭老翁的遭遇,揭示了殘酷黑暗的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。詩歌著力刻畫形象,一個(gè)飽經(jīng)風(fēng)霜、孤苦伶仃的勞動(dòng)者躍然紙上:“滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。”“可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒”,把老人急于賣炭為生的心理刻畫得入木三分。“夜來城外一尺雪”,天遂人愿,老人的心愿該實(shí)現(xiàn)了。可是情節(jié)急轉(zhuǎn)直下,兩個(gè)宮使徹底粉碎了老人的夢(mèng)想。最終他只得了“半匹紅綃一丈綾”的報(bào)酬。結(jié)尾沒有交代賣炭翁的結(jié)局,給人留下懸念。在詩里作者沒有直接表達(dá)自己的感情,但通過形象、心理、動(dòng)作刻畫,表達(dá)了自己的同情與憤恨。
【朗讀課文】
【思維訓(xùn)練】(根據(jù)學(xué)生情況,選擇若干討論)
1. 賣炭翁是怎樣一個(gè)人?這個(gè)形象是通過哪些富有表現(xiàn)力的詞語表現(xiàn)出來的?
賣炭翁是一個(gè)貧窮、體弱的老翁,在天寒地凍的終南山砍柴、燒炭的普通勞動(dòng)者。
兩鬢蒼蒼: 說明老翁年歲很大,還要承擔(dān)繁重的體力勞動(dòng)——老無所養(yǎng)。
十指黑: 說明工作環(huán)境很差,燒炭非常辛苦。
衣正單: 說明家庭條件很差,生活非常困苦——毫無溫飽可言。
愿天寒: 說明老翁生活艱難,完全把希望寄托在這些炭能多賣些錢。
2. “身上衣裳口中食”,這句有什么表達(dá)作用?
為后面宮使掠奪木炭的罪行作有力的鋪墊。
3. “夜來城外一尺雪”,真是天如人愿啊!可是結(jié)果賣炭翁怎樣呢?請(qǐng)把表示結(jié)果的句子找出來,并說明含義。
“半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直”:說明一車炭所換得的東西,并不能解決老翁眼前的困難,賣炭翁的勞動(dòng)果實(shí)被無情地掠奪了,他的希望破滅了。